11-4-2009 Verified Uploader:admin Time:13:58:51 ('fr','module-metalmine',' You should make you sure you don\'t need a refill next time you\'re at Grober\'s General Store.',' Vérifiez que vous n\'avez pas besoin d\'une recharge la prochaine fois que vous passez chez Grober.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','%s','%s','Lenn','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','%s`%% did not help rescue the trapped miners despite being available for the rescue effort.','%s`%% n\'a pas participé au sauvetage des mineurs malgré son passage à la mine.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','%s`0 caused the mine to collapse. Please come to the mine to help rescue the trapped miners.','%s`0 a causé un accident dans la mine. S\'il vous plait, venez aider à sauver les mineurs bloqués au fond.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','%s`0 died inhaling toxic fumes in the Mine.','Des fumées toxiques ont causé la mort de %s`0 dand la Mine.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','%s`0 was defeated by %s in a fight deep in the mine.','%s`0 a perdu son combat contre %s au fond de la mine.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','%s`0 was defeated by a Burly Miner that was itching for a fight in the mine.','%s`0 a été vaincu par un Robuste Mineur qui mourrait d\'envie de se battre.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','2 `&Mithril`0 for 1 `)Iron Ore','2 `&Maître-Argent contre 1 de `)Minerai de Fer','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','2 `&Mithril`0 for 1 `QCopper','2 `&Maître-Argent contre 1 de `QCuivre','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','2 `)Iron Ore`0 for 1 `&Mithril','2 `)Minerai de Fer`0 contre 1 de `&Maître-Argent','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','2 `)Iron Ore`0 for 1 `QCopper','2 `)Minerai de Fer`0 contre 1 de `QCuivre','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','2 `QCopper`0 for 1 `&Mithril','2 `QCuivre`0 pour 1 `&Maître-Argent','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','
','','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','','','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','','','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','','','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','','','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','','','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','A letter is sent to all the people in the kingdom informing them','Un message est envoyé à tous les habitants du royaume pour les informer ','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','After searching for a while, you can\'t find anything useful.','Après avoir fouillé pendant un moment, vous ne pouvez trouver quoi que ce soit d\'utile.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','After you\'ve mined at least `^1000 grams`& of any metal I can consider purchasing it from you.\'','Il faut au moins `^1000 grammes`& d\'un métal pour que ça m\'intéresse.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Amis(es)','Amis(es)','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','As soon as you step into the room, torches suddenly light up!','Dès que vous entrez dans la salle, des torches s\'allument soudainement !','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','As you pick up the artifact, you feel a healing power sweep over you!`n`n','Au moment où vous saisissez l\'artéfact, vous ressentez une douce chaleur vous envahir!`n`n','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','As you walk away, `^%s`0 taps you on the shoulder.`n`n`#\'I\'m very sorry about that. Can I make it up to you?\'`0','Comme vous vous éloignez, `^%s`0 vous tape légèrement sur l\'épaule. `n`n`#\'Je suis vraiment désolé(e). Puis-je faire en sorte que vous me pardonniez?\'`0','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','As you walk back to the elevator, you notice something that catches your eye.','Comme vous retournez a l\'ascenseur, vous remarquez quelque chose.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','As you\'re gathering the metal, you drop the axe and it hits your foot. It causes a cut on your foot and you feel woozy.',' En ramassanr le métal, vous vous faites tomber la pioche sur le pied. La douleur manque de vous faire tourner de l\'oeil.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','As you\'re leaving, a rock hits you and cuts your cheek. The scar is cool and you `&Gain 1 Charm`0.','En partant, un rocher vous tombe dessus et vous coupe la joue. C\'est cool une cicatrice et vous `&Gagnez 1 point de Charme`0.','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','As you\'re walking away, `^%s`0 taps you on the shoulder.`n`n`#\'Hey Chicken... I think you got blood on my Pickaxe and didn\'t apologize.\'','Comme vous vous apprétez à partir, `^%s`0 vous frappe au menton.`n`n`#\'S\'lut Poule mouillée... Je crois qu\'t\'a mis du sang sur ma pioche alors excuse-toi.\'','AshenShugar','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Ask About Toothy McPicker','Parler de Toothy McPicker','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Ask About the XXX Bottle','La Bouteille XXX','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Ask Again','Demander encore','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Ask Again Later','Redemander Plus Tard','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Back to HoF','Retour au Hall des Héros','Monyss','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Back to the Elevator','Retour au monte charge','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Bear Fight','Combattre l\'Ours','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Because you\'re so attractive with a high charm, everyone runs to save you!','Parce que vous avez tant de charme, tous se précipice pour vous sauver!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Before you get a chance to defend yourself, the mummy curses you and dissipates into dust.','Sans vous laisser le temps de vous défendre, la momie vous jette un sort et retourne à la poussière.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Being `$Evil`0, you decide that you\'re not going to put up with this, no matter how tough someone looks.',' Étant `$Mauvais`0, Vous décidez de ne pas laisser passer cela.','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Being `@Good`0, you decide that you\'re going to turn the other cheek and walk away.','Etant `@Bon`0, vous decidez de tendre l\'autre joue et de partir.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Better Not Tell You Now','Mieux De Ne pas Vous Le Dire Maintenant','IrmaLafolle','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Bottoms Up!','Cul Sec!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','By the way, if you chose an odd number of units, I will just assume you meant the lower amount.\'','Si vous tapez un nombre impair, je considèrerai que vous voulez échanger le minimum.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Canary Name','Nom du Canari','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Cave Troll','Troll de la Grotte','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Change Name','Renommer votre canari','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Chat with Gruber','Parler avec Gruber','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Clearly this has something to do with what happened to `qToothy McPicker`0! You feel the energy of an adventure surge through you! You should go visit Grober in his General Store.','Clairement, cela a quelque chose a voir avec ce qui est arrivé à `qToothy McPicker`0! Vous sentez l\'énergie de l\'aventure vous stimuler! Vous devriez rendre visite à Grober au Magasin Général.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Consider yourself lucky to be alive.','Estimez vous heureux d\'être sain et sauf.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Contine','Continuer','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Continue','Continuer','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Copper','Cuivre','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Currently you have a `#%s helmet`0.','Actuellement, vous possédez un `#casque %s`0.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Currently you have a `#%s pickaxe`0.','Actuellement, vous possédez une `#pioche de %s`0.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Currently, I\'m looking for a %s`&. If you find one, please come and see me. I may have something worth trading for.\'','En ce moment, je cherche %s`&. Si vous en trouvez, venez me voir, nous pourrons faire affaire.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Day','Jour','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Days','Jours','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Decline','Refuser','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Diamond','Diamant','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Discuss Selling Metal','Vendre des Métaux','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Discuss Trading Metal','Echanger des Métaux','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Divide pay for Metal by Player\'s level?','Diviser le paiement du Metal pas le level du joueur?','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Don\'t Count On It','Ne compte Pas sur CA','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Don\'t Look Up','Ne pas Lever les yeux','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Down','Bas','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Due to your inappropriate activities, I challenge you to a duel.\'','Vu vos actions innapropriées, je vous lance un duel.\'','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','East','Est','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Enter the Crawl Space','Penetrer dans la fissure','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Enter the Elevator','Entrer dans le monte charge','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Equipment Info','Infos Equipement','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Examine','Examiner','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Examine Helmets','Examiner les casques','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Examine the Black Ball','Examiner la Boule Noire','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Exit the Elevator','Sortir du monte charge','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Explore','Explorer','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Extra Info','Infos Supplémentaires','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Fight','Combat','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Fight Toothy\'s Ghost','Combattre le Fantôme de Toothy','Sika','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Fight `%Under the Well Troll','Combattre `%Sous le puits des Trolls','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Fight the Miner','Combattre le mineur','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Finally, your quality helmet will set you back `^%s gold`Q. In addition, your helmet comes pre-filled with oil. If your helmet ever runs out of oil I can supply that to you for only `^5 gold`Q.\'','Enfin, le Haut de Gamme, le nec plus ultra des casques de qualité pour `^%s pièces d\'or`Q. Il est livré avec le plein d\'huile pour la lampe. La recharge d\'huile ne vous coutera que `^5 pièces d\'or`Q.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Finally, your quality pickaxe will set you back `^%s gold`Q.\'','Enfin, le Haut de Gamme, le nec plus ultra des pioches de qualité pour `^%s pièces d\'or`Q.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Flying Fists','des Poings qui Volent','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','For some reason you get a very very bad feeling about being here right now. You decide it\'d be better for you to leave right away.','Vous sentez bien que vous ne devriez pas être ici en ce moment. Vous préférez partir immédiatement. ','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','For some reason, they decide to follow you around for quite a while. They may be with you until your next fight!',' Vous ne savez pourquoi, mais elles vous suivront un moment et seront là juqu\'à votre prochain combat!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','General Store','Magasin Général','Sika','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Go Back to Working the Mine','Retourner creuser dans la mine','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Go Rescue Your Canary','Secourir votre Canari','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Go to the Mine','Mine de Métal','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Great Big Bear','Grand Ours Brun','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Grober looks at you as you find you\'re a little short on gold. `Q\'Maybe something a little cheaper?\'`0 he asks.','Grober constate que vous êtes un peu à court d\'or.`Q \'Quelque chose de moins cher, peut-être?\'`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Grober looks you over. `Q\'You look like you could use a pick-me-up. Have one on me.\'','Grober vous éxamine. \'`QVous, vous avez besoin d\'un remontant. C\'est la mienne!`0\'','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Grober says `Q\'I\'m sorry, we don\'t have anything better than the helmet you already have.\'`0',' Grober vous dit: `Q\'Désolé, mais je ne peux rien vous proposer de mieux.\'`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Grober says `Q\'I\'m sorry, we don\'t have anything better than the pickaxe you already have.\'`0','Grober dit `Q\'Je suis désolé, nous n\'avons rien de mieux que la pioche que vous possédez déjà.