8-20-2006 Verified Uploader:Lord Oliver Time:18:42:34 ('de','module-drinks','','','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks',' ?%s (`^%s`0 gold)',' ?%s (`^%s`0 Goldstücke)','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks',' but %s`0 continues to clean the glass he was working on. \"`%You\'ve had enough lad,`0\" he declares.','aber %s`0 beachtet Dich gar nicht, sondern säubert weiter fein säuberlich das Glas, das sie gerade in den Händen hat. \"`%Du hast schon genug gesoffen - das reicht für heute,`0\" erklärt sie.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks',' but Cedrik continues to clean the glass he was working on. \"`%You\'ve had enough lass,`0\" he declares.',' aber sie poliert nur an einem Glas weiter. \"`%Du hast heute genug gehabt, Mädel.`0\" meint sie.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Activate','Aktivieren','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Add a drink','Ein Getränk hinzufügen','theklaus','1.0.3'), ('de','module-drinks','Adding a new drink','Neues Getränk hinzufügen','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Always modify hitpoints','Modifiziert immer Trefferpunkte','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Always modify turns','Modifiziert immer Züge','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Amor\'s Liebestaverne','Amor\'s Liebestaverne','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-drinks','Attack modifier of buff','Angriff Modifizierfaktor des Spruches','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Cedrik pulls out a glass, and pours a foamy ale from a tapped barrel behind him. He slides it down the bar, and you catch it with your warrior-like reflexes.`n`nTurning around, you take a big chug of the hearty draught, and give `!Seth`0 an ale-foam mustache smile.`n`n','`^A`$nn`^a`0 zieht ein Glas hervor, reibt es an sich sauber *mhm*, und fängst es mit Deinen Patschhändchen, als sie es zu Dir rüberschiebt.`n`n Du drehst Dich um, und gibst ein breites Grinsen in die Menge ab (und zu Seth).`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Chance of modifying HP (see below)','Chance, HP zu modifizieren (siehe unten)','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Chance of modifying turns (see below)','Chance, Züge zu modifizieren (siehe unten)','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Cost per level','Kosten pro Level','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Damage modifier of buff','Schadens Modifizierfaktor des Spruchs','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Damage shield modifier of buff','Beschädigung Schildmodifizierfaktor des Spruchs','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Deactivate','Deaktivieren','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Defense modifier of buff','Verteidigungs Modifizierfaktor des Spruchs','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Del','Löschen','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Die Kleine Schenke','Die Kleine Schenke','Torgi','1.0.3'), ('de','module-drinks','Drink','Getränk','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Drink Editor','Getränke Editor','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Drink Editor Main','Getränk Editor Main','theklaus','1.0.3'), ('de','module-drinks','Drink ID','Getränk ID','theklaus','1.0.3'), ('de','module-drinks','Drink Name','Getränk Name','theklaus','1.0.3'), ('de','module-drinks','Drink properties','Getränk Eigenschaften','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','Drinks Editor','Getränke Editor','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Drunkeness','Betrunkenheit','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Du willst den Geyer nuckeln... haust auf den Tisch und bestellst ihn Dir... und er mundet gar köstlich!','Du willst den Drachen nuckeln... haust auf den Tisch und bestellst ihn Dir... und er mundet gar köstlich!','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Edit','Ändern','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Editing a drink','Trink editieren','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Effect failure message (see below)','Effekt Fehlschlagsmeldung (siehe unten)','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Effect message (see below)','Effekt Nachricht (siehe unten)','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','General Modules','Allgemeine Module','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Geyerrausch','Dracherausch','verdammi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-drinks','Go back to talking to Cedrik','Sprich wieder mit Anna','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Hard Alchohol?','Harter Alkohol?','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','Heinlein drags a large pony-keg out from behind the bar and pours a slug into a cast iron cup which rattles as the thick liquid is poured into it. You toss it back in a gulp and make a face like a mule kicked you hard in the gut. From across the room, you erar `QAnouk`0 laugh at you.','Heinlein nimmt einen Ponykelch, reibt eine Schnecke rein, spült mit reinem Strohrum aus, und kippt dann geheime Zutaten nach.