6-6-2006 Verified Uploader:danbi Time:21:42:53 ('bg','module-masons','','','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons',' `¬ used your benefit `7for today.\'',' `&не си използвал привилегията си `7за деня.\'','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons',' `&used your benefit `7for today.\'',' `&използвал си превилегията си `7за деня.\'','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','\'I must tell you that although the resources of `&T`)he `&O`)rder`7 are vast, they are not endless.\'','\'Трябва да те предупреда, че дори ресурсите на `&О`)рдена`7 да са обилни, те не са безкрайни.\'','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','\'I will not explain what the benefits are before you ask for them.','\'Няма да ти обяснявам какви са облагите, преди да си ги поискаш.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','\'There are currently `b`&%s days`7`b left in this cycle until new dues will be assessed.\'`n`n','\'До момента остават още `b`&%s дни`7`b от настоящия цикъл, преди да бъде определен нов членски внос.\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','\'This offer will not come often, and once you decline, only your expertise in `@T`3he `@Q`3uarry`7 will bring another chance your way.','\'Не отправяме това предложение често, щом веднъж си отказал, само уменията ти в `КQ`3аменоломната`7 ще ти предоставят нов шанс.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','\'Unfortunately, none of your benefits are available to you until you pay your dues.','\'За съжаление, никоя от облагите не е на разположение, докато не си платиш дълга.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','\'You may request your benefits with each','\'Можеш да си изискваш облагите с всеки','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','1. Warning for Sharing','1. Предупреждение за Споделяне','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','2. Warning Nonspecific','2. Общо Предупреждение','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','3. Dismissal for Sharing','3. Изгонване за Споделяне','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','4. Dismissal Nonspecific','4. Общо Изгонване','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','
','','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','','','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','After all, what are we if we don\'t have any secrets?\'`n`n','В края на краищата, кои ще сме, ако не си пазим тайните?\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','After each dragon kill, it is highly recommended that you come to review which benefits are available to you.\'`n`n','След всяко драконово убийство е препоръчително да преглеждаш какви облаги са станали достъпни за теб.\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','After staring at it for several seconds, you decipher that it says:`n`n','Гледаш я няколко секунди и разбираш, че пише:`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','All you need to contribute is `^%s gold`7.\'`n`n','Трябва само да дариш `^%s злато`7.\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Almost instinctively, you walk down the corridor and find yourself standing in `&T`)he `&P`)arlor`&.`n`n','Почти инстинктивно тръгваш по един коридор и се озоваваш пред `&В`)секидневната`&.`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','And for the next %s days when you wake, it will remind you of the price our `&O`)rder`7 requires for membership.','В продължениа на %s дни, когато се събуждаш, ще ти напомня за цената на членството в `&О`)рдена ни.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Another cost is that all `^your gold on hand`7 has been accepted as a `^\'donation\'`7 to the `&O`)rder `&T`)attoo `&A`)rtist`7.\'`n`n`7','Другата цена е, че всичкото ти `^налично злато`7 бе прието като `^\'дарение\'`7 за `&М`)айстора на `&Т`)атуировки на `&О`)рдена`7.\'`n`n`7','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Before you get a chance to ask any questions, she catches your gaze.','Преди да успееш да попиташ нещо, тя улавя погледа ти.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Benefits cannot be accessed until you have paid all of your dues.\'','Нямаш достъп до облагите, докато не изплатиш дълга си.\'','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','But if you abuse this too often, you may not find yourself welcome here anymore.\'`n`n','Но ако злоупотребяваш прекалено често, вече може да не си добре дошъл тук.\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','By using a special massage chair, you `@Gain 2 Extra Turns`&.`n`n','Сядаш на специален масажиращ стол и `@печелиш 2 допълнителни хода`&.`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Discipline','Наказание','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Discipline Actions','Действия по Наказанието','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Disoriented and alarmed, you sit up and notice that `&N`)armyan `&is close by.','Объркан и разтревожен, се изправяш и забелязваш, че `&Н`)армиян `&седи до теб.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Donations','Дарения','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Dues','Членски внос','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Give to Mason','Дай предупреждение','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','How can I help you today?