\'`0','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Grober tells you he\'ll give you an even better magic potion for the pickaxe and that his collection will be complete.','Grober vous dit qu\'il va vous donner une encore meilleure potion magique pour la pioche et qu\'ainsi sa collection sera complète.','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Hall of Fame','Hall de la Gloire','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Has the player ever been to the mine?','Est-ce que le joueur est déjà aller à la mine?','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','He smells of earth and oil with a touch of mint. It\'s a strange combination and you take an instant liking to the shopkeeper.','Il dégage une odeur de terre et d\'huile avec un soupçon de menthe. C\'est un mélange étrange et cet homme vous est immédiatement sympathique.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Horseshoe','Fer à Cheval','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','How many times did they mine today?','Combien de fois ont-ils creusé aujourd\'hui!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','How much is the Basic Helmet?','Prix du Casque de Base?','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','How much would you like to sell?','Combien voulez-vous en vendre (en kilos)?','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','However, he doesn\'t really seem interested in drinking. In fact, upon further inspection, you realize that `qToothy`0 isn\'t looking so good.','Cependant, il ne semble pas avoir envie de boire. En fait, après plus ample inspection, vous constatez que `qToothy`0 n\'est pas vraiment en forme.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','I can sell you a canary for `^%s gold`Q. I tell you what, you can even name it. Would you like one?\'','Je peux vous en vendre un pour `^%s pièces d\'or`Q. Vous pourrez même lui donner un nom. Alors?\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','I purchase in bulk quantities of `^1000 grams`& at a time.\'','J\'achète en quantité de `^1000 grammes`& à la fois.\'','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','I see you\'re in need of a refill for your helmet. No problem, that will be `^5 gold`Q.\'','Je vois que votre lampe esr vide. Pas de problème, il vous en coûtera `^5 pièces d\'or`Q.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','If you ever find a relic from him, I think Grober would be willing to trade for something of value with you.\'','Si jamais vous trouver une relique de ce personnage, je crois que Grober serait prêt a tout pour l\'avoir.\'','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Inspect Canaries','Aller voir les Canaris','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','It is an `@act of goodness`0, and your alignment improves because of it.','C\'est un `@acte de bonté`0, et votre alignement s\'améliore grâce à cela.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','It looks like there\'s a pile of rags here on the ground. Will you search through them?','Vous trouvez un amas de chiffons parterre. Voulez-vous fouiller dedans?','Abigail','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','It seems like he decided to become a Miner. How nice, he had a career change.','Il a du décider de devenir Mineur. C\'est sympa, il a changé de métier.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','It\'s a pile of rags. Why are you wasting your time?','C\'est une pile de chiffons. Pourquoi perdez-vous votre temps?','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Just Leave','Le Laisser','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Leave','Abandonner','arthur','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Leave Lily\'s Office','Quitter le Bureau','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Leave Mine','Quitter la mine','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Leave some Gold','Laisser un peu d\'Or','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Leave the Chamber','Quitter la chambre','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Leave the Store','Quitter le Magasin','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Lily\'s Office','Bureau de LiLy','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Lily\'s Quests','La Collection de Lily','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Locations','Emplacements','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Look Up','Lever les yeux','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Luckily, getting out of the mine is pretty easy. Soon enough you find yourself back at the mine shaft entrance.','Sortir de la mine est assez facile heureusement. Vous sortez bientôt au grand jour.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Magic Black Ball','Boule Noire Magique','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Master Miners','Maîtres Mineurs','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Maximum amount of Metal that player can sell per day:','Montant maximal de métal qu\'un joueur peut vendre par jour:','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Metal Mine','La Mine de Métal','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Metal Price','Prix des métaux','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Mine Rescuers','Sauveteurs de la Mine','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Mine for More Metal','Creuser ','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Mithril','Maître-Argent','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Mithril in stock from sales:','Maître-Argent disponible à la vente:','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','My Reply Is No','Ma Réponse Est Non','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Name','Nom','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Name of Ore Mine:','Nom de la Mine:','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Navigation','Navigation','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','No','Non','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','No Rescue Attempts','Pas de tentative de secours','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','None','Aucun','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','North','Nord','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Not being very evil, you feel a bit guilty about disturbing the poor guy\'s sleep.','N\'étant pas vraiment mauvais(e), vous vous sentez un peu mal à l\'idée de déranger le sommeil du pauvre type.','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Not having any oil in your helmet,','Vous n\'avez plus d\'huile dans votre lampe,','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Not having much of a helmet,','Vous n\'avez pas de casque, ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Not phased, you finish your work and find a standard vein of %s.','En attendant, vous finissez ce que vous avez commencé et vous trouvez une veine de %s`0 normale.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Note: Do NOT leave the Metal Mine in a city without a Forest.','Note: NE PAS PLACER la Mine dans une ville qui ne possède pas de Forêt.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Nothing Mined','Rien','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Nothing happens. Nope. Nothing at all.','Rien. Non, Vraiment. Rien du tout.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Nothing\'s luckier than a duck fossil!','Rien de plus chanceux qu\'un fossile de canard!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Oh No!!! The walls close in on you and you get crushed.','oh non!!! Les murs se referment et vous écrasent.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Once again, you feel the spirit of `qToothy`0 take over. It\'s time to look for his pickaxe!','Une fois encore, vous sentez l\'esprit de `qToothy`) se promener autour de vous. C\'est le temps de regarder pour sa pioche !','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','One of your real `%gems`0 falls out of your gem bag and is lost forever.','Un de vos `%gemmes`0 (un vrai!) tombe de votre poche.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Oooohh! Now you feel stronger! You\'ve `&gained an attack`0!','Oooooooooohh ! Maintenant vous vous sentez plus fort ! Vous avez `&gagné un point d\'attaque `)!!!','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Ore','Fer','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Other','Autres Possibilités','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Page %s (%s)','Page %s (%s)','Sika','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Page %s (%s-%s)','Page %s (%s-%s)','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Pages','Pages','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Passed location 11?','Passé à la case 11?','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Passed location 25a?','Passé la location 25a?','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Personal Info','Infos Personnage','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Peruse Pickaxes','Acheter des pioches','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Pick a Fight','Se Battre','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Purchase','Acheter','actarus','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Purchase Helmet Oil','Acheter de l\'huile pour le casque','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Purchase Oil','Achete Huile','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Purchase a Basic Helmet','Acheter un Casque de Base','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Purchase a Basic Pickaxe','Acheter une Pioche de Base','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Purchase a Canary','Acheter un Canari','admin','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Purchase a Quality Helmet','Acheter un Casque Haut de Gamme','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Purchase a Quality Pickaxe','Acheter une Pioche Haut de Gamme','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Purchase a Standard Helmet','Acheter un Casque Standard','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Purchase a Standard Pickaxe','Acheter une Pioche Standard','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Rank','Rang','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Rescue','Sauver les mineurs','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Rescue Attempts','Tentatives de secours','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Return','Retour','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Return to the Forest','Retour en forêt.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Review Prices','Voir les Prix','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Rules','Règles','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Run Out of the Mine','Courir vers la sortie','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Sadly, you break your pickaxe.','Malheureusement, votre pioche se casse.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Save','Sauvegarder','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Search','Fouiller','arthur','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Search around the Sarcophogus','Chercher autour du sarcophage','mysticangel','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Search the Sarcophogus','Fouiller le Sarcophage','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Secret Chamber','Chambre Secrète','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Secret Chamber 1','Chambre Secrète 1','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Secret Chamber 2','Chambre Secrète 2','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Secret tunnel','Le Tunnel Secret','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Sell Metal','Vendre du minerai','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Sell More Metal','Vendre d\'autre Minérai','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Sell `&Mithril','Vendre le `&Maître-Argent','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Sell `)Iron Ore','Vendre le `)Minerai de Fer','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Sell `QCopper','Vendre du `QCuivre','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Since I can\'t tell what your wish was, I can\'t make it come true. Isn\'t this a Catch 22?','Comme je ne peux savoir quel était votre voeux, je ne peux le réaliser. N\'est-ce pas une attrape?','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Slimy hands','Mains visqueuse','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Slowly, the steam rises around the drop and corrodes the wood of the counter away.','Elle mousse tranquillement en creusant un trou dans le bois...','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Something happens, but it hasn\'t happened enough for you to figure out what it was.','Il s\'est passé quelque chose, mais vous n\'arrivez pas à savoir quoi.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Sometime later, you realize that that was probably `^GOLD`0!!! If only you had stopped to look at it a little more closely.','Un peu plus tard, vous réalisez que c\'était probablement de l\'`^OR`0!!! Si seulement vous aviez pris le temps de l\'examiner.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','South','Sud','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Start the Reactor','Démarrer le Reacteur','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Stop by at Grober\'s General Store for some oil for your helmet.','Arretez vous au magasin général pour faire le plein d\'huile pour votre casque.