8-20-2006 Verified Uploader:Lord Oliver Time:18:42:34 ('de','module-oldchurch','\"`^Naturally we are always in need of funds for various charitable projects, and if you wish to donate you will of course gain an appropriate reward.','`^Natürlich sind wir immer auf Spenden angewiesen, um unsere verschiedenen wohltätigen Projekte zu finanzieren, und falls Ihr es wünscht hier eine Spende zu hinterlassen werdet Ihr natürlich eine kleine Anerkennung für eure Großzügigkeit erhalten.','Aleshanee','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-oldchurch','\"`^Naturally we are always in need of funds for various charitable projects, and if you wish to donate you will of course gain an appropriate reward.','`^Natürlich sind wir immer auf Spenden angewiesen, um unsere verschiedenen wohltätigen Projekte zu finanzieren, und falls ihr es wünscht hier eine Spende zu hinterlassen werdet ihr natürlich eine kleine Anerkennung für eure Großzügigkeit erhalten.','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','\"`^No need to be so nervous my friend, simply a short rite to honour the master, you\'ll feel fine the next day. Just take this potion and I\'ll take care of everything.`3\".`n`n','\"`^Kein Grund, so aufgeregt zu sein, mein Freund ... lediglich ein kurzer Ritus, um den Meister zu ehren, und Du wirst Dich den nächsten Tag wohlfühlen. Du musst nur diesen Heiltrank zu Dir nehmen und ich werde mich um alles andere kümmern.`3\".`n`n','TheQ','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','A flickering torch inhabits an iron holder to one side, above a dusty font.','Eine in Eisen gefasste Fackel beleuchtet schwach den Eingangsbereich, in dessen Mitte sich ein Brunnen befindet.','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','After muttering something too low for you to catch, he places his hand on your head and places the enchantment on you.`n`n','Nachdem er etwas für Dich unverständliches gemurmelt hat, legt er seine Hand auf Deinen Kopf und belegt Dich mit einem Zauber.`n`n','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Ask About \"Other Ways\"','Andere Wege?','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Beyond the shattered pews lies an altar which has fresh cloths on it and six candles burning dimly.`n`n','Im Hauptbereich befinden sich die Bänke, von denen die meisten morsch oder schon zusammengebrochen sind, dahinter ist ein steinerner Altar zu erkennen, auf dem ein frisches Zeremonientuch liegt. Eine paar Kerzen spenden ihr schwaches Licht.`n`n','berennonbeta','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Change your mind','Ändere Deine Absicht','TheQ','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Climb to the Belfry','Erklimme den Glockenturm','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Donate Gold','Spende etwas','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Donation','Spende','LordofHavoc','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Enter the Church','Betrete die Kirche','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Examine the Font','Erforsche die Vorderseite','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Filled with energy you stumble out of the church.','Gefüllt mit Energie stolperst Du aus der Kirche.','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','For those as hardy an adventurer as you there are obviously other ways to earn a blessing if you are short of funds.`3\"','Solltest Ihr knapp bei Kasse sein: für solch wagemutige Abenteurer wie Ihr es seid gibt es natürlich noch andere Wege, eine solche Wohltat zu erhalten.`3\"','Aleshanee','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-oldchurch','For those as hardy an adventurer as you there are obviously other ways to earn a blessing if you are short of funds.`3\"','Solltest Du knapp bei Kasse sein: für solch wagemutige Abenteurer wie Du es bist gibt es natürlich noch andere Wege, eine solche Wohltat zu erhalten.`3\"','TheQ','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','From out of a small door to one side of the altar walks a curiously hearty figure dressed in grey robes who, ignoring the desolate surroundings, opens his arms wide and bids you welcome to the church, \"`^Greetings, greetings, welcome to this little sanctuary. I am `5Capelthwaite`^, and it is good to see people once again visiting this holy place, feel free to look around. My apologies for the current... disarray... but the world is as the Gods decree it, and we must merely live with such things.`3\"','In einer kleinen Seitentür erscheint ein gütig dreinblickender Mann in einer grauen Robe, welcher, den desolaten Zustand seiner Kirche ignorierend, seine Arme ausbreitet und Dich herzlich begrüßt: \"`^Willkommen, willkommen, seid gegrüßt in unserem kleinen Heiligtum hier. Meine Wenigkeit wird `5Jakob `^genannt, und es tut gut wieder einmal Menschen zu sehen die dieses kleine Gotteshaus besuchen, aber seht euch nur um!