10-15-2005 Verified ('de', 'module-ferryman', 'Talk to the Figure', 'Sprich mit der Gestalt', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Go Back', 'Gehe zurück', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2As you search through the forest for something to kill, you duck under some underbrush and hear the sound of water.', '`2Im Wald auf der Suche nach jemandem zum Töten duckst du dich ins Unterholz und hörst Wasser fliessen.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Trying to come up with a way to cross, you glance upstream and notice what appears to be a small dock not too far away.`n`n', 'Als du versuchst einen Weg hinüber zu finden, entdeckst du ein nicht all zu weit enferntes Dock.`n`n', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Surely he could help you cross.', 'Sicherlich kann er dir herüber helfen.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2You approach and the figure motions you onto the boat.', '`2Du näherst dich und die Figur schickt dich auf das Boot.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'You make your way upstream where you find a cloaked figure standing next to a small boat tied to the dock.', 'Du gehst stromaufwärts wo du eine verhüllte Gestalt nahe einem kleinen an dem Dock angebundenen Boot stehen siehst.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Looking for the source of the noise, you stumble out of the forest and you find yourself standing on the bank of a wide river.', 'Nach dem Ursprung des Wassergeräuschs suchend stolperst du aus dem Wald heraus und findest dich am Ufer eines breiten Flusses wieder.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2The figure points to a cup.', '`2Die Gestalt zeigt auf eine Tasse.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'You see a sign that reads, "`@%s gold to cross`2".', 'Du siehst ein Schild mit: "`@Überqueren: %s Gold`2" darauf.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2The gold coins echo loudly as they fall into the cup.', '`2Das Gold scheppert laut als es in die Tasse fällt.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'The ferryman reaches out to a long pole.', 'Der Fährmann reckt sich nach einer langen Stange.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Bony fingers grasp the pole and drive it deep into the water.', 'Knöcherne Finger umklammern die Stange und treiben sie tief ins Wasser.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'About halfway across, the ferryman turns to you.', 'Auf halbem Wege wendet sich der Fährmann zu dir.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'You see green glowing eyes shining from within the hood.`n`n', 'Du siehst die grün leuchtenden Augen unter der Kapuze. `n`n', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2Looking at the eyes, you find that you are unable to tear away your gaze from the hypnotic stare.`n`n', 'In diese Augen schauend merkst, Du dass Du, dass Du unfähig bist Deinen Blick von seinem hypnotischen Starren wegzuwenden.`n`n', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Not knowing exactly what happened, you decide it would best if you were to quickly leave this place.`n`n', 'Nicht genau wissend, was geschehen ist, entscheidest Du Dich diesen Ort schnellstens zu verlassen.`n`n', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`&In your haste, you drop `%%s %s`&!', '`&In Deiner Eile verlierst Du `%%s `%s`&!', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Get Onboard', 'Steig ins Boot', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Pay %s Gold', 'Bezahle %s Gold', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Don\'t Pay', 'Nicht bezahlen', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Get Out', 'Steig aus', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2The eyes seem to look straight into your mind.', '`2Die Augen scheinen direkt in Deine Seele zu schauen.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Unable to turn away, you feel yourself slipping into a trance.', 'Unfähig Dich abzuwenden, fällst Du in Trance.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'As you approach the shore, you snap out of the trance and feel refreshed.', 'Als Du Dich dem Ufer näherst, wachst Du aus der Trance auf und fühlst Dich erfrischt.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'In fact, you think you could face another forest creature!`n`n', 'Wirklich ... Du glaubst, Du kannst Dich einer weiteren Waldkreatur entgegen stellen.`n`n', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`&You have gained a forest fight!', '`&Du hast einen zusätzlichen Waldkampf bekommen!', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'The Ferryman', 'Der Fährmann', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'The ferry pushes off across the river.`n`n', 'Das Boot verlässt das Ufer.`n`n', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2He peers at you for a moment, then turns back and continues to the other shore.', 'Er blickt Dich prüfend an für einen Moment, dann dreht er sich wieder herum und setzt seinen Weg zum anderen Ufer fort.