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Store','Magasin','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Submit','Nommer','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Suddenly, the `%\'Under the Well Troll\'`0 sees you stealing all it\'s money!','Soudainement, le `%\'le Troll du dessous du Puits\'`0 voit que vous volez tous les écus!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Take the Gold','Prendre l\'Or','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','That was a waste of a `^Mine Turn`0.','C\'était gaspillé un`^tour de mine`0.','Kro le Bani','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','The Elevator','Le Monte-Charge','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','The Magic Black Ball refuses to hear your questions.','La Boule Magique Noire refuse d\'écouter vos questions.','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','The Mine','La mine','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','The Shades','La Terre des Ombres','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','The ground is kind of smelly and it\'s raining.','Le sol dégage une forte odeur et il pleut.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','The rest of the rules are posted by the mine for you to review on your own.\'','Les autres règles sont affichées à l\'entrée de la mine. A vous de les lire.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Then again, maybe it\'s just a bunch of gold there for your taking. I guess it depends on what kind of person you are.','Bien sur, vous pouvez penser qu\'il s\'agit d\'un tas d\'or qui vous tend les bras. Cela dépend de quel genre de personne vous êtes.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Then, Grober looks at you slyly and whispers to you `Q\'If you\'re ever feeling under the weather, I can give you a little \'pick-me up\' to help.\' `0He pulls out a bottle marked `^XXX`0 and waves it at you.`n`n','Grober vous fait signe d\'approcher et vous glisse à l\'oreille:\'`QSi vous êtes en petite forme, je peux vous fournir un remontant.\'`0Et il sort une bouteille marquée `^XXX`0 qu\'il pose devant vous.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','There hands are waving all over the place and they can\'t get out!','Leurs mains semblent explorer les parois pour trouver une sortie!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','There\'s not much more to explore so it\'s time to head back up.','Plus rien a explorer, il vous reste juste à remonter.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','This is an `$Evil`0 act and your alignment suffers for it.','C\'est un acte`$Demoniaque`0 et votre alognement en souffre.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Those funny little bells that people attach to the door ring lightly as you walk in.','Une carillon tinte joyeusement quand vous pousser la porte.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','To the Chamber','Vers la Chambre','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','To the Office','B?Aller au Bureau','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Toothy McPicker','Toothy McPicker','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Total Grams Mined','Total des Grammes','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Total number of grams of all metals ever mined:','Nombre total de tous les metaux mines:','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Trade Metal','Echange de Metaux','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Travel','Traverser','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Travel To a Different Area','Traverser vers un autre filon','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Travel to the Mine','Aller à la mine','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Try again','Creuser encore','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Turn','Tour','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Turns','Tours','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Under the Well Troll','Le Troll de dessous le puits a Voeux','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Unfortunately, this makes traveling around in the mine a bit more difficult since your helmet is now nothing but a piece of junk.','Cela rend malheureusement vos déplacements dans la mine un peu difficile car votre casque est bon à mettre à la poubelle.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Unfortunately, you `$spend one turn`0 coughing.','Malheureusement, vous `$passez un tour`0 à tousser.','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Unfortunately, you don\'t have any gold.','Malheureusement, vous n\'avez pas assez de pièces d\'or.','actarus','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Up','Haut','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Use Default \'Bird\'','L\'appeler \'Oiseau\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Using all your strength, you remove some boulders.','Utilisant toute votre force, vous dégagez de lourds rochers qui obstruent le tunnel.','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','View PHP Source','Voir la source PHP','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Vital Info','Etat de Santé','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Walk Away','Partir','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','West','Ouest','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','What helmet did they buy?','Quel casque avez-vous acheté?','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','What is the id of the last player they fought?','Quel était l\'ID du dernier joueur qu\'ils ont combattus? ','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','What would you like to ask the `)Magic Black Ball`0?`n`n','Que voulez-vous demander à la `)Boule Magique Noire`0?`n`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Who caused the last accident?','Qui a causé le dernier accident?','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Work The Mine More','Creuser un peu plus','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Work the Mine','Creuser','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Ye Olde Mail: %s new, %s old','La Poste du Jeu: %s nouveaux, %s anciens','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Yes','Oui','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Yes, that is a bit of an `$Evil`0 act, and your alignment suffers for it.`n`n','Oui mais c\'est une `$Mauvaise `0action. Et votre alignement en souffre.`n`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You May Rely On It','Vous Pouvez Comptez dessus ','IrmaLafolle','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You are a good person. You turn the other cheek and walk away like your parents taught you.','Vous êtes vraiment bon. Vous avez tendu l\'autre joue comme vous l\'ont appris vos parents.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You are able to gather `^%s grams`0 of %s. What a great use of your time. Think about all those suckers who bought a pickaxe!`n`n','Vous réussissez à ramasser `^%s grammes de %s. Voilà du temps bien utilisé! Quand on pense à ces imbéciles qui achètent des pioches!`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You are able to gather `^%s grams`0 of %s. You feel so proud.`n`n','Vous ramassez `^%s grammes de %s. Vous pouvez être fier!`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You are about to be crushed by a cave-in. You call out for help!`n`n','Vous allez vous faire ensevelir par une éboulis. Vous appellez à l\'aide!`n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You are at the mine and look around.','Vous vous trouvez devant la mine et regardez tout autour.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You are given `^%s grams`0 of %s`0. It has turned out to be a great day!.`n`n','Vous recevez `^%s grammes`0 de %s`0. C\'est un grand jour pour vous !.`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You are out of oil. You can finish your turns here, but if you try to travel anywhere you\'ll just stumble around.','Vous n\'avez plus d\'huile. Vous pouvez finir vos tours ici, mais si vous essayez d\'aller plus loin, vous ne ferez que vous prendre les pieds dans tous les obstacles.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You are walking to a nice place to mine for some %s when you\'re hit by a pickaxe!`n`nLuckily, it was only a slight nik and only costs you','Vous vous dirigez vers un coin de la mine qui vous emble bon pour %s quand vous recevez un coup de pioche! heureusement, il n\'est pas trop puissant, vous ne perdez que ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You ask Lily about the duck and she looks at you as if you just had your head chopped off.','Vous demandez à lily qu\'en est-il des canards, et elle vous regarde comme si vous veniez de passer votre tête a la guillotine.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You ask `&Lily`0 about what she wanted you to get her from the mine.','Vous demandez à `&Lily`0 ce qu\'elle recherche en ce moment.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You ask `&Lily`0 if she needs anything from the mine.','Vous demandez à `&Lilly`0 si vous pouvez lui ramener quelque chose de la mine.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You ask `&Lily`0 what she\'s paying for metal today.`n`n','Vous interrogez `&Lily`0 sur le cours des métaux aujourd\'hui.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You break through a wall and find that you\'re in a cave!','Vous traversez un mur et constatez que vous êtes dans une caverne !','Kro le Bani','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You bring `qToothy\'s Tooth`0 to Grober and tell the tale of your encounter.','Vous amenez la `qDent de Toothy`0 à Grober et lui racontez les circonstances de votre rencontre.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You can leave without disturbing the rest of the deceased, you can search around the sarcophogus, or you can take the cover off the sarcophogus to look through it.','Vous pouvez quitter sans déranger le reste de la dépouille, vous pouvez fouillez autour du sarcophage, ou vous pouvez ôter le couvercle du sarcophage pour regarder à l\'intérieur.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You can sell `^%s kilograms`0 of %s to`& Lily`0 at a price of `^%s gold`0 per kilogram.','Vous pouvez vendre `^%s kilos`0 de %s à `&Lily`0 à `^%s pièces d\'or`0 le kilo.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You can work this section of the mine or you can try to travel to a different part if you\'d like.','Vous pouvez travailler ici ou choisir d\'aller dans une autre partie de mine.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You can\'t find any %s to gather. That\'s sad.`n`n','Vous ne trouvez plus de %s. C\'est triste.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You can\'t leave `^%s`0 behind! You take the chance to run back and save your faithful friend.`n`n','Vous ne pouvez laisser votre `^%s`0 derrière! Vous prenez le risque et sauvez votre fidèle compagnon.`n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You can\'t leave though... you know you\'re so close!','Vous ne pouvez pas partir maintenant...Vous savez que vous en êtes tout près!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You can\'t quite explain it, but you find a `&block of stone`0 that someone had processed at the quarry.','Vous n\'arriver a rien avec le minerai attendu, mais, vous trouvez un `&Bloc de Pierre`0 venant surement de la carriere.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You can\'t quite explain it, but you find a `&square of wood`0 that someone had processed at the lumberyard.','A votre grande surprise, vous trouvez une `&corde de bois`0 en provenance de la scierie.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You can\'t see much from where you\'re standing.`n`n','Vous ne pouvez voir grand chose d\'où vous êtes.`n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You carefully search through the rags.`n`n','Vous cherchez avec précaution dans le tas de guénilles.`n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You chat some more with the other miners. You tell them your story of `qToothy McPicker\'s Ghost`0, the tooth, and the pickaxe. Everyone listens intently.','Vous discutez avec d\'autres mineurs. Vous leur racontez l\'histoire de `qToothy McPicker\'s Ghost`0, la dent, et la pioche. Tous vous écoutes attentivement.','mysticangel','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You come upon a strange shaft in the ceiling. You try to look up and notice that it leads to the surface quite a ways up.','Vou trouvez un conduit étrange dans le plafond. Vous jetez un coup d\'oeil et constatez qu\'il mène jusqu\'à la surface.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You could upgrade to a better one if you\'d like.','Vous voulez peut-être passer à quelque chose de mieux?','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You decide not to ask about the duck.','Vous décidez de ne pas poser de question sur le canard.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You decide that this may be a good idea and start running for the exit.','Ce n\'est peut-être pas une mauvaise idée de courir vers la sortie.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You decide that you\'re not going to risk your life for some little bird.','Vous n\'allez pas risquer votre vie pour un oiseau!','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You decide to chat with some of the other miners about the history of the mine...','Vous décidez de placoter , bavarder, avec quelques autres mineurs...','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You decide to help rescue the trapped miners.','Vous décidez de vous joindre aux opérations de sauvetage.