\" `3Plötzlich sieht der Mann etwas betreten zu Boden und blickt sich mit sichtbarem Unwohlsein um. \"`^Ich muss mich für den momentanen.. Zustand... entschuldigen, aber die Welt ist nunmal wie die Götter sie geschaffen haben, und wir müssen mit dieser Tatsache nunmal zurecht kommen, so schwierig sie zu sein scheint.`3\"','berennonbeta','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','He casts an appraising eye over you and smiles even more broadly before continuing,','Der alte Mann mustert Dich mit leicht kritischem Blick von oben bis unten und fängt dann noch breiter an zu lächeln, bevor er fortfährt: \"','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','He holds out a small black potion he produced from somewhere for you to drink and smiles encouragingly.','Er reicht Dir einen kleinen schwarzen Heiltrank, den er irgendwo für Dich hergestellt hat und lächelt Dich ermutigend an.','TheQ','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','He quickly blesses you before helping you out of the church.`n`n','Er segnet Dich noch kurz, bevor er Dich aus der Kirche geleitet.`n`n','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','He smiles to himself and waits at the altar for your decision.','Er lächelt in sich hinein und wartet am Altar auf Deine Entscheidung','TheQ','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Leave this Place','Verlasse diesen Ort','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','O?The Old Church','O?Die alte Kirche','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Old Church','Alte Kirche','luckyella','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Return to the Village','Kehre um','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Spooked slightly, you hurry down the stairs and back into the church.','Ein wenig von diesem Spuk verängstigt eilst Du die Treppen hinunter zurück in die Kirche.','TheQ','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Take the Potion','Nimm den Heiltrank','TheQ','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','Though you\'d expect to get a great view from up here, even the nearby buildings seem shrouded in fog.','Obwohl Du einen fantastischen Ausblick von hier oben erwartet hast, sind selbst die nächstliegenden Gebäude in Nebel gehüllt.','TheQ','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','While the church has obviously been abandoned for a long time, the windows flicker with light from the inside and shadows can be seen dancing on the tall broken shards of glass which fill the windows.','Die Kirche selbst scheint schon seit langer Zeit nicht mehr betreten worden zu sein, aber in den Fenstern ist aus der Ferne tatsächlich Kerzenschein zu erkennen, was auf dem ganzen Areal bizarr tanzende Schatten erscheinen lässt.','berennonbeta','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','You dream of smoke and a glowing light.`n`n','Du träumst von Rauch und glühenden Lichtern.`n`n','TheQ','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','You hurry away from this place as fast as your unsteady legs can take you.','So schnell Dich Deine wackeligen Beine tragen verlässt Du diesen Ort.','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`#`5Capelthwaite\'s \"Blessing\" `7(%s rounds left)`n','`#`5Jakobs \"Segen\" `7(%s Runden übrig)`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`#`5Capelthwaite\'s Blessing `7(%s rounds left)`n','`#`5Jakobs Segen `7(%s Runden übrig)`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`$As you wander over to the alcove by the door and look inside, there seem to be dark stains inside the font, as though it was not usually used for water.','`$Als Du zu der Nische neben der Tür gehst und hineinschaust, erkennst Du dort dunklere Flecken im Taufbecken. So, als ob das Becken gewöhnlich nicht nur für Wasser verwendet wird.','TheQ','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`)Dark Energy flows through you!`0`n','`)Dunkle Energie durchfließt Dich!`0`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`)Energy flows through you!`0`n','`)Energie durchfließt Dich!`0`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`)The burst of energy passes.`0`n','`)Der Energieschub läßt nach.`0`n','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`3You make your way up the hill and edge through the sundered doors, taking in the wrecked interior.','`3Du bahnst Dir einen Weg den Hügel hoch und drückst das schwere Tor mit deiner Schulter auf, um in das zerstörte Innere zu gelangen.','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`3You nervously inquire about another way that you could earn a blessing as `5Capelthwaite`3 looks on you magnanimously.`n`n','`3Du fragst Dich aufgeregt, welchen anderen Weg es noch geben könnte, um diese Wohltat zu verdienen als Dich `5Jakob`3 großmütig anschaut.