12-10-2005 Verified Uploader:Oliver Time:12:54:37 ('de','module-sethsong','\"I\'m sorry, my throat is just too dry.\"','\"Sorry, meine Kehle ist einfach zu trocken.\"','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','\"`^Was that entertaining enough?`0\"`n`n','\"`^War das unterhaltsam genug? Wenn Du Bionebenfach hast, dann studier mal die Zusammensetzung meiner Magenbakterien!`0\"`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','%s, I scoff at thee and tickeleth your toes.`n','%s, bei Deinem Anblick krieg ich das Kotzen...`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','A fsshh.`n`n','`0Einen `@abelschen Apfel`0.`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Feeling inspired, you gain a forest fight.','Durch diese Inspiration erhältst Du einen Waldkampf.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Feeling rowdy, you gain a forest fight.','Du könntest jetzt noch ein paar Machos vermöbeln, und erhältst einen Waldkampf.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','For they smell most foul and seethe a stench far greater than you know!`n`n','Tag und Nacht könnte man Dich ...fotzen...`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Gather \'round and I\'ll tell you a tale`nmost terrible and dark`nof Cedrik and his unclean beer`nand how he hates this bard!`n`n','Kommt zusammen und erzähle Euch die Geschichte`n von der fürchterlichen Anna und ihrem schlechten Bier,`nund ihren Haß auf alle Barden!`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Having rested a while though, you think you could face another forest creature.','Nachdem Du jetzt ein wenig geruht hast, kommt auch die göttliche Energie zu Dir, und Du könntest ein paar böse Jungs verprügeln.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Having rested a while, you feel refreshed.','Diese kleine Pause hat Dich erfrischt.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','He then burps loudly in your face.','aber rülpst Dir nur ins Gesicht.`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','I fancy for a`n`@Green Dragon`^ to pierce.`n`n','Geh los und verhau`nden `@Drachen`^ in seinem Bau.`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','I love MightyE, MightyE weaponry, I love MightyE, MightyE weaponry, I love MightyE, MightyE weaponry, nothing kills as good as MightyE... WEAPONRY!`n`n','Nichts geht über Gosu Christoph! Christoph ist toll! Er ist super! Hat voll den Plan! Er ist ein GOTT!`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','I?Return to the Inn','Z?Zurück in die Kneipe','Kasha','1.0.4'), ('de','module-sethsong','L?Listen to Seth the Bard','S?Seth dem Barden zuhören','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Listen close and hear me well: every second we draw even closer to death. *wink*`n`n','Hör mir genau zu: jede Sekunde kommen wir dem Tod etwas näher *zwinker* `n`n','Kasha','1.0.4'), ('de','module-sethsong','Membrane Man, Membrane Man.`n','Timon, mein großer Gott,`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Membrane Man.`n`n','schick den Drachen ganz schnell fort.`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Membrane man hates %s`^ man.`n','%s besiegst Du ganz flott.`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Seth begins to play, but a lute string snaps, striking you square in the eye.`n`n','Seth spielt los, aber die Kombinatorik ist nicht auf Deiner Seite, und eine Saite reißt. Leider springt sie Dir volle Möhre ins Auge.`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Seth begins to play, but a rowdy patron stumbles past, spilling beer on you.','Seth fängt an zu spielen, aber leider rempelt Dich einer der besoffenen Dorfbewohner an, und verschüttet sein Bier über Deine Sachen.`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Seth clears his throat and begins:`n`n`^','Seth räuspert sich und legt los:`n`n`^','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Seth clears his throat and drinks some water.','Seth räuspert sich und trinkt etwas Wasser.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Seth clears his throat and drinks some water. ','Seth räuspert sich und trinkt etwas Wasser.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Seth plays a melancholy dirge for you.`n`n','Seth holt seine Band und sie spielen \"Ace Of Spades\"...`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Seth plays a rousing call-to-battle that wakes the warrior spirit inside of you.`n`n','Seth spielt einen Erstsemesterkriegsruf, der den Streber in Dir weckt.`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Seth plays a soft but haunting melody.`n`n','Seth packt seine E-Gitarre aus und spielt Dir \"Enter Sandman\"...`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Seth seems preoccupied with your... eyes.`n`n','Seth scheint gerade irgendwo festzuhängen... und zwar... bei Deinen Augen!