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You decide to leave the chamber and head back to the mine. As soon as you do, there\'s a cave-in! The chamber is buried!!`n`n','Vous quittez la chambre secrète pour retourner dans la mine. Aussitôt que vous avez passé l\'ouverture, un éboulement se produit dans votre dos! Le plafond de la chambre s\'est effondré!!`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You decide to leave the elevator and head back to the mine. As soon as you do, the elevator cable breaks! You hear a huge crashing noise as it falls to its destruction!!`n`n','Vous décidez de quitter le monte charge et de retourner dans la mine. Juste après avoir quitté la cabine, vous entendez le câble du monte charge se couper et ensuite, c\'est la longue chute de votre ancien moyen de transport....Oufffff, c\'etait tout juste non?`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You discover a fossil of a duck.','Vous découvrez le fossile d\'un canard.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You dive for the exit and escape the chamber just in time! You turn to see it collapse... that was too close for comfort.','Vous plongez vers la sortie et échappez de justesse à l\'effondrement de la pièce...Vous avez eu chaud!','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You don\'t find any metal and you spend a turn hitting the wall fruitlessly.','Vous passez un tour à chercher sans succès.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You don\'t find anything useful, and you quickly abandon your search. No loss.','Vous ne trouvez rien d\'intéressant et vous laissez tomber. Au moins, il ne vous est rien arrivé!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You don\'t have a pickaxe, so you have to scrounge around on the floor trying to gather together some of the precious metals.','Vous n\'avez plus de pioche. Vous grattez le sol à la recherche du précieux minerai.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You enter into a side chamber and strangely, even more torches suddenly light up.','Vous entrez dans une petite chambre et étrangement, il y a encore plus de torches qui s\'allument. ','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You feel elated by all the attention.','Vous vous sentez heureux de tant d\'attention.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You feel so stupid! It\'s like you\'ve forgotten things you\'ve learned in the past.','Vous vous sentez bête! Comme si vous aviez oublié tout ce que vous avez appris dans le passé.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You feel very tired after all this work. You have used all your `^mining turns`0 for the day working to rescue the poor trapped miners.','Vous êtes très très fatigué(e) après tous ces efforts. Vous avez utilisé(e) tout vos `^tours de mine`0 pour ce jour en tentant de sauver vos ami(e)s.','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You fill the little lamp on your helmet with oil and pay the `^5 gold`0.','Vous remplissez la lampe de votre casque avec l\'huile. Vous payez les `^5 pièces d\'or`0.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You find `^%s gold`0!','Vous trouvez `^%s pièces`0!','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You find a %s! It\'s very beautiful.','Vous trouvez %s! C\'est époustouflant.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You find a `%gem`0! When you bend to pick it up, you feel a sting.`n`n','Vous trouvez un `%gemme`0! Quand vous vous penchez pour le ramasser, vous sentez une piqure.`n`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You find a `@Four Leaf Clover`0! That\'s a lucky little trick!','Vous avez trouvé un `@Trèfle à Quatre Feuilles`0! C\'est un objet chanceux!','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You find a new area of the mine that doesn\'t look like anyone has recently visited. Then, at the end of the tunnel you\'re in, you notice something strange.','Vous trouvez une nouvelle zone qui n\'a pas l\'air d\'avoir déjà été visitée. Au bout du tunnel qui s\'est ouvert, vous remarquez une chose étrange.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You find a standard vein of %s.','Vous trouvez une veine normale de %s.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You find an ancient artifact!`n`n','Vous trouvez un ancien artéfact!`n`n','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You find that you\'ve got to travel to a different part of the mine or leave.','Il vous faut trouver un autre endroit pour creuser ou quitter la mine.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You find yourself staring and a beautifully ornate sarcaphogus.','Vous vous retrouvez devant un sarcophage magnifiquement orné.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You find yourself staring and a beautifully ornate sarcophagus.','Vous examinez avec admiration un sarcophage magnifiquement orné. ','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You finish your story and they all shake your hand. Suddenly, one of the other miners runs up to the group with groundbreaking news!','Vous finissez votre récit. Tous vous serre la main. Soudain un mineur apporte des nouvelles d\'un effondrement!','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You gain `@%s %s`0.','Vous récupérez `@%s %s`0.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You gain `@10`0 hitpoints!','Vous gagnez `@10`0 hitpoints!','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You gather up `^67 gold`0.','Vous ramassez `^67 pièces d\'or`0.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You get a couple steps out and suddenly remember `^%s`0. Will you run back to save your little friend?','Vous vous mettez a courir, et soudainement vous souvenez de `^%s`0.Allez-vous retourner sauver votre très cher petit ami?','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You get ready to get some work done, but you\'ve used up all your remaining turns in the mine. It looks like you\'ll have to head out.',' Vous vous préparez à creuser, mais vous n\'avez plus de tours de mine. Vous allez devoir remonter.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You get ready to work on the mine when suddenly you notice something shiny on the ground.','Vous vous apprétez à travailler quand un reflet attire votre attention.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You get ready with a back-swing and prepare to hit the wall as hard as you can. Unfortunately, you hit a miner walking behind you!','Vous reculez votre pioche et vous préparez à frapper le mur aussi fort que vous le pouvez. Malheureusement, you frappez un mineur marchant derrière vous !','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You get your mid-range helmet, the Standard Helmet, for `^%s gold`Q.','Vous avez aussi le modèle Standard, de fabrication plus soignée, pour à peine `^%s pièces d\'or`Q. ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You get your mid-range pickaxe, the Standard Pickaxe, for `^%s gold`Q.','Vous avez aussi le modèle Standard, de fabrication plus soignée, pour à peine `^%s pièces d\'or`Q.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You gleefully pull up a nice looking `5gem`0 and cradle it close. You are so distracted, that you fail to notice two very critical things:','Vous êtes tellement content d\'avoir trouvé un superbe `5gemme`0 que vous êtes aveuglé au point de ne pas vous apercevoir:','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You go to look at what it is and discover that it\'s','Vous allez voir ce que c\'est et vous découvrez que c\'est','actarus','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You go to look at what it is and discover that it\'s a very expensive pickaxe!',' En vous approchant, vous découvrez une pioche haut de gamme!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You grab the drink and toss it down your gullet...','Vous prenez le verre et n\'en faites qu\'une gorgée...','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You happily pull out %s that you found in the mine and show it to `&Lily`0.','Vous posez fièrement %s %s que vous avez trouvé sur le bureau de `&Lily`0.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You have `^%s Mine %s`0 left.','Il vous reste `^%s %s de mine`0 de possible','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You have about `^%s`Q %s left. Would you like to top off your oil? It will still cost you `^5 gold`Q though; this ain\'t a discount store.\'',' Il vous reste `^%s `Q%s. Voulez-vous remplir votre lampe? Cela vous coûtera `^5 pièces d\'or`Q de toute façon, on ne fait pas de rabais ici.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You have to head for the exit with extra speed so you drop `^150 grams`0 of %s to help lighten your load.`n`n','Vous devez sortir à toute allure. Vous laissez tomber `^150 grammes`0 de %s pour vous alléger.`n`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You hit a patch of sandstone. It\'s easy going. You don\'t find anything of value, but you don\'t lose a `^Mine Turn`0.','Vous frappez une poche de sable. C\'est un travail facile. Vous n\'y trouver rien de valeur...mais vous ne perdez aucun `^tour dans la mine`0. ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You inhale a pocket of very toxic gas. As you die, you suddenly wish you had brought a canary with you to warn you.','Vous inhalez une bouffée de gaz hautement toxique.Avant de mourir, vous pensez que vous auriez dû avoir un canari pour vous avertir.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You inhale something that makes you start coughing.','Vous inhalez quelque chose qui vous fait tousser.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You inhale something that makes you start coughing. You\'re unable to stop coughing and drop all the %s that you just mined.','Vous inhalez quelque chose qui vous fait tousser. Vous êtes incapables d\'arrêter cette toux et laisser tomber tout le %s que vous venez juste d\'extraire.','mysticangel','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You jump in the elevator and hit the `#\'Down\'`0 button. At this point, I would just like to pause for a second and reflect on what you\'ve just done.','Vous sautez dans la monte-charge poussez le bouton `#Descente`0. `n`nA ce point du récit, il me semble nécessaire de vous faire prendre conscience de ce que vous êtes en train de faire.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You look a little more closely and realize it\'s a `%gem`0!','En y regardant de plus près, vous constatez qu\'il s\'agit d\'une `%Gemme`0!','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You look around and find that you are in the %s section of the mine.','En observant l\'endroit vous voyez que vous êtes dans la section %s de la mine.','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You look around at your feet and see `^gold coins`0... there\'s probably at least a hundred of them.','A vos pieds s\'amoncèlent des `^pièces d\'or`0...Il y en a au moins une centaine.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You look down and see `^%s gold`0 at your feet. It seems like you\'re Rich!','Vous trouvez `^%s pièces d\'or`0 à vos pieds. Vous voilà riche!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You look down and see a piece of parchment on the ground.`n`n','Vous regardez par terre et voyez un morceau de parchemin.`n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You look down the long road to the Metal Mine. It will take you `@%s %s`0 to get to the mine.','Vous voyez devant vous la route qui descend vers la Mine. Cela vous prendra `@%s %s`0 pour y arriver.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You look for a good spot to mine and hit the wall with a solid swing. Unfortunately, you\'ve hit a section of basalt and mining is slow.','Vous cherchez une bonne veine et vous y mettez toute votre énergie. Pas de chance! Vous êtes dans du basalte et vous progressez lentement.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You look up and see the ceiling is covered in bats. Your bright helmet light agitates the bats.','Vous regardez au-dessus de vous. Le plafond est tapissé de chauves-souris. La lampe de votre casque les dérange.','Krokeur','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You lose `$10 hitpoints`0.',' Vous perdez `$10 points de vie`0.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You lose `$25 hitpoints`0.','Vous perdez `$25 points de vie`0.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You lose `$all your hitpoints except 1`0.`n`n','Vous perdez `$tous vos points de vie sauf 1`0.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You lose `$one hitpoint`0 and need to sit down for a second.',' Vous perdez `$un point de vie`0 et vous devez vous asseoir quelques instants.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You lose all your hitpoints except `$1`0. Luckily you keep your wits about you and keep the gem.','Vous perdez tous vos points de vie sauf `$1`0. Heureusement, vous conservez vos dons et le gemme.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You make a sprint to the exit and are greeted by many of the miners. However, a quick scan of the faces of all the miners reveals something horrible has happened.','Vous piquez un sprint jusqu\'à la sortie où vous retrouvez d\'autres mineurs. L\'expression de leurs visages vous révèle l\'ampleur de la catastrophe.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You make the exchange and drink down the potion. You feel strength flow through you! You `&Gain 1 defense`0!','Vous faites l\'échange et buvez la potion. Vous sentez la force vous traverser! Vous `&Gagnez 1 point de défense`0!','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You notice that your opponent is pretty poverty stricken. It\'s probably best if you just walk away.','Vous constatez que votre adversaire n\'est qu\'un miséreux. Il vaut mieux passer votre chemin.