\'`n`n ','Как мога да ти помогна днес?\'`n`n ','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','I am the `&H`)ead `&M`)istress `7of `&T`)he `&S`)ecret `&O`)rder `&o`)f `&M`)asons`7.\'','Аз съм `&В`)еликата `&М`)агистърка `7на `&Т`)айният `&О`)рден `&н`)а `&М`)асоните`7.\'','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','I know who you are.','Познавам те.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','I offer no apologies for this.','Не се извинявам за това.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','I see you\'ve noticed my tattoo.','Виждам, че забеляза татуировката ми.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','I suffered through the same, as did all other members.','Изтърпях същото, както и всички останали членове.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','I\'ll explain that to you in good time.','Ще ти обясня за нея, когато му е времето.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','If you ever need me to review them with you again, please stop by at my office.\'`n`n','Ако искаш да ги прегледаш отново, моля ти се, отбий се в кабинета ми.\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','In addition, there are other costs.','Освен това има и нещо друго.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','It is empty except for a simple black robe, similar to the one that `&N`)armyan`& was wearing, draped over a chair.','Тя е празна, с изключение на проста черна роба, подобна на тази на `&Н`)армиян`&, просната на един стол.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Masons To Discipline','Масони за Наказание','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Membership Benefits','Членски облаги','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','My name is `&N`)armyan`7.','Казвам се `&Н`)армиян`7.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Name','Име','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','No Donations Received','Не са получени дарения','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','No Members','Няма членове','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','No, I will `&N`)ot `&J`)oin','Не, `&Н`)яма да се `&П`)рисъединя','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Number','Номер','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Order Issues','Дела на Ордена','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Pay Dues','Плати дългове','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Payment is required every `b`&%s days`b`7.','Трябва да плащаш тази сума на всеки `b`&%s дни`b`7.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Perhaps introductions are in order though.','Но първо нека се представя.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Quit','Напусни','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Quit The Order','Напусни Ордена','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Rank','Ранг','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Return to Village','Върни се в селото','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Search','Търси','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Search Again','Търси Отново','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Secret Order of Masons','Тайният Орден на Масоните','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','She guides you to a little tiny side room and has you sit down on a large cushioned chair.','Тя те завежда то малка странична стаичка и те настанява на голям удобен стол.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','She looks up at you and smiles.`n`n`7\'Welcome back.','Те те поглежда и се усмихва.`n`n`7\'Заповядай отново.','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Soon you are lost in the maze of hallways.','Скоро губиш ориентация в този лабиринт от коридори.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Superuser','Суперпотребител','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Thank you very much!\'','Много ви благодарим!\'','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','The Order','Орденът','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','The `&T`)reasurer`& hands you `^%s Gold`&.`n`n','`&К`)овчежникът`& ти подава `^%s злато`&.`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','The pain is unbearable, and before you can scream, you lose consciousness.`n`n','Болката е непоносима, преди да успееш да извикаш, загубваш съзнание.`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','There are certain rules that you must remember.','Има няколко правила, които трябва да запомниш.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','There are dues for membership.','Това членство идва с дългове.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Total Amount Donated','Общо дарена сума','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Unlike other tattoos, the ink we use is a little, how can I explain this?','За разлика от останалите татуировки, нашето мастило е... как да го обясня?','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Village','Селото','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Well, it\'s a little more `4painful`7 than usual.