`nDu säufst das Zeug, aber Dir ist, als hätte Dir ein Esel in die Fresse getreten. Von irgendwoher hörst Du ein Lachen.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Heinlein pulls out a bottle labeled with 3 X\'s and a chile pepper and pours a miniscule shot into your glass. You toss it back and grimace as smoke floods out of your ears.','Heinlein zieht eine große Flasche mit 3 Totenköpfen hervor, reibt eine Chilischote in ein Glas und kippt ordentlich rein.`nAls Du daran nuckelst, bügelt es Dir die Zehennägel hinter.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Heinlein pulls out a glass, and pours a foamy ale from a tapped barrel behind ihn. He slides it down the bar, and you catch it with your warrior-like reflexes.`n`nTurning around, you take a big chug of the erarty draught, and give `QAnouk`0 an ale-foam mustache smile.`n`n','Heinlein zieht ein Glas hervor, füllt ein schaumendes Ale ein, und schliddert es zur Dir über den Tresen.`n`nDu drehst Dich um und grinst in die Menge, während Du süffelst.`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','I?Return to the Inn','Z?Zurück in den Amor\\\'s Liebestaverne','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Id','ID','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Is drink hard alchohol?','Getränk ist harter Alkohol?','theklaus','1.0.3'), ('de','module-drinks','Just because the drinks have a lot of options, doesn\'t mean you have to use all of them`n`n','Die Getränke haben viele Optionen, meine aber nicht, Du musst sie alle nutzen für eine Wirkung.`n`n','theklaus','1.0.3'), ('de','module-drinks','Marriage','Marriage','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Max HP to add (see below)','Max HP dazu (siehe unten)','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Max turns to add (see below)','Max Züge dazu (siehe unten)','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Message each round of buff','Nachricht jede Runde während des Spruches','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Message when buff wears off','Nachricht, wenn Spruch fertig ist','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Min HP to add (see below)','Min HP dazu (siehe unten)','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Min turns to add (see below)','Min Züge dazu (siehe unten)','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Modify HP by some percent (see below)','HP modifizieren durch Prozentsätze (siehe unten)','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Multiple Cities','Mehrere Städte','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Name','Name','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Name of the buff','Name des Spruches','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','No damage message (see below)','Keinen Schaden Meldung (siehe unten)','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Ops','Operationen','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Other','Anderes','Lord Oliver','1.0.5'), ('de','module-drinks','Pounding your fist on the bar, you demand another drink','Indem Du mit Deinen Fäusten auf der Bartheke hämmerst, bestellst Du ein weiteres Getränk','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Race - Dwarf','Rasse - Zwerg','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Races Modules','Rassenmodule','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Remarks','Bemerkungen','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Rounds buff lasts','Runden Spruch dauert','Weasel','1.0.3'), ('de','module-drinks','Schlauch','Amor\\\'s Liebestaverne','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','Village Modules','Dorfmodule','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','You don\'t have enough money. How can you buy %s if you don\'t have any money!?!','Du hast nicht genug Geld. Wie willst Du %s kaufen wenn Du kein Geld hast?','Torgi','1.0.3'), ('de','module-drinks','You raise you glass to the warrior who bought the round of drinks and join everyone else in irish bar songs.','Du hebst den Krug auf den Studenten, der die letzte Runde springen hat lassen und gröhlst im allgemeinen Freudentaumel voll mit.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`#Buzz','`#Rausch','verdammi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-drinks','`#Geyerrausch `7(%s rounds left)`n','`#Dracherausch `7(%s Runden übrig)`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`#Mulekick','`#Mulitritt','Lord Oliver','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-drinks','`#`#Buzz `7(%s rounds left)`n','`#`#Rausch `7(%s Runden übrig)`n','berennonbeta','1.0.3'), ('de','module-drinks','`#`#Mulekick `7(%s rounds left)`n','`#`#Mulikick `7(%s Runden übrig)`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`#`$Hot Hands `7(%s rounds left)`n','`#`$Heiße Hände `7(%s Runden)`n','berennonbeta','1.0.3'), ('de','module-drinks','`$G`4argoyle`0 drags a large pony-keg out from behind the bar and pours a slug into a cast iron cup which rattles as the thick liquid is poured into it. You toss it back in a gulp and make a face like a mule kicked you hard in the gut. From across the room, you hear `)Akira`0 laugh at you.','`$G`4argoyle`0 nimmt einen Ponykelch, reibt eine Schnecke rein, spült mit reinem Strohrum aus, und kippt dann geheime Zutaten nach.