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You pay Grober `^%s gold`0 for the canary and he looks at you happily.','Vous payez les `^%s pièces d\'or`0 pour le canari à Grober qui vous félicite.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You place %s`0 next to your work area.','Vous mettez %s `0 à coté de votre zone de travail.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You pose your question and wait for the `)Magic Black Ball`0 to respond.','Vous posez votre question et attendez la réponse de la `)Magic Black Ball`0.','mysticangel','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You prepare to enter the mine but a Supervisor stops you.','Vous vous apprétez à pénétrer dans la mine quand le contremaitre vous arrête.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You quickly identify the notes as C and G, and give a silent thanks to `%Amleine`0 for your musical training.','Vous identifiez les notes instantannément: un do et un sol. Vous remerciez silencieusement `%Amleine`0 pour son enseignement.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You realize at this point that your canary will be killed in the accident. Please notice how the name of your canary has been wiped clean.`n`n','Vous vous rendez compte maintenant que votre canari va mourir dans l\'accident. Regardez son petit nom s\'effacer.`n`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You realize it\'s an elevator shaft!','Vous réalisez qu\'il s\'agit dans vieux monte charge!','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You realize that there must be a pocket of toxic gas. You rush to the mine surface.','Vous réaliser que vous avez percé une poche de gaz toxique et vous ruez vers la surface.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You realize that you don\'t have a canary with you. Oh well!','Mais, vous n\'avez pas de canari avec vous!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You realize that you have several very interesting choices at this time.','Vous réalisez que vous avez plusieurs choix intéressants à ce moment.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You settle down into a sparse but comfortable office and wait for `&Lily`0 to explain more.','Vous vous installez dans un bureau petit mais confortable. Vous attendez les explications de `&Lilly`0.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You show Grober the map that you found in the mine. Although he tries not to show any excitement, he asks to \'see\' it again.','Vous montrez la carte que vous avez trouvée à Grober. Il fait de son mieux pour ne pas montrer son impatience quand il demande à la \'voir\'.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You show `qToothy McPicker\'s Pickaxe`0 to Grober and his eyes widen. You tell your story and Grober listens intently.','Vous montrez la `qPioche de Toothy McPicker `)à Grober et ses yeux s\'agrandissent. Vous lui racontez votre histoire et Grober vous écoute attentivement.','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You slyly look over at the bottles labelled `&XXX`0. You give a nod to Grober and point to the bottles.`n`n','Vous glissez un regard en coin aux bouteilles marquées`& XXX`0. Vous faites un bref signe de tête à Grober dans leur direction.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You spend `@%s %s`0 traveling.`n`n','Vous dépensez `@%s %s`0 pour traverser.`n`n','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You spend `^%s mine %s `0traveling','Vous utilisez `^%s %s de mine `0pour aller ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You spend a `^mine turn`0 collecting the lumber.','Vous ramassez le bois pendant un `^tour de mine`0.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You spend a `^mine turn`0 collecting the stone.','Vous utilisez un `^Tour de mine`0 pour prendre ce bloc de pierre.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You spend the rest of your `^Mine Turns`0 helping your bird recover.','Vous passez le reste de vos `^Tours de Mine`0 à secourir votre oiseau.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You spend the rest of your `^mine turns`0 coughing.','Vous passez le reste de vos `^tours de mine`0 à tousser.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You start crawling through the tunnel and find a place where you can stand up.','Vous rampez dans le passage pour déboucher dans une salle où vous pouvez vous tenir debout.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You start to cough and choke, thinking that you swallowed something wrong. However, when you look over, you notice that `^%s`0 is dead!','Vous commencez à travailler dans la chaleur de la mine quand vous sentez que quelque chose n\'est pas normal. Vous regardez autour de vous et voyez avec horreur que `^%s`0 est mort!','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You step forward and suddenly see a huge black ball in the center of the room sitting on a tall pedestal. It looks like the chamber is empty except for the strange item.','Vous entrez et vous découvrez une énorme boule noire sur un socle au centre de la pièce. C\'est le seul objet visible dans la chambre.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You step forward and suddenly you hear a huge grinding sound. You turn around to leave but the exit crumbles.','Vous faites un pas..et soudain, vous entendez un affreux grincement. Vous vous retournez et voyez l\'entrée s\'effondrer.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You step off the elevator and look around. There\'s not much here... it seems like `qToothy`0 was just getting started on excavating here.','Vous sortez de l\'ascenseur et regardez autour de vous. Il n\'y a rien de plus ici... il semble que `qToothy`) venait juste de commencer à creuser ici.','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You strike at the wall of the mine and suddenly it collapses!! You don\'t find any metal, but','Vous frappez le mur et frappez le mur et soudain il s\'écroule. Pas de trace de minerai mais','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You strike the wall as hard as you can. You hear a rumbling sound above you and start to question the integrity of the walls here.','Vous piochez de toutes vos forces. Un grondement sourd vous parvient et vous vous interrogez sur la solidité de la galerie.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You strike the wall with your pickaxe and find some metal... but it\'s not what you expected!','Vous frappez la roche avec votre pioche et trouvez du métal....mais pas celui que vous attendiez!','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You suddenly feel the walls closing in around you. The mine is collapsing!','Vous avez l\'impression que les parois se rapprochent. La Mine s\'effondre!!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You swing as hard as you can and all the miners around you come to stare at you. They didn\'t know you had such power!','Vous piochez avec une telle énergie que les autres mineurs font cercle autour de vous, admiratifs. Il ne se doutait pas que vous étiez si fort!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You swing at the wall and find a nice vein of %s.','Vous frappez les parois et trouvez un beau filon de %s.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You swing at the wall and find a poor vein of %s.','Vous frappez et frappez dans le mur de roche et trouvez une veine de %s','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You swing at the wall and find a relatively poor vein of %s.','Votre coup de pioche vous a fait trouvé une faible poche de %s','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You swing at the wall and find a standard vein of %s.','Vous donnez des coups de pioche dans le mur et découvrez une veine de taille normale de %s','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You swing at the wall and find a vein of %s.','Vous creusez dans la roche et trouvez un filon de %s','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You swing at the wall and find an excellent vein of %s.','Cette fois, la découverte est meilleur, il s\'agit d\'une excellente poche de %s.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You swing at the wall and find an extremely poor vein of %s.','Vous piochez la paroi et tombez sur une veine de %s`0 très pauvre.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You swing at the wall and it collapses. There\'s a crawl-space that you just opened.','Vous tapez dans le mur et une fissure assez large apparait juste devant vous.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You swing at the wall and suddenly hear a splashing sound...','Vous piochez la paroi et vous entendez un grand Plouf!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You swing at the wall... MOTHERLOAD!!!!!!!!!!!!','Vous frappez le mur...... INCROYABLE!!!!!!!','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You swing wildly at the wall and find a poor vein of %s.','Vous piochez sauvagement pour ne trouver qu\'une minuscule veinr de %s.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You swing wildly at the wall and find a vein of %s.','Vous piochez comme un sauvage. Vous trouvez une veine de %s.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You take a swing at the wall and hit some `^yellow`0 substance. You think about what you\'re trying to find...','Vous creusez et tombez sur une substance `^Jaune`0. Vou pensez à ce que vous cherchez...','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You take a swing with your pickaxe and make a nice hit.','Vous frappez avec votre pioche. Joli coup!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You take the %s %s from Grober and pay him `^%s gold`0. He nods happily at you and asks if there\'s anything else you\'d like.','Vous prenez %s %s que vous tend Grober en échange des `^%s pièces d\'or`0. \'`7Il vous faudra autre chose?\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You think you thought you saw a `%gem`0, but it turns out it was just a rock.','Vous pensiez avoir vu un gemme, mais ce n\'était qu\'une pierre.','Abigail','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You trade `^200 grams`0 of %s in exchange for `^100 grams`0 of %s.','Vous échangez `^200 grammes`0 de %s contre `^100 grammes`0 de %s.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You try to escape but you\'re not able to.','Vous essayez de vous échapper , mais en êtes incapable.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You try to go back to help but you\'re just too tired. You don\'t have the `^mining turns`0 needed to help today.','Vous voulez y retourner, mais vous êtes vraiment trop fatigué. Vous n\'avez plus de `^tours de Mine`0 aujourd\'hui.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You turn on your helmet light and look around. It\'s so odd... it looks like it was designed by aliens!','Vous allumez la lampe de votre casque. C\'est très étrange...comme si des extra-terrestres l\'avaient construit!','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You turn to escape but find yourself face to face with a `7Cave Troll`0!','Vous vous tournez pour vous sauver, mais vousvous retrouvez nez à nez avec un `7Troll de Grotte`0!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You venture deep into the mine looking for a good place to dig. Before long, you feel like you may be lost.','Vous vous risquez au plus profond de la mine pour trouver un bon filon. Très vite, vous vous sentez perdu.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You walk away and avoid a potentially dangerous fight. That was probably a smart idea.','Vous vous éloignez pour éviter un combat potentiellement dangereux. C\'est probablement une bonne idée.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You wander over to the rules board and take a look.`n`n','Vous jetez un coup d\'oeil aux règles de la Mine','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You will need to purchase the following items for proper mining:','Vous devrez acheter les articles suivant pour l\'action appropriée :','mysticangel','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You\'re busy working when suddenly you take your helmet off to wipe your brow. Suddenly you realize you\'ve spilled some of the oil!','Vous suez à grosses gouttes en travaillant. Vous soulevez votre casque pour vous essuyer le front et renversez l\'huile de votre lampe!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You\'re busy working when suddenly your helmet runs out of oil.','Vous creusez et creusez quand tout à coup votre casque ne produit plus la meme lumiere. Vous etes a court d\'huile.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You\'re not sure what the difference is, but you know you need one to do any mining.','Vous ne voyez pas vraiment de différence, mais de toute façon, il vous en faut une!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You\'re not sure what the difference is, but you will probably need one to get anywhere in the mine.','Vous ne voyez pas vraiment de différence, mais de toute façon, il vous en faudra un!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You\'ve found a secret door! It leads to the west. Are you brave enough to enter it??','Vous avez trouvé une porte secrète! Elle donne sur l\'ouest. Etes vous assez brave pour entrer là??','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You\'ve grown stronger!','Vous êtes plus fort!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You\'ve grown uglier! Lose 1 Charm.','Vous devenez vraiment trés trés laid, c\'est insoutenable ! vous perdez 1 point de charme.','actarus','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','You\'ve hit a pocket of %s`0.','Vous avez decouvert une poche de %s`0.