\'`n`n','Ами ще `4боли`7 повече от обикновеното.\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Would you like to join?\'','Искаш ли да се присъединиш?\'','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','Yes, I will `&J`)oin','Да, ще се `&П`)рисъединя','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','You are here because you have received that invitation to join our `&O`)rder`7 by your show of expertise; a trait our `&O`)rder`7 holds in the highest regard.\'`n`n','Тук си защото получи покана да се присъединиш към `&О`)рдена`7 ни, защото доказа уменията си; в занаята, който нашият `&О`)рден`7 цени невероятно много.\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','You decide to put on the robe and then leave the bedroom.','Решаваш да сложиш робата и тогава да излезеш от стаята.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','You look up to notice that this is a huge mansion, but the subtle architecture makes it seem less imposing.','Оглеждаш се и забелязваш, че това е огромно имение, но простата архитектура му придава незабележителен вид.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','You notice a subtle tattoo on her wrist with beautiful calligraphy.','Забелязваш дискретна татуировка на китката й, няколко красиви символа.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','You step back and the thought crosses your mind that it may even be larger than the palace itself.','Правиш крачка назад и осъзнаваш, че може да е по-голямо от самия палат.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','You take a moment to look around at her stark office.','Оглеждаш внимателно почти празния й кабинет.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','You will learn about those in good time.\'`n`n','Но за това ще научиш, когато му дойде времето.\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','You will need to contribute `^%s gold`7 to the society to receive any benefits.','Трябва да сътрудничиш с `^%s злато`7 на обществото ни, за да получаваш облаги от него.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','You will not have the strength to return to the forest today and you `@Lose all your Turns`&.','Нямаш сили да се върнеш в гората и `@губиш всичките си ходове`&.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','You will wear this mark with pride as it will remind you that you are one of the elite.','Ще носиш този знак с гордост, а той ще ти напомня, че си член на елитно общество.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&A strange man with a VERY mean looking needle starts to jab deep into your hand.','`&Странен мъж с МНОГО страшна игла започва да боде ръката ти.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&After a somewhat prolonged search you find a nondescript building tucked away in a back alley.','След дълго търсене откриваш неугледна сграда, разположена на една от задните улички.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&After what may have been minutes or hours, you wake to find yourself lying on a luxurious bed.','`&След минути или може би часове, се събуждаш в луксозен креват.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Although you already knew this information, you smile at the confirmation.`n`n','`&Въпреки, че вече знаеше това, ти се усмихваш в отговор.`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Before you even get a chance to knock, you are greeted at the door by a beautiful woman wearing a flowing black robe.','`&Не успяваш дори да почукаш, когато вратата се отваря и те посреща красива жена, облечена с дълга черна роба.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Discuss Benefits','`&Обсъдете облагите','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Donate More','`&Дари още','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Donate To The Order','`&Направи дарение за Ордена','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Donate to the Order','`&Направи дарение за Ордена','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&How Benefits Work','`&Как действат облагите','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&M`)asons `&O`)rder','`&О`)рденът на `&М`)асоните','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Membership List','`&Списък на членовете','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&N`)armyan`& opens a door and before you know what\'s happening, you find yourself sitting on a chair with your legs and hands bound.','`&Н`)армиян`& отваря една врата и преди да разбереш какво става, се озоваваш на един стол със завързани ръце и крака.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&N`)armyan`& walks over to you and offers you a glass of wine and smiles at you.','`&Н`)армиян застава до теб, предлага ти чаша вино и ти се усмихва.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Narmyan\'s Office','Кабинетът на `&Нармиян','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Pay More Dues','`&Плати останалия дълг','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Return To The Lounge','`&Върни се в Ложата','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Review Dues','`&Прегледай членския си внос','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Review Rules','`&Прегледай Правилата','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&She pauses and presses her hand firmly against your tattoo, sending a wave of`$ unbearable pain`& through you.','`&Тя те спира и натиска силно татуировката ти, причинявайки ти`$ непоносима болка`&.