`nDu säufst das Zeug, aber Dir ist, als hätte Dir ein Esel in die Fresse getreten. Von irgendwoher hörst Du ein Lachen.','Lord Oliver','1.0.6'), ('de','module-drinks','`$G`4argoyle`0 drags a large pony-keg out from behind the bar and pours a slug into a cast iron cup which rattles as the thick liquid is poured into it. You toss it back in a gulp and make a face like a mule kicked you hard in the gut. From across the room, you hear `QAnouk`0 laugh at you.','`$G`4argoyle`0 nimmt einen Ponykelch, reibt eine Schnecke rein, spült mit reinem Strohrum aus, und kippt dann geheime Zutaten nach.`nDu säufst das Zeug, aber Dir ist, als hätte Dir ein Esel in die Fresse getreten. Von irgendwoher hörst Du ein Lachen.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`$G`4argoyle`0 pulls out a glass, and pours a foamy ale from a tapped barrel behind him. He slides it down the bar, and you catch it with your warrior-like reflexes.`n`nTurning around, you take a big chug of the hearty draught, and give `)Akira`0 an ale-foam mustache smile.`n`n','`$G`4argoyle`0 zieht ein Glas hervor, füllt ein schaumendes Ale ein, und schliddert es zur Dir über den Tresen.`n`nDu drehst Dich um und grinst in die Menge (und zu `)Akira`0), während Du süffelst.`n`n','Lord Oliver','1.0.6'), ('de','module-drinks','`$G`4argoyle`0 pulls out a glass, and pours a foamy ale from a tapped barrel behind him. He slides it down the bar, and you catch it with your warrior-like reflexes.`n`nTurning around, you take a big chug of the hearty draught, and give `QAnouk`0 an ale-foam mustache smile.`n`n','`$G`4argoyle`0 zieht ein Glas hervor, füllt ein schaumendes Ale ein, und schliddert es zur Dir über den Tresen.`n`nDu drehst Dich um und grinst in die Menge, während Du süffelst.`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`$NOTE:`7 Make sure that you know what you are doing when modifying or adding drinks.`n','`$Beachte: `7Sei Dir sicher was Du tust, wenn Du neue Getränke hinzufügst oder vorhandene modifizierst.`n','theklaus','1.0.3'), ('de','module-drinks','`$Yes','`$Ja','theklaus','1.0.3'), ('de','module-drinks','`&You feel healthy!`n','`&Du fühlst Dich gesund!`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`&You feel lethargic!`n','`&Du fühlst Dich lethargisch!`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`&You feel sick!`n','`&Du fühlst Dich krank!`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`&You feel vigorous!`n','`&Du fühlst Dich kräftig !`n','TheQ','1.0.3'), ('de','module-drinks','`)%s sees`$ %s`) stars as the mule kicks him over the moon.`0`n','`)%s sieht `$ %s`) Sterne als ein Packesel ihn per Präzisionstritt zum Mond befördert.`0`n','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','`)Du bist wieder klarer im Kopf`0`n','`)Du bist wieder klarer im Kopf`0`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`)Finally, your hands are no longer burning.`0`n','`)Endlich hören Deien Hände zu brenne auf.`0`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`)Jaja, Wulf-Dieter *hic*`0`n','`)Jaja, Wulf-Dieter *hic*`0`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`)That donkey finally shuts up.`0`n','`)Der Esel ist endlich still.`0`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`)That mule would have kicked %s to the moon, but it missed!`0`n','`)Der Esel hätte %s fast auf den Mond gekickt, aber er langte daneben -_-`n`0','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`)You feel like your hands are about to burn off.`0`n','`)Deine Hände fühlen sich so an, als ob sie jeden Moment in Flammen aufgehen.`0`n','berennonbeta','1.0.3'), ('de','module-drinks','`)You hear a donkey braying in the distance`0`n','`)Du hörst einen Esel in der Ferne`0`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`)You\'ve got a nice buzz going.`0`n','`)Dir gehts richtig gut!.`0`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','`)Your buzz fades.`0`n','`)Dein Rausch weicht einem kräftigen Kater.`0`n','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','`2Buff name: `7What is this buff called.`n','`2Rauschname: `7Wie wird dieser Rausch genannt?`n','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','`2Buff wearoff: `7What message is shown when this buff wears off.`n','`2Vergehender Rausch: `7Welche Nachricht wird angezeigt wenn der Rausch vergeht?`n','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','`2Chance of modifying HP: `7If set, this is the number of chances out of the total of this and the turn chance for HP getting modified.