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','You\'ve used up all your Mine Turns for the day. It\'s probably time for you to head out.','Vous avez utilisé tous vos tours dans la Mine aujourd\'hui. Il est temps de penser à sortir.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Your `@good deed`0 improves your alignment.','Cette action augmente votre alignement.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Your gold piece ends up hitting the `%Under the Well Troll`0 in the head. In order to avoid a fight, you pay him `^300 gold`0.','Votre pépite tombe sur la tête du `%Troll du Fond du Puits`0. Pour éviter de vous battre, vous payez `^300 pièces d\'or`0.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','Your headlight flickers and fades...','Votre lampe frontale clignote et pâlît...','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','Your help is needed to rescue them.','Votre aide serait la bienvenue pour tenter de les secourir.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`!Blue Diamond`0','`!un Diamant Bleu`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`#Smart','`#Habile','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`#`n`n\'I don\'t take kindly to getting hit with an axe!\'`0 he yells.','`n`nIl hurle: `#\'Je ne supporte pas qu\'on me frappe avec une pioche!\'`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`$one hitpoint`0.','`$un point de vie`0.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`%% %s`0 has been slain by a `qG`^reat `qB`^ig `qB`^ear`0 after rooting around in its den.','`%% %s`0 a été lacéré par un `qG`^rand `qO`^urs `qB`^run pour avoir squatté sa tanière.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`%Pretty','`%Beau','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&\'Hello. My name is Lily. I am the owner of the `&Metal `)Mine`&. I\'d like to welcome you.\'','`&\'Bienvenue à vous. Je m\'appelle Lilly. Je suis la propriètaire de la `)Mine`& de Métal.\' ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&\'How many 100 gram units of %s `& (Maximum %s, Minimum 2) would you like to trade for %s`&?','`&\'Combien de lots de 100 grammes de %s`& (maximum %s, minimum 2) voulez-vous échanger contre du %s`&?','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&\'I have a feeling you\'ll be pretty good at finding `)Iron Ore`&.\'','`&\'Je vous sens particulièrement bon pour trouver du `)Minerai de Fer`&.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&\'Let\'s see, for you, I\'m willing to pay you `^%s gold`& for each kilogram of metal. What would you like to sell?\'','`&\'Voyons, je suis prête à vous offrir `^%s pièces d\'or`& le kilo de minerai. Que voulez-vous vendre?','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&\'Unfortunately, you don\'t have enough of any metal to make a trade.\'','`&\'Vous n\'avez malheureusement pas assez de métal pour ça.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&\'You need metal to sell. Go to the mine and stop wasting my time,\'`0 complains `&Lily`0.','`&\'Il faudrait déjà avoir du métal à vendre. Allez dans la mine et cessez de me faire perdre mon temps.\' vous répond `&Lily`0 avec brusquerie. ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&\'You\'re going to find a lot of `QCopper`&.\'','`&\'Vous allez trouvez beaucoup de `QCuivre`&.\'','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Armor`0','`&Armure`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Compte d\'amis`0','`&Compte d\'amis`0','IrmaLafolle','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Creature`0','`&Créature`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Dart Potions`0','`&Potions de Fléchette`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Days Since DK`0','`&Jours depuis DK`0','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Dragonkills`0','`&Meurtres de Dragon`0','IrmaLafolle','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Drunkeness`0','`&Taux d\'Alcolémie`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Experience`0','`&Expérience`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Extra Item`0','`&Article Supplémentaire`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Favor`0','`&Faveurs','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Free Travel`0','`&Traversées Gratuites`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Gems in Coffers`0','`&Gemmes dans les Coffres`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Gems`0','`&Gemmes`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Gloves`0','`&Gants`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Gold in Bank`0','`&Or à la Banque`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Gold in Coffers`0','`&Or dans les Coffres`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Gold`0','`&Or`0','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Healing Potions`0','`&Potions de Soin`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Helmet`0','`&Casque`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Hitpoints`0','`&Points de Vie`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Home City`0','`&Cité Mère`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Invisibility','`&Invisibilité','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&Lily gives you `b`^%s gold`&`b in return for`& %s kilograms`0 of %s.','`&Lily vous donne `b`^%s pièces d\'or`&`b en échange de %s kilos de %s.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&Lily\'s`0 office is down a short path, and of course, there\'s the entrance to the mine itself.','`&Le bureau de LiLy`0 est un peu plus loin et, bien sûr, vous êtes devant l\'entrée de la mine.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&Lily`0 gives you `^%s grams`0 of %s in return for `^%s grams`0 of %s.','`&Lily`0 Vous donne `^%s grammes`0 de %s en échange de `^%s grammes`0 de %s.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Lily`0 greets you and welcomes you to her office.','`&Lily vous salue et vous accueille dans son bureau.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&Lily`0 looks at you bewildered. `&\'No, you have to choose to trade at least 2 kilograms of metal.\'','`&Lily`0 vous regarde, perplexe. `&\'Non, vous avez choisi d\'échanger au moins 2 kilos de métal.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&Lily`0 looks at you bewildered. `&\'No, you have to choose to trade at least 200 grams of metal.\'','`&Lily`0 vous regarde decontenancée. `&\'Non, vous devez échanger au moins 200 grammes de métaux.\'','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Mithril`0','`&Maître-Argent`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Mummy\'s Curse','`&Malédiction de la Momie','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Name`0','`&Nom`0','actarus','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Notion Potions`0','`&Potions de Vision`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Player Fights (PVPs)`0','Combats entre Joueurs (PVP)`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Rescue High','`&Aura de Sauveteur','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&So Charming','`&Charme','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`&Specialty`0','`&Spécialité`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Spirits`0','`&Etat d\'Esprit`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Strong','`&Fort','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Tree`0','`&Arbre`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Turns`0','`&Tours`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Type de demeures`0','`&Types de demeures`0','mysticangel','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Weapon`0','`&Arme`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&Wood`0','`&Bois`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&`$`bPoivre Rouge`b`&`0','`&`$`bPoivre Rouge`b`&`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&`&Mithril`0','`&`&Maître-Argent`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`&`QCopper`0','`&`QCuivre`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`)A `$bat`) bites you for `$%s`) hitpoints`^.`0`n','`)Une `$Chauve-Souris`) vous mord et vous fait perdre `$%s`) points de vie`^.`0`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`)Iron Ore`0','`)Minerai de Fer`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`)`^The bat gets brushed away.`0`n','`)`^La Chauve-souris est balayée.`0`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`0Buffs','`0Pouvoirs','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`0She looks you over and says','`0Elle vous regarde avant de dire','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`0You look at `^%s`0 and it gives you a pleasant little chirp. You smile and thank Grober.','`0Vous contemplez `^%s`0 qui gazouille gaiement. Vous souriez et remerciez Grober.','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`0You shake her hand and reflect that she seems much more powerful than you would expect from someone so young.','`0Sa vigoureuse poignée de main vous laisse penser qu\'elle doit être plus forte que son jeune âge le fait croire.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`0`n`nShe takes %s %s from you and gives you','`0`n`nElle vous prend %s %s et vous donne','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`2You climb down into the Secret Chamber and let your eyes adjust to the darkness.','`2Vous vous dirigez vers le bas, dans la chambre secrète et laissez vos yeux s\'habituer a la pénombre.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`2`nYou enter a Secret Chamber and wonder what this room holds in store for you.`n','`2`nVous entrez dans une chambre Secrete et vous vous demandez ce qu\'elle peut bien vous reserver.`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`4Helpful Bats','`4Chauve-Souris Serviables','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`4Hindering Bats','`4Chauves-souris gênantes','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`4Rose Quartz Heart`0','`4un Coeur de Quartz Rose`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`5Helping others makes you fight better.`0`n','`5Aider les autres vous aide à mieux combattre.`0`n ','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`5The last bat finally flies away.`0`n','`5Vous êtes enfin débarassé de la dernière chauve-souris.`0`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`5Violet\'s Horseshoe`0','`Sun Fer à Cheval Violet`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`5`&The curse prevents you from performing at your best`0`n','`5`&Le sortilège vous empêche de vous battre a votre pleine capacité`0`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`5`&Your charming personality woos the monster`0`n','`5`&Votre charmante personnalite ebahie le monstre`0`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`5`4The bats start flying around you and distract you from the fight.`n`0`n','`5`4Les chauve-souris volent autour de vous et détournent votre attention du combat.`0`n`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`5`^It\'s all about Duck Luck.`0`n','`5`^C\'est tout pour le Canard Chanceux.`0`n','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`5`^Your grief over loosing your canary weakens you.`0`n','|5`^La peine causée par la perte de votre canari vous affaiblit.`n`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`5`^Your sadness over loosing your canary passes.`0`n','`5`^La perte de votre canari ne vous rend plus triste.`0`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`7','`7','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`@25 hitpoints`0!','`@25 points de vie temporaires`0!','BlackRoses','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`@Four Leaf Clover`0','`@Trèfle à Quatre Feuilles`Q','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'Go ahead and pick a name for your canary.\'','`Q\'Ne soyez pas timide, choisissez un nom pour votre canari.\'','Merope','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'Go ahead and pick a new name for your canary.\'','`Q\'Choisissez donc un autre nom pour votre canari.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'I could give you a drink, but it won\'t do you much good. There\'s a time and a place for such a helpful elixir; and now isn\'t the time.\'','`QJe pourrais vous en donner, mais je ne crois pas que cela vous ferait du bien. Il y a un temps et une heure pour ce breuvage; et ce n\'est pas maintenant.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'I have 3 main types of Helmets. You got your Basic run-o-the-mill helmet. It protects you well, but the light isn\'t quite as bright and it may be a little more difficult to see. That costs `^%s gold`Q.','`Q\'J\'ai trois modèles de Casques. Le modèle de Base, made in Taiwan. Il protège bien, mais la lampe n\'est pas vraiment assez puissante Il ne coûte que `^%s pièces d\'or`Q.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'I have 3 main types of Pickaxes. You got your Basic run-o-the-mill pick-axe. That costs `^%s gold`Q.','`Q\'J\'ai trois modèles de Pioches. Le modèle de Base, made in Taiwan. Il ne coûte que `^%s pièces d\'or`Q.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'I see you have a canary named `^%s`Q. You can give it a different name if you want to though.\'','`Q\'Vous avez un canari nommé `^%s`Q. Vous pouvez changer son nom si vous voulez.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'I see you\'re in need of a refill for your helmet. No problem, that will be `^5 gold`Q.\'','`Q Je vois que vous avez besoin d\'huile pour la lumiere du casque. pas de probleme, cela vous coutera `^5 pieces d\'or`Q.