`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Shaking your head, you notice %s gems in the dust.','Kopfschüttelnd bemerkst Du %s Edelsteine unter einem Tisch liegen','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Shaking your head, you notice a gem in the dust.','Kopfschüttelnd bemerkst Du einen Edelstein unter einem Tisch liegen','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Shaking your head, you turn to go back to the inn.','Kopfschüttelnd gehst Du zurück in die Kneipe.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','So a pirate goes into a bar with a steering wheel in his pants.`n','Was hängt an der Wand, macht *tick-tack* und wenns runter fällt, ist die Uhr kaputt?\"`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','That\'s why most patrons prefer his ale.','Daher trinken hier alle sowieso nur Ale.`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','The ants go marching one by one and the littlest one stops to suck his thumb, and they all go marching down, to the ground, to get out of the rain...`n','Studiengebühren kommen, hurra hurra`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','The ants go marching one by one, hoorah, hoorah!`n','Die Ameisen marschieren, hurra hurra`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','The ants go marching one by one, hoorah, hoorah.`n','Die Ameisen marschieren, hurra hurra`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','The ants go marching two by two, hoorah, hoorah!....`n`n','Erst verneinen, dann drei Jahre später machen, hurra hurra`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','The bartender says, \"You know you have a steering wheel in your pants?\"`n','Alle wissen keine Antwort.`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','The pirate replies, \"Yaaarr, \'tis drivin\' me nuts!\"`n`n','...\"Na eine Elefantenmatrix!\"`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','There once was a lady from Venus, her body was shaped like a ...`n`n','Es war einmal eine heiße Erstsemesterin, ihr Körper war geformt wie...`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','They have a fight, Membrane wins.`n','Timon, mein großer Lord,`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Though you don\'t really gain anything from the tale from Seth, you do happen to notice a few gold on the ground!','Obwohl Dir diese Geschichte eigentlich nichts gebracht hat, bemerkst Du etwas Gold auf dem Boden liegen!','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','What do you call a fish with no eyes?`n`n','Wie nennt man einen Apfel, der kommutiert?`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','Where to?','Wohin?','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','While you ponder this conundrum, Seth \"liberates\" a small entertainment fee from your purse.`n`n','Während Du so darüber nachdenkst, \"befreit\" Seth eine kleine Unterhaltungsgebühr aus Deiner Brieftasche.`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','While you ponder this conundrum, Seth attempts to \"liberate\" a small entertainment fee from your purse, but doesn\'t find enough to bother with.','Während Du so nachgrübelst, will Seth einen kleinen Geldbetrag aus Deiner Geldbörse \"befreien\", wird aber offensichtlich nicht fündig.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','You feel a little ill and lose some hitpoints.','Dir ist schlecht und Du verlierst jetzt ein paar Trefferpunkte.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','You feel lower in spirits, you may not be able to face as many villains today.','Du gröhlst und moscht voll mit, leider bist Du danach etwas kaputt und kannst nicht mehr so viele böse Jungs verprügeln.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','You feel relaxed, and your wounds seem to fade away.','Du fühlst Dich erfrischt und Deine Wunden verheilen ob der magischen Wirkung seines mächtigen Liedes.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','You gain a forest fight in your fury.','Du willst jetzt Deine Männlichkeit unbedingt an ein paar bösen Jungs demonstrieren. Du erhältst einen Waldkampf, Sissi!','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','You groan as Seth laughs heartily.','Du gröhlst los, als Seth den Satz zuende bringt.`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','You leave and think about bees and fish for some reason.','Du gehst und denkst dabei irgendwie an die Bildungsvorschriften des Dualraums.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','You lose %s gold!','Du verlierst %s Goldstücke.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','You lose some hitpoints!','Du verlierst einige Trefferpunkte.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','You merely back away, and think you\'ll visit Seth when he\'s feeling better.','Du kommst nochmal vorbei, wenn Seth weniger in göttlicher Trance schwebt.