`n','Chance, HP zu modifizieren: Bestimmt wieviel Chance besteht, dieses zu bekommen, abhängig von der vergebenen Anzahl an Chancen.','theklaus','1.0.3'), ('de','module-drinks','`2Cost per level: `7This value times the users level is the drink cost.`n','`2Kosten pro Level: `7Diese variable bestimmt, was das Getränk kostet, abhängig vom Level des Users.','theklaus','1.0.3'), ('de','module-drinks','`2Drink ID: `7This field is used internally and should be unique.`n','`2Getränk ID: `7Diese Feld wird intern verwendet, und sollte einmalig sein. `n','theklaus','1.0.3'), ('de','module-drinks','`2Drunkeness: `7How drunk will this make the player.`n','`2Betrunkenheit: `7Wie betrunken wird das den Spieler machen?`n','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','`2Effect failure message: Message if this buff fails. (Only used with damage shield)`n','`2Effekt versagt Meldung: Meldung die angezeigt wird wenn der Rausch fehlschlägt. (Nur mit Schadensschild angewandt)`n','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','`2Effect message: What shows when this buff has an effect. (Only used with damage shield)`n`n','`2Effekt Nachricht: Was wird angezeigt wenn der Rausch effektiv war? (Nur wenn Schadensschild benutzt wird)`n`n','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','`2Name: `7The name of the drink the user will see.`n','`2Getränk Name: `7Der Name des Getränks, welches die User sehen.`n','theklaus','1.0.3'), ('de','module-drinks','`5Du bist wieder klarer im Kopf`0`n','`5Du bist wieder klarer im Kopf`0`n','verdammi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-drinks','`5Jaja, Wulf-Dieter *hic*`0`n','`5Jaja, Wulf-Dieter *hic*`0`n','verdammi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-drinks','`5You hear a donkey braying in the distance`0`n','`5Du hörst in der Ferne ein Muli kichern`0`n','Lord Oliver','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-drinks','`5You\'ve got a nice buzz going.`0`n','`5Du hast einen ordentlichen Rausch hängen.`0`n','verdammi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-drinks','`5Your buzz fades.`0`n','`5Dein Rausch schwindet.`0`n','verdammi','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-drinks','`@As you sit down at the bar, %s`@ inquires as to if you would like a drink.`nLooking around, you nod and talk to other patrons.`n','`@Während Du so dasitzt, fragt Dich %s`@ ob Du etwas trinken möchtest.`nDu siehst Dich um und nickst, während Du Dich langsam mit den anderen Gästen unterhältst.`n','Lord Oliver','1.0.6'), ('de','module-drinks','`^No','`^Nein','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','`n`&Coming off of a hangover, you `$lose 1`& forest fight today.`n','`n`&Du hast einen üblen Kater und `$verlierst 1`& Waldkampf für heute.`n','Valium','1.0.3'), ('de','module-drinks','`n`n`7You now feel %s.`n`n','`n`n`7Du fühlst Dich %s.`n`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','about to pass out','fast bewusstlos','Valium','1.0.3'), ('de','module-drinks','almost drunk','fast betrunken','Valium','1.0.3'), ('de','module-drinks','almost unconscious','fast bewusstlos','Valium','1.0.3'), ('de','module-drinks','barely buzzed','ein bisschen beschwipst','Valium','1.0.3'), ('de','module-drinks','barely drunk','angeheitert','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','drunkenly discourses','lallt sturzbesoffen','Lord Oliver','1.0.6'), ('de','module-drinks','hammered','sturzbetrunken','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','pleasantly buzzed','angenehm beschwipst','Valium','1.0.3'), ('de','module-drinks','quite sober','ziemlich nüchtern','Valium','1.0.3'), ('de','module-drinks','really hammered','deliriös','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','sloshed','besoffen','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-drinks','solidly drunk','richtig betrunken','Valium','1.0.3'), ('de','module-drinks','stone cold sober','absolut nüchtern','Valium','1.0.3'), ('de','module-drinks','{bartender} pulls out a bottle labeled with 3 X\'s and a chile pepper and pours a miniscule shot into your glass. You toss it back and grimace as smoke floods out of your ears.','{bartender} zieht eine große Flasche mit 3 Totenköpfen hervor, reibt eine Chilischote in ein Glas und kippt ordentlich rein.`nAls Du daran nuckelst, bügelt es Dir die Zehennägel hinter.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-drinks','{bartender} pulls out a glass, and pours a foamy ale from a tapped barrel behind him. He slides it down the bar, and you catch it with your warrior-like reflexes.`n`nTurning around, you take a big chug of the hearty draught, and give `QAnouk`0 an ale-foam mustache smile.`n`n','{bartender} zieht ein Glas hervor, reibt es an sich sauber *mhm*, und fängst es mit Deinen Patschhändchen, als sie es zu Dir rüberschiebt.`n`n Du drehst Dich um, und gibst ein breites Grinsen in die Menge ab (und zu `QAnouk`0).`n`n','Lord Oliver','1.0.3');