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&T`)he `&P`)arlor','`&В`)секидневната','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&T`)he `&T`)attoo','`&Т`)атуировката','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&The Lounge','`&Ложата','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&The T`)reasurer`& gladly accepts the rest of your dues and notes that you are paid in full.','`&К`)овчежникът`& приема с радост златото и отбелязва, че дългът ти е изцяло изплатен.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&The T`)reasurer`& reviews the current policy regarding dues for `&T`)he `&O`)rder`&.`n`n','К`)овчежникът`& преглежда настоящите правилата за членския внос към `&О`)рдена`&.`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&The T`)reasurer`& takes you to his office to review your dues.','`&К`)овчежникът`& те отвежда в кабинета си, за да прегледа дълга ти.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&The `&T`)reasurer `&happily accepts your donation of`^ %s gold`& and records the amount for the T`)op `&D`)onors `&L`)ist`&.','`&К`)овчежникът `&с радост приема дарението ти от`^ %s злато`& и записва сумата в `&С`)писъка на `&Н`)ай-големите `&Д`)арители`&.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&Top Donors List','`&Списък на най-големите дарители','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&View Membership List','`&Виж Списъка с Членове','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&When you finally recover from the latest shock of `4pain`&, you sit up in the bed and look around the room.','`&Когато най-сетне се съвземаш от `4болката`&, се изправяш в леглото и оглеждаш стаята.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&You are guided to the `&O`)rder `&C`)offers`&.`n`n','`&Завеждат те до `&Х`)азната `&н`)а `&О`)рдена`&.`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&You are guided to the `@\'Relaxation Lounge\'`&.`n`n','`&Завеждат те до `@\'Залата за отмора\'`&.`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&You barely hesitate before you stand up proudly to accept the offer.','`&Изправяш се без колебание и приемаш предложението.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&You enter into the L`)ounge`& area and have a sip of wine with other members.`n`n','`&Допускат те в Л`)ожата`& и ти предлагат да пийнеш чаша вино с другите членове.`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&You go back to `&N`)armyan\'s`& office.','`&Връщаш се в кабинета на `&Н`)арниян.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&You go to the `&T`)reasurer`& to offer a donation.','`&Отиваш при `&К`)овчежника`&, за да направиш дарение.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`&You look down at your hand and notice the same tattoo on your hand that you saw on `&N`)armyan`&.','`&Поглеждаш ръката си и виждаш, че имаш същата татуировка като онази, която видя на ръката на `&Н`)армиян`&.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`7\'Dues are to be paid every `b`&%s days`b`7.\'`n`n','`7\'Членският внос се изплаща на всеки `b`&%s дни`b`7.\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`7\'I would like to tell you more, but due to the nature of our organization, all I can do at this point is offer you membership.','`7\'Бих искла да ти обясня повече, но поради характера на организацията ти, мога само да ти предложа членство.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`7\'The benefits of being a member of `&T`)he `&O`)rder`7 improve as','`7\'Облагите ти като член на `&О`)рдена`7 ще се увеличават с','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`7\'You don\'t need that.','`7\'Това не ти е нужно.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`7\'Your current dues are paid in full.\'`n`n','`7\'До момента сте изплатили целия си членски внос.\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`7`c\'Please welcome the newest member to our `&O`)rder`7, %s.\'`n`n`c','`7`c\'Моля приветствайте най-новия член на `&О`)рдена`7, %s.\'`n`n`c','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`7`n`n\'These are our rules. Now let me introduce you to our members.\'`n`n','`7`n`n\'Това са правилата ни. Сега нека те запозная с останалите членове.\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`@Chair','`@Стол','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`^Superuser Warnings','`^Предупреждение от Администраторите','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`^Wealth','`^Богатство','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`b1 benefit`b a day`7 and you have','`bпо 1 облага`b на ден`7 и','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`c`&T`)he `&R`)ules`c`n','`c`&П`)равилата`c`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`c`b`&S`)o`&M`b`c`n','`c`b`&Т`)о`&М`b`c`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`&%s `# has a beautiful tattoo on %s hand that says `&S`)o`&M`#.