`n`n','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`4Dark energy flows through you!','`4Dunkle Energie durchfließt dich!','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`5Capelthwaite `^grins as you walk over to the donation plate, waiting to see how much you will put in before making any preparations.','`5Jakob `^grinst, als Du zum Spendenteller hinübergehst. Er wartet ab, wieviel Du hineinlegen wirst, bevor er irgendwelche Vorbereitungen trifft.','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`5Capelthwaite\'s \"Blessing\"','`5Jakobs \"Segnung\"','Lord Oliver','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-oldchurch','`5Capelthwaite\'s Blessing','`5Jakobs Segen','Lord Oliver','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-oldchurch','`5Dark Energy flows through you!`0`n','`5Schwarze Energie pulsiert in Dir!`0`n','Lord Oliver','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-oldchurch','`5The burst of energy passes.`0`n','`5Der Energieschub läßt nach.`0`n','Lord Oliver','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('de','module-oldchurch','`7An ancient church stands alone, apart from the other buildings, centuries-old scorchmarks marring the once grand walls and curling round the belltower.','`7Eine uralte Kirche steht alleine abseits der anderen Gebäude, die Ruine des einst mächtigen Bauwerks ist bis zum Glockenturm mit Brandspuren übersäht. ','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`7As you approach the old church, you are beset with troubling flashes of what happened last time you were here.','`7Während Du Dich der alten Kirche näherst, durchfahren Dich alte Erinnerungen an das was passiert ist als Du das letzte Mal hier warst.','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`7You walk to the back of the church and climb the unsteady steps up to the belfry, where a large rusted bell hangs from rotting timbers.','`7Du gehst zur Rückseite der Kirche und steigst die wackligen Stufen zum Glockenstuhl hinauf, wo eine riesige verrostete Glocke in einem morschen Gebälk hängt.','TheQ','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`@You feel energy flowing through you!`n`n','`@Du fühlst Energie Deinen Körper durchfluten!`n`n','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`^As the few coins you decided to spare rattle into the bowl, `5Capelthwaite`^\'s grin turns sickening as he beckons you over to the altar.`n`n','`^Als die paar Münzen, die Du erübrigt hast, auf den Spendenteller klimpern, verzieht sich `5Jakob`^ Grinsen, während er Dich zum Altar hinüber winkt.`n`n','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`^As you put a hefty amount of gold in the bowl, `5Capelthwaite`^\'s grin widens and he beckons you over to the altar for a blessing.','`^Du legst einen ordentlichen Betrag Gold in die Schale, und `5Jakob`^s Grinsen wird breiter, als er Dich zum Altar für den Segen bittet.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`^Trusting in `5Capelthwaite`^\'s friendly smile, you drink down the potion. You feel funny for a moment, then the world begins to swim before your eyes, and you black out.`n`n','`^Dem freundlichen Lächeln von `5Jakob `^vertrauend trinkst Du den Heiltrank. Für einen Moment fühlst Du Dich gut drauf, doch dann siehst Du die Welt nur noch verschwommen und es wird Dir schwarz vor den Augen.`n`n','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`^You regain your faculties with `5Capelthwaite`^ leaning over you, looking red-faced.','`5Jakob `^ist über Dich gebeugt und schaut Dich mit rot angelaufenem Gesicht an, während Du Deine Fähigkeiten wiedererlangst.','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`nAs if from a long way away you hear a bell toll. A shiver runs down your spine.`n','`nVon weit her hörst Du Glocken läuten, ein Schauer fährt die Dein Rücken runter.`n','Weasel','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`n`nA thin path winds its way up the hill between sinister-looking memorials covered in mist.','`n`nEin schmaler Pfad windet sich zwischen unheilig erscheinenden und völlig überwucherten Denkmälern hindurch zur Spitze des Hügels.','Kerensky','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`n`nAfter muttering something a little too fast for you to catch, he places his hand on your head and blesses you.','`n`nNachdem er einige Worte gemurmelt hat, legt er Dir die Hand auf die Stirn und segnet Dich.','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`n`nAs you hurry down from the belfry, you accidentally knock into the bell, which makes an eerily resonant sound as it tolls.','`n`nAls Du aus dem Glockenstuhl heruntereilst stößt Du unglücklicherweise vor die Glocke, die einen unheimlich widerhallenden Ton von sich gibt, als sie zu läuten beginnt.','TheQ','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`n`nYou decide to come back another day.','`n`nDu beschließt an einem andereren Tag wieder zu kommen.','Mildrett','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`n`n`@You feel energy flowing through you!','`n`n`@Energie durchfließt Dich!','Lord Oliver','1.0.3'), ('de','module-oldchurch','`n`n`^Slightly troubled by this, you return to the main part of the church.','`n`n`^Kaum davon beunruhigt kehrst Du in den Hauptteil der Kirche zurück.','TheQ','1.0.3');