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','You miss the performance as you wipe the swill from your %s.','Du verpaßt die Performance, weil Du den Helden sein Bier gründlich von %s lecken läßt.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','You want to go out and kill something.','Du möchtest jetzt losziehen und etwas töten.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0\"`^What is the sound of one hand clapping?`0\" asks Seth.','`0\"`^Wenn ein Raum nicht metrisch vollständig ist, konvergiert dann dort keine Cauchyfolge?`0\" fragt Seth.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0\"`^Whoops, careful, you\'ll shoot your eye out kid!`0\"`n`n','`0\"`^Oh Mann, paß auf, Du wirst Dir noch wehtun, wenn Du so weitermachst!\"`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0Depressed, you head for home... and lose a forest fight!','Deprimiert wendest Du Dich ab und gehst heim... einen Waldkampf verlierst Du dabei.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0Furious, you stomp out of the bar!','`0Wütend stürmst Du aus der Kneipe!`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0If you had any charm, you\'d have been offended, instead, Seth breaks a lute string.','`0Wenn Du jetzt was auf Dein Äußeres geben würdest, würdest Du Dir das zu Herzen nehmen. Aber so isses Dir pfurzegal.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0Seth continues to sing, but not wishing to learn how high he can count, you quietly leave.`n`n','`0Seth fährt weiter fort, aber Du hast an dem Thema nicht soviel Interesse und gehst leise.`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0Seth is cut short as you burst out in laughter, not even having to hear the end of the rhyme.','`0Seth wird von Deinem lauten Gelächter unterbrochen, als Du Dir gerade das Mädel in der Schenke vorstellst, mit ihren Brüsten auf der Bank.`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0Seth is cut short by a curt slap across his face!','`0Seth wird unterbrochen, als Du ihm Deine Faust mitten ins Gesicht donnerst!`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0Seth seems to sit up and prepare himself for something impressive.','`0Seth scheint sich auf etwas Phänomenales vorzubereiten...`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0Seth stares at you thoughtfully, obviously rapidly composing an epic poem...`n`n','`0Seth schaut Dich gedankenverloren an und arbeitet schnell an einem epischen Gedicht...`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0The smell is overwhelming.','`0Du würdest jetzt am liebsten gegen 0 konvergieren.`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0With a good hearty chuckle in your soul, you advance on the world, ready for anything!','`0Du lachst los und mit einem guten Gefühl in der Magengegend machst Du Dich auf in die grosse, weite Welt!','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0You feel jovial, and gain an extra forest fight.','`0Du fühlst Dich rebellisch und kampflustig, Du erhältst einen extra Waldkampf.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0You gain TWO forest fights for today!','`0Du erhältst `^zwei`0 Waldkämpfe für heute!','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0You gain a forest fight!','`0Du erhältst einen Waldkampf!','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0You realize he\'s right, Cedrik\'s beer really is nasty.','`0Du bemerkst, daß er wirklich recht hat. Das Bier hier schmeckt nicht so toll.`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0You receive one charm point!','`0Du erhältst einen Charmepunkt!','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0You think Seth is quite correct.`n','`0Du glaubst Seth liegt da goldrichtig.`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`0You\'re not quite sure what to make of this.','`0Du weißt zwar nicht genau, warum er das jetzt so einfach sagt (natürlich hat er recht).`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`@Green Dragon`^ is green,`n`@Green Dragon`^ is fierce.`n','`@Der Grüne Drache`^ ist grün,`n`@Der Grüne Drache`^ ist schlau.`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`^U-G-L-Y, You ain\'t got no alibi -- you ugly, yeah yeah, you ugly!`n`n','`^Boah, bist Du HÄSSLICH... da wird mir doch glatt schlecht....`n Boah, bist Du HÄSSLICH... könnte ich jetzt speien....`Boah, bist Du HÄSSLICH, ich glaub ich geh jetzt mal...`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','`n`n`0Depressed, you lose a charm point.','`n`n`0Der Schuft *wein*... Du bist so traurig, daß Du einen Charmepunkt verlierst.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-sethsong','bum bum bum`n','Stoiber gibt jetzt Gas, hurra hurra`n','Lord Oliver','1.0.3');