`n','`n`&%s `# има красива татуировка на ръката %s, на която пише `&Т`)о`&М`#.`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`&You have been dismissed from `&T`)he `&S`)ecret `&O`)rder `&o`)f `&M`)asons`& due to inactivity.`n','`n`&Ти беше изгонен от `&Т`)айния `&О`)рден `&н`)а `&М`)асоните`& поради неактивност.`n','danbi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`&Your `&S`)ecret `&O`)rder `&o`)f `&M`)asons `&tattoo is gradually healing. You wake to the excruciating pain with only `$one hitpoint`&.`n','`n`&Татуировка ти от `&Т`)айния `&О`)рден `&н`)а `&М`)асоните `&постепенно заздравява. Събуждаш се с мъчителна болка и само с `$една точка живот`&.`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`c`b`&T`)he `&S`)ecret `&O`)rder `&o`)f `&M`)asons`n`n`c`b','`n`c`b`&Т`)айният `&О`)рден `&н`)а `&М`)асоните`n`n`c`b','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n It\'s time for you to decide.','`n`n Време е да вземеш решение.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n With a small tremor, you pull out your `&I`)nvitation `&S`)croll`& and approach the door.`n`n','`n`n Притеснено извашдаш твоятя `&С`)пециална `&П`)окана`& и се приближаваш към вратата.`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n `&You reach to show her the `&I`)nvitation `&S`)croll`& you received in `@T`3he `@Q`3uarry`& but she shakes her head softly.','`n`n `&Ти протягаш ръка и й показваш `&С`)пециалната си `&П`)окана`&, която получи в `@К`3аменоломната`&, но тя леко поклаща глава.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n\'How much will you be able to donate today?\'','`n`n\'Колко ще дарите днес?\'','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n\'How much would you like to contribute to your dues today?\'','`n`n\'Колко от дълга си искаш да изплатиш днес?\'','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n\'Nobody will stop you from taking more.','`n`n\'Никой няма да те спре да взимаш повече.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n\'With your expertise, you can safely ask to use `&','`n`n\'При настоящото ти положение можеш спокойно да искаш да ползваш `&','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`nA slow smile comes across `&N`)armyan`&\'s face and she takes your hand and walks you down a series of long corridors.','`n`n`&Н`)арниян`&се усмихва, хваща те под ръка и те превежда през върволица от дълги коридори.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`nHe takes out a ledger and looks at you happily.','`n`nТой измъква един тефтер и те поглежда щастливо.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`nOn a shelf behind her is a miniature replica of a `)Block of Stone `&similar to the ones you worked on in `@T`3he `@Q`3uarry`&.','`n`nНа полица зад гърба й виждаш макет на `)Каменен Блок `&, подобен на онези, които правиш в `@К`3аменоломната`&.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`nWill this be worth it?','`n`nДали си е заслужавало?','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`nYou will not have to pay any more dues for another `b`&%s days`b`7.','`n`nНе ти се налага да изплащаш повече дългове в продължение на `b`&%s дни`b`7.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n`7\'Although we can\'t offer any special gifts for donating, it does help maintain the fiscal strength of `&T`)he `&O`)rder`7.\'','`n`n`7\'Дори и да не можем да даряваме по-специални предмети, парите помагат да поддържаме финансовата сила на `&О`)рдена`7.\'','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n`7\'So far you\'ve donated `^%s gold`7 to `&T`)he `&O`)rder`7.','`n`n`7\'До момента сте дарили `^%s злато`7 на `&О`)рдена`7.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n`7\'The dues are `^%s gold`7 and you still owe `^%s gold`7.','`n`n`7\'Дългът е на стойност от `^%s злато`7 и все още дължиш `^%s злато`7.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n`7\'The tattoo will take quite a while to heal.','`n`n`7\'На татуировката ще й е нужно доста време да заздравее.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n`7\'Unfortunately, one of the most painful costs of membership is the tattoo you noticed on my hand earlier.','`n`n`7\'За жалост, най-скъпо плащаме за членството си в ордена, докато ни правят татуировката, която видя на ръката ми, процесът е болезнен.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n`7\'Welcome,`^ %s`7.','`n`n`7\'Добре среща,`^ %s`7.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n`7\'You are now a member.','`n`n`7\'Вече си член.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','`n`n`c`b`&S`)o`&M`b`c`n','`n`n`c`b`&Т`)о`&М`b`c`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','her','си','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','his','си','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','new day.\'`n`n','нов ден.\'`n`n','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','says','казва спокойно','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','system','игрален','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('bg','module-masons','you show excellence in killing the `@Green Dragon`7.','всяко следващо убийство на `@Зеления Дракон`7.','Pax','1.1.0 Dragonprime Edition');