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'As you climb out of the boat, you notice an extra small leather pouch on your person!`n`n', 'Als Du aus dem Boot kletterst, fällt Dir ein sehr kleiner Lederbeutel an Dir auf!`n`n', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`&You have gained %s%s %s`&!', '`&Du hast `%%s %s`& erhalten!', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2After peering at you for a moment, the ferryman turns back and resumes poling.', '`2Nach einer ganzen Weile, in welcher er dich nur ansah, setzt der Fährmann seine Fahrt fort indem er die Stange immer wieder ins Wasser treibt.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'A short time later, you reach the other shore.`n`n', 'Kurze Zeit später erreichst du das andere Flussufer.`n`n', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'The ferryman waits patiently as you disembark and return to the forest.', 'Der Fährmann wartet geduldig bis du ausgestiegen bist und zum Wald zurückgekehrt bist.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2You get into the ferry without paying.', '`2Du steigst in das Boot ohne zu bezahlen.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'The ferryman waits for a short moment and then reaches out to a long pole.', 'der Fährmann wartet einen kurzen Moment ... dann greift er nach einer langen Stange. ', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2The ferryman starts moving towards you.', '`2Der Fährmann bewegt sich zu Dir.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2You try swimming for the shore, but the weight of your gear prevents you from making much progress.', '`2Du versuchst zum ufer zu schwimen ... aber das gewicht deiner Kleidung verhindert dabei Fortschritte zu machen. ', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'As you thrash about in the water, you notice the ferryman looking over at you from the boat.', 'Im Wasser herumpaddelnd bemerkst Du, dass der Fährmann vom Boot aus zu Dir herüber schaut.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'A haunting sound drifts to you from the boat and you realize that the ferryman is laughing at your plight.', 'Ein sich immer wiederholendes Geräusch dringt an Dein Ohr vom Boot her. Der Fährmann lacht über Dich und Deine missliche Lage.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'As you sink into the murky depths of the river, you hear naught but the ferryman\'s laughter echoing in your ears.`n`n', 'Als Du in die Tiefen des trüben Flusses sinkst hörst Du nichts anderes als das sich in Deinen Kopf brennende Gelächter des Fährmanns.`n`n', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2You decide not to take the ferryman\'s offer and return to the forest.', '`2Du entscheidest dich das Angebot des Fährmanns nicht anzunehmen und kehrst in den Wald zurück.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`2You decide to ignore the cloaked figure and return to the forest.', '`2Du entscheidest Dich diese verhüllte Gestalt zu ignorieren und gehst zurück in den Wald.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'gems', 'Edelsteine', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`&You have died!', '`&Du bist gestorben!', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Climb Back In', 'Klettere wieder hinein', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Swim for the Shore', 'Schwimme zum Ufer', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`n`nHe reaches out and points a bony finger at the cup. You hear a voice with a commanding tone demanding that you now pay `@%s `2gold.', '`n`nEr bewegt sich auf dich zu und zeigt mit seinem knöchrigen Finger auf die Tasse. Eine kommandierende Stimme verlangt von dir, dass du nun `@%s `2Gold bezahlst.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'points', 'Punkte', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'gem', 'Edelstein', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'A short time later, you awaken.', 'Kurze Zeit später erwachst du.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', '`&You were struck for `$%s %s of damage`&!`n`n', '`&Du wurdest mit `$%s %s des Schadens `&getroffen!`n`n', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Suddenly, something hits the boat, sending you into the river!', 'Plötzlich trifft etwas das Boot und lässt dich derweil in den Fluss fallen!', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'And then, darkness.`n`n', 'Und dann ... Dunkelheit.`n`n', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'You seem to have washed up on the other shore.', 'Du scheinst ans andere Ufer gespült worden zu sein.', 'Cerassina', '1.0.1'), ('de', 'module-ferryman', 'Seemingly satisfied, the ferryman turns back and resumes poling.', 'Anscheinend zufriedengestellt setzt der Fährmann seinen Weg mit dir fort.', 'Cerassina', '1.0.1');