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'Is this the name you wish to use?\'','`QC\'est bien le nom que vous voulez lui donner?\'','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'My name is Grober. I used to work that mine over there. Now I just help others achieve their dreams while I sell the supplies.\'','`Q\'Je m\'appelle Grober. J\'ai travaillé autrefois dans la mine. Maintenant, j\'aide les autres à réliser leurs rèves en leur vendant des fournitures.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'Now let\'s see. You\'re helmet oil lasts for about `^1000 swings`Q of the \'ole pick-axe, so to speak; doing more intensive exploring wastes more oil.','`Q\'Voyons, l\'huile de votre casque dure environ `^1000 coups`Q d\'une bonne vieille pioche; un travail intensif consomme plus d\'huile.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'Very few will go into the mine without a trusted canary. Your purchase includes the bird, cage, and food for the little warbler.','`Q\'Peu nombreux sont ceux qui s\'aventurent dans la mine sans leur canari. Le prix comprend l\'oiseau, sa cage et sa nourriture.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'What would you like to name the little crooner?\'','`n`n`Q\'Quel nom voulez-vous donner à votre oiseau?\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'Yeah, Good ole\' `qToothy McPicker`Q.... I loved him like a father. Well; maybe a grandfather. Possibly a great grandfather. Now that I think about it, he was probably a little too old to be running around in a mine.\'','`Q\'Ouais, bien sûr\' `qToothy McPicker`Q.... Je l\'aimais comme un père. Enfin... disons comme un grand-père... Plutôt plus comme un arrière grand-père... Maintenant que j\'y pense, il est probablement un peu trop vieux pour courir autour de la mine.\'','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`Q\'Yeah... that\'s definitely `qToothy\'s Tooth`Q! Hey, I\'ll give you a magic potion for that tooth!\'`0','`Q\'Yeah... c\'est définitivement la `qDent de Toothy`Q! Hey, je vais te donner une potion magique pour cette dent!\'`0','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`QAmber Star Gem`0','`Qune Pierre d\'Etoile Ambrée`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`QCopper`0','`QCuivre`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`QFast','`QRapide','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`^%s gold`0.','`^%s pièces d\'or`0.','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`^`^Will I be Rich?`n','`^`^Serai-je Riche?`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`^`%Will I be Pretty?`n','`^`%Serai-je Beau?`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`^`&Will I be Strong?`n','`^`&Serai-je Fort?`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`^`QWill I be Fast?`n','`^`QSeraisèje Rapide?`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`^`#Will I be Smart?`n','`^`#Serais-je Habile?`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`^Citrine Moonstone`0','`^une Pierre de Lune Jaune Citron`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`^Lucky Duck','`^Canard chanceux','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`^Miners Rescued','`^Mineurs Secourus','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`^Rich','`^Riche','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`^Thanks to the heroic efforts of many citizens, the mine collapse caused by %s`^ that trapped several miners has been cleared. There have been no fatalities.','`^Grâce aux efforts de nombreux citoyens, les mineurs bloqués par la faute de %s`^ ont été sauvés. Il n\'y a pas de blessés.','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`^`c`bCurrent User:`b`0 %s`c','`^`c`bJoueur Concerné: b`0 %s`c','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`bLow`b','`bBas`b','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`bNormal`b','`bNormal`b','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`b`^All gold on hand has been lost!`b`n','`b`^Vous avez perdu tout votre or!`n`b','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`b`^`cSecret Chamber`b`c`0','`b`^`cChambre Secrète`b`c`0','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`b`^`cSecret tunnel`b`c`0','`b`^`cLe Tunnel Secret`b`c`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`b`c`@Greatest`$ Miner Rescuers `@in the Land`c`b`n','`b`c`@Les Plus Grands`$ Sauveteurs de Mineurs `@du Pays`c`b`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`b`c`@Greatest`$ Miners `@in the Land`c`b`n','`b`c`@Plus Grands`$ Mineurs `@du Pays`c`b`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`cYou can trade:`c`n','`cVous pouvez échanger:`c`n','Krokeur','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`c`#%s`0`c`n','`c`#%s`0`c`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`c`^%s kilograms`0 of `&Mithril`0`c','`c`^%s kilogrammes`0 de `&Mithril`0`c','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`c`^%s kilograms`0 of `QCopper`0`c','`c`^%s kilogrammes`0 de `QCuivre`0`c','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`c`^%s units of 100 grams`0 of `&Mithril`0`c','`c`^%s unités de 100 grammes`0 de `&Maître-Argent`0`c','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`c`^%s units of 100 grams`0 of `)Iron Ore`0`c','`c`^%s unités de 100 grammes`0 de `)Minerai de Fer`0`c','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`c`^%s units of 100 grams`0 of `QCopper`0`c','`c`^%s fois 100 grammes`0 de `QCuivre`0`c','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`c`bWelcome to `&Lily\'s Metal Mine`c`b','`c`b Bienvenus à la Mine de Lily`c`b','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`c`b`^Secret Chamber`0`b`c','`c`b`^Chambre Secrete`0`b`c','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`c`b`^Secret Chamber`0`b`c`n','`c`b`^Chambre Secrète`0`b`c`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`c`b`^The Elevator`0`b`c','`c`b`^Le Monte Charge `0`b`c','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`c`n`0It has been `%%s `0%s without an accident`c','`c`n`0Nous en sommes à `%%s `0 %s sans accident`c','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n1. The `5gem`0 is really a worthless rock.`n2.','`n1. Le `5gemme`0 n\'est qu\'un vulgaire caillou sans valeur.`n2. ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n2. It is strongly recommended (although not required) that you bring a canary with you.','`n2. Il est fortement recommandé d\'apporter un canari avec vous','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n2. You just jumped into an elevator leading who-knows-where without checking it over to see if it\'s safe','`n2. Vous êtes monté dans un ascenseur vous menant dieu sait où sans vérifier si vous êtes en sécurité','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n3. A quality helmet can guide your way more quickly.','`n3. Un casque de qualité vous permettre de progresser plus rapidement.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n3. You just hit the down button. What were you thinking????','`n3. Vous venez de presser le bouton descente.`n`nQu\'est-ce que vous avez dans le crâne?????','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n4. A nice pickaxe will make your work more efficient.','`n4. Une pioche est nécessaire pour un travail efficace.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n5. Raw materials harvested may be sold at Lily\'s office or you may keep them.','`n5. Le minerai extrait peut être vendu au bureau de Lily ou conservé.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`nThat was too close for comfort though. You decide that you\'re done working in the mine for the day.','`nVous n\'êtes pas passé loin! Vous décidez que c\'est assez pour aujourd\'hui.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`nTry again tomorrow.','`nRéessayez demain.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`nYou have been killed by the `%Under the Well Troll`0.','`ntVous avez été massacrer par le `% sous le Bon Troll`0.','Kro le Bani','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`nYou lose `b`$10 percent`0`b of your experience.','`nVous perdez aussi `b`$10 %`0`b de votre expérience.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`#You have gained `7%s `#experience.`n','`n`#Vous gagnez `7%s `#points d\'expérience.`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`%Silly `qB`^ear`%! When will you ever learn?`n','`n`%Stupide`qO`^urs`%! Quand apprendras tu?`n','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`%You give a thorough thrashing to `^%s`%. You only hope that people will learn to stop messing with you.`n','`n`%Vous donnez une sacrée raclée a `^%s`%. Vous espérez juste qu\'avec cet exemple, les gens apprendrons a ne plus vous chercher.`n','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`&1. Your time in the mine is limited to `^%s`& Mine %s per day.','`n`&1. Votre temps de travail dans ma mine est limité a `^%s`& %s de Mine par jour.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`0As you smile at your success, you realize the room is filling with sand!','`n`0Vous commencez à vous réjouir de votre succès quand vous vous apercevez que la pièce se remplit de sable!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`0There are still miners trapped in the mine. Will you help them today?`n','`nDes mineurs sont toujours bloqués au fond de la mine. Irez-vous les aider aujourd\'hui?`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`@You decide leaving him beat to a pulp is good enough for you.`n`nYou search through his wallet and take `^%s gold`@.`n','`n`@Le voir allongé sur le carreau vous satisfait.`n`nVous fouillez son équipement et prenez `^%s pièces d\'or`@.`n ','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`@`bYou\'ve gained `#%s experience`@ and `^250 gold`@.`b`n`n','`n`@`bVous gagnez `#%s points d\'expérience`@ et `^250 pièces d\'or`@.`b`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`@`bYou\'ve gained `#%s experience`@.`b`n`n','`n`@`bVous avez gagné `#%s points d\'expérience`@.`b`n`n','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`cPlease obey the following rules for your safety:`c','`n`c S\'il vous plaît ,respectez les règles suivantes pour votre sécurité:`c','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`cYou are at the entrance with a passage to the South.`c','`n`cVous êtes à l\'entrée d\'un passage allant vers le Sud.`c','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`cYou may go','`n`cVous pouvez aller','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`cYou realize the safest thing for you to do is try to run south as quickly as possible!`c','`n`cL\'option la plus sure est de courir le plus vite possible vers le sud!`c','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`cYou safely make it out of the room!!`c','`n`cVous sortez sain et sauf de la pièce!!`c','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`cYou\'re pushed towards the center of the room... This looks bad for you.`c','`n`cVous êtes repoussé(e) vers le centre de la pièce...Pas très rassurant!`c','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`c`b`&Bat `)Cave`c`b`n`0','`n`c`b`)Caverne des `&Chauve-souris`c`b`n`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`c`b`&General `)Store`0`c`b`n','`n`c`b`)Magasin `&Général`0`c`b`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`c`b`&Lily\'s `)Office`0`c`b`n','`n`c`b`)Bureau de `&Lily`0`c`b`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`c`b`&Metal `)Mine`0`c`b`n','`n`c`b`6La `&Mine de `)Métal`c`b`n`0','Sika','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`c`b`&Metal `)Mine`c`b`n`0','`n`c`b`6La `&Mine `6de `)Métal`c`b`n`0','Merope','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`c`b`qThe Search For Toothy McPicker`c`b`n`0You run up to `qToothy`0 and offer him some water.','`n`c`b`qLa recherche de Toothy McPicker`c`b`n`0Vous courrez vers `qToothy`0 et lui offrez de l\'eau.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n%s goes through your wallet and steals `^all your gold`0 and you `#lose 10 percent`0 of your experience.','`n`n%s fouille vos affaires et vole `^tout votre or`0. Vous `#perdez 10 pourcent`0 de votre expérience.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`n\'In addition, I would be willing to trade metals with you. The best I can do is a 2 to 1 trade. For every `^200 grams `& of a metal that you give me, I can give you `^100 grams`& of the metal of your choice.\'','`n`n\'Si vous le souhaitez, je peux aussi échanger des métaux. Mon offre est de 2 pour 1. Pour chaque tranche de `^200 grammes`& de métal, je vous donne `^100 grammes`& du métal de votre choix.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n\'You don\'t have enough of any particular metal for trading at this time. Once you get over `^2,000 grams`& of a metal we can discuss making a trade.\'','`n`n\'Vous n\'avez pas actuellement de métal à négocier. Quand vous aurez `^2000 grammes`& d\'un des métaux, venez me voir pour négocier un accord commercial.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n\'You don\'t have enough of any particular metal for trading at this time. Once you get over `^200 grams`& of a metal we can discuss making a trade.\'','`n`n\'Vous n\'avez pas assez d\'un métal quelconque pour vendre. Quand vous aurez `^200 grammes`& d\'un métal nous pourrons faire affaire.\'','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`n1. You have wandered into a mine which is KNOWN to have accidents on occasion','`n`n1. Vous vous êtes aventuré(e) dans une mine où il y a parfois des accidents. Vous le SAVEZ!