10-26-2005 Verified Uploader:ephralon Time:15:53:45 ('de','module-druid',' `6 Your faith was well placed, pilgrim!`n`n',' `6 Dein Vertrauen soll dein Schaden nicht sein, Reisender!`n`n','ephralon','0.9.8-prerelease.14'), ('de','module-druid',' `6The broth drains your ENERGY.`n`nYou `$lose 1 `6forest fight!`n',' `6Der Sud entzieht dir deine ENERGIE.`n`nDu `$verlierst 1 `6Kampfrunde!`n','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid',' `6The broth enhances your vision.`n`nYou find `^2 Gems `6on the ground!`n',' `6Der Sud schärft deine Augen.`n`nDu findest `^2 Juwelen `6auf dem Boden!`n','Raven','0.9.8-prerelease.14'), ('de','module-druid',' `6The broth fills you with ENERGY.`n`nYou receive `^two forest fights!`n',' `6TDer Sud erfüllt dich mit ENERGIE.`n`nDu erhältst `^zwei zusätzliche Kampfrunden!`n','ephralon',''), ('de','module-druid',' `6The broth fills you with strength!`n`n',' `6Der Sud erfüllt dich mit Stärke!`n`n','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid',' `6The broth leaves you feeling weakened.`n`n You `$lose `^%s `6hitpoints!',' `6Der Sud schwächt dich.`n`n Du `$verlierst `^%s `6Lebenspunkte!','ephralon','1.0.3'), ('de','module-druid',' `6The broth must have had some oysters in it!`n`n',' `6In dem Sud müssen ein paar Austern gewesen sein!`n`n','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid',' `6The broth spills down your new tunic, detracting from your charm!`n`n`6You `$lose 2 `6charm!',' `6Der Sud schwappt auf dein neues Hemd, was Konsequenzen für deinen Charm hat!`n`n`6Du `$verlierst 2 `6Charmepunkte!','ephralon','1.0.3'), ('de','module-druid',' `6You gag on the foul tasting liquid!`n`n',' `6Du übergibst dich von dem widerlichen Zeug!`n`n','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid',' `6You gain `^%s experience`6!`n',' `6Du erhältst `^%s Erfahrungspunkte`6!`n','ephralon','0.9.8-prerelease.14'), ('de','module-druid',' `6You `$lose 2 `6hitpoints and gain some rather bad breath!',' `6Du `$verlierst 2 `6Hitpoints und bekommst schlechten Atem!','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid',' `6Your maximum hitpoints are `bpermanently`b `^decreased by 1!`n',' `6Deine maximalen Lebenspunkte werden `bpermanent`b `^um 1 vermindert!`n','ephralon','1.0.3'), ('de','module-druid',' `6Your maximum hitpoints are `bpermanently`b `^increased by 1!',' `6Deine maximalen Hitpoints steigen `bpermanent`b `^um 1!','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid',' `^You gain `^5 charm!',' `^Du bekommst `^5 Charme!','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid','Accept the Broth','Den Sud annehmen','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid','Refuse the Broth','Den Sud ablehnen','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid','`6Beneath the tree is a small cottage, an ancient figure standing before it.`n','`6Eine kleine Hütte schmiegt sich in den Schatten des Baumes, und eine alte Gestalt steht davor.`n','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid','`6Despite his elfin features, you instinctively know him to be a `%Druid Priest.`n`n','`6Trotz seiner elfischen Gesichtszüge erkennst du den Mann instinktiv als einen `%druidischen Priester.`n`n','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid','`@ You feel the `^Broth `@burning within you.`n`n ','`@ Du fühlst wie der `^Sud `@in dir zu brennen beginnt.`n`n ','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid','`@He offers you a bowl of `^Hearty Broth. `@Unsure of his benevolence, what do you do?','`@Er bietet dir eine Schüssel `^selbstgemachten Eintopf an. `@Du bist dir über seine Motive nicht im Klaren, also was willst du tun?','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid','`n `6You `$lose `^%s`6 hitpoints!`n','`n `6Du `$verlierst `^%s`6 Lebenspunkte!`n','ephralon',''), ('de','module-druid','`n`2You enter a meadow, dominated by the largest `@Oak Tree `2you have ever seen.`n`n','`n`2Du betrittst eine Lichtung, die von der größten `@Eiche `2überschattet wird, die du je gesehen hast.`n`n','Sinnon','0.9.8-prerelease.13'), ('de','module-druid','`n`@You take the `^Bowl of Broth`@ and raise it to your lips. After a brief hesitation, you drink deeply.','`n`@Du nimmst die `^Schüssel mit Eintopf`@ an und hebst sie an deine Lippen. Nach kurzem Zögern nimmst du einen tiefen Schluck vom Sud.','Sinnon','0.9.8-prerelease.13');