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nA coyote pops out of nowhere and tells you to \'find your soulmate\' and disappears again...','`n`nUn coyote apparaît de nulle part, vous conseille de \'trouver l\'âme soeur\' et disparaît...','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nA young lady comes up and greets you.','`n`nUne charmante jeune femme vous accueille.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nAfter a little while, all the other workers stop and everyone listens intently.','`n`nAprès quelques instants, vous cessez votre travail et écoutez avec attention.','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nAfter about 10 minutes, the steam subsides and Grober smiles at you. `Q\'Bottoms Up!\'','`n`nAu bout de dix minutes, la mousse disparaît et Grober vous invite avec un sourire \'`QCul-sec!\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nAfter you gather the metal, you look over at `^%s`0 and feel a sense of panic. Your canary has stopped singing!','`n`nApres avoir ramassé le minerai, vous jetez un coup d\'oeil vers `^%s`0 et etes pris de panique. Votre canari ne chante plus.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nAfter you gather the metal, you look over at `^%s`0 and feel a sense of panic. Your canary has stopped singing!','`n`nEn ramassant votre minerai, vous jettez un coup d\'oeil à `^%s`0 et malheur! Il ne chante plus!!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nAll the miners laugh at your discovery. Ha Ha!','`n`nLes mineurs éclatent de rire devant votre récolte. Ha Ha!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nAll you\'ve done is discovered one gram of each type of metal!!','`n`nTout ce que vous récoltez, c\'est un gramme de chaque métal!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nAn old sheep dog looks up at you with disinterest, then goes back to sleep.','`n`nUn vieux chien de berger soulève un paupière avent de retourner à sa sieste.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nAnd louder...','`n`nEt s\'amplifie encore...','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nAnd suddenly, you feel your body healing and your strength returning.','`n`ntout à coup, vous retrouvez votre corps rempli d\'une nouvelle énergie.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nAnd you succeed!!!','`n`nEt vous réussissez !!!','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nAnother round of burning...','`n`nCa brûle toujours...','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nAre you ready to go?','`n`nPrêt à y aller?','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nAs you gather the `^%s grams`0 of %s, a rock hits your helmet. Your helmet is downgraded.','`n`nVous trouvez `^%s grammes`0 de %s, mais un rocher tombe sur votre tête. Votre casque est endommagé?','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nAs you gather the `^%s grams`0 of %s, you see a shiny new helmet.','`n`nEn ramassant les `^%s grammes`0 de %s, Vous trouvez un casque étincelant.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nAs you grab for it, he gives you a cautionary look. `Q\'You should let it stop steaming, first.\'`0 It\'s not until he mentions it that you suddenly notice a drop of it had landed on the counter.','`n`nIl vous regarde prendre le verre et vous prévient: `Q\'Vous devriez attendre que la mousse disparaisse.\'`0 C\'est alors que vous remarquez la goutte qui est tombée sur le comptoir.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nAs you\'re gathering up the `^%s grams`0 of %s, you notice something shiny.`n`n','`n`nEn prenant les `^%s grammes`0 de minerai , vous remarquez une chose curieuse.`n`n','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nBad things happen if your helmet doesn\'t have any oil.','`n`nUne lampe sans huile ne présage rien de bon.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nBefore you can get a chance to apologize, you\'re surrounded by miners chanting `@\'Fight! Fight! Fight!\'`0','`n`nAvant que vous n\'ayez la chance de négocier, vous êtes submergé par les mineurs criant `@\"Combat ! Combat ! Combat !\"`0','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nBefore you get a chance to say anything, `^%s`0 is handing you `^%s grams`0 of %s. `#\'I hope this makes up for your injury.\'','`n`nAvant que vous n\'ayez le temps de dire quoi que ce soit, `^%s`0 est en train de vous tendre `^%s grammes de %s. `#\'J\'espère que cela compense pour votre blessure.\'','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nBurning...','`n`nCa brûle...','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nFor some reason, you really don\'t care about them. They weren\'t even very good mimes.','`n`nCa ne vous fait ni chaud ni froid. Ce n\'étaient même pas de bons mimes.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nGrober listens intently to your story with an envious eye on the tooth.','`n`nGrober écoute votre histoire avec intérêt en jetant un regard jaloux à la dent.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nGrober looks at you with a smile. `Q\'See, don\'t you feel better already?\'`0','`n`nGrober est satisfait: `Q\'Alors, on se sent mieux, pas vrai?\'`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nHappy with the trade, Grober asks about `qToothy\'s Pickaxe`0. You mention that `qToothy`0 didn\'t have one, but that you\'ll look for it. It sounds like there\'s more to this adventure still!','`n`nContent de l\'échange, Grober vous demande au sujet de la `qPioche de Toothy`0. Vous mentionnez que `qToothy`0 n\'en avait pas, mais que vous allez essayer de regarder pour cela. Il semble que vous avez encore de cette aventure à faire!','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nHaving an understanding of `%\'Under the Well Troll Speak\'`0 you realize he just said:','`n`nAyant Connaissance du`%\'Language de troll sous le Puits`0 vous réalisez qu\'il a dit:','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nHe takes you to a back room and shows you his \'Shrine\' to `qToothy`0. You see a large collection of junk, with the tooth you gave him sitting on a pedestal.','`n`nIl vous amène à une pièce arrière et vous montre sa collection de `qToothy`). Vous voyez une large collection de pièces, avec les dents que vous lui avez donné sur un piédestal.','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nIt looks like there might be an exit directly to the south.','`n`nIl y a peut-être une issue au Sud.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nIt\'s a Mime Collapse!!!!','`n`nLes Mimes s\'effondrent!!!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nIt\'s the bottom of a wishing well, and these are the wishes of other people.','`n`nC\'est le fond d\'un puits à souhaits, et vos récoltez les voeux des autres.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nIt\'s your choice!','`n`nC\'est votre choix !','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nJust when you feel like you should turn back, you see someone slumped against the wall ahead of you.','`n`nVous êts sur le point de faire demi-tour quand vous voyez quelqu\'un affalé contre le mur devant vous.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nLuckily, after a couple of bird-sized coughs, your canary recovers.','`n`nPar chance, après quelques éternuements d\'oiseau, il reprend vie.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nMore Burning...','`n`nCa brûle encore...','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nScorching...','`n`nCa décape...','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nSince this one is much nicer than your current one, you decide to \'upgrade\'.','`n`nElle est bien mieux que la votre. Vous l\'adoptez sans hésiter.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nSoon, you\'re getting so far into the mine that you\'re afraid you\'re going to get lost!','`n`nBientôt, vous etes si profondément dans la mine que vous avez peur de ne pas vous retrouver!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nThe bear doesn\'t take too kindly to being stepped on.','`n`nL\'ours apprécie moyennement qu\'on lui marche dessus.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nThe elevator car is waiting for you... Will you get in?','`n`nOn dirait qu\'il n\'attend que vous....Que faites vous?','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nThe room starts to fill with sand and you find that you\'re going to need to leave.','`n`nLa pièce se remplit de sable. Il va falloir sortir rapidement.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nThe rumbling gets louder...','`n`nLe grondement s\'amplifie...','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nThe supervisor counts all the miners and announces that there are `^%s miners`0 trapped in the mine.','`n`nLe superviseur compte tous les mineurs et annonce qu\'il y a `^%s mineurs`0 enfermés dans la mine.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nThe walls are closing in on you!!!','`n`nLes murs se ferment sur vous!!!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nThen, one of them loses his balance and falls, causing all the others to fall on top of him.','`n`nPuis, l\'un d\'entre eux perd l\'équilibre et entraine les autres dans sa chute.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nThere\'s a small building next to the mine with the label \'General Store\'. There\'s a board next to the mine entrance that says \'Rules\'.','`n`nA votre gauche s\'élève un batiment avec une enseigne \"Magasin Général\". A l\'entrée de la mine, il y a un panneau avec écrit \"Règles\".','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nTime to head back to the main part of the mine.','`n`nIl est temps de retourner à la principale partie de la mine.','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nUnfortunately, there has recently been an accident at the mine. Your help is needed to rescue some of the miners trapped there. Please help.\'','`n`nMalheureusement, il y a récemment eu un accident à la mine. Votre aide est nécessaire pour sauver certains des mineurs emmurés là. S\'il vous plait, aidez les!.\'','Kro le Bani','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nUnfortunately, you don\'t have enough gold right now. You\'ll have to come back later.','`n`nManque de chance, vous n\'avez pas assez d\'argent sur vous. Revenez plus tard.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nUnfortunately, you don\'t have the energy to make the trip.','`n`n Malheureusement, vous n\'avez pas assez d\'énergie pour faire le voyage à la mine.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nUnfortunately, your pickaxe gets jammed in the wall! You try to pry it out...`n`n','`n`nComble de malchance, votre pioche reste coincée! Vous essayez de faire levier...`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nWAIT! That\'s `^Gold`0!!!','`n`nATTENDEZ! C\'est de l\'`^Or`0!!!','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nWell, it\'s not my problem. Off you go!','`n`nAprès tout, ce n\'est pas mon problème. C\'est parti!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nWhat do you do?','`n`nQue faites-vous?','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nWhat else are you going to do with a smelly old pickaxe? You make the deal and quaff the potion.','`n`nQuoi d\'autre allez-vous faire avec une puante vieille pioche ? Vous vous arrangez et buvez la potion.','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nWhat kind are you?','`n`nA vous de choisir!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nWhy? Because there\'s gold in them there rags!!','`n`nPourquoi? Mais parce qu\'il y a de l\'or dans ces guenilles!','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nWill you help?','`n`nVoulez-vous aider?','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nWould you like to ask it a question?','`n`nVoulez-vous lui poser une question?','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nWould you like to check it out?','`n`nVoulez vous vous engager dedans?','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou can probably keep working here but if you want to travel you\'d probably better head towards the exit.','`n`nVous pouvez tenter de continuer, mais le plus prudent est de retouner à l\'exterieur.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou collect `)One Gram of Iron Ore`0, `QOne Gram of Copper`0, and `&One Gram of Mithril`0.','`n`n Vous avez `)Un Gramme de minerai de Fer`0, `QUn Gramme de Cuivre`0, et `&Un Gramme de Maître-Argent`0.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou decide to take a look around and accidentally step on a bear!!','`n`n Vous décidez d\'y jeter un oeil mais vous marchez accidentellement sur un bon gros ours !!','Krokeur','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou drop all of the metal that you mined and try to resucitate your little friend.','`n`nVous laissez tomber tout le métal que vous avez extrait et tentez de ressuciter votre petit compagnon.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou drop all the metal that you mined and try to resucitate your little friend.','`n`nVous laissez tomber votre métal et vous vous précipitez pour le ranimer.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou enjoy the little show immensely!','`n`nVous savourez ce petit spectacle!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou feel an adrenaline surge and all your mining turns are available again to help the effort.','`n`nVotre sang ne fait qu\'un tour. Vous retrouvez tous vos tours de mine pour aider les secours.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou feel invigorated and work even harder.','`n`nVous vous sentez encore plus motivé et recommencez votre travail avec une ardeur nouvelle.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou fight back fatigue and use all your strength to break through to the trapped miners...','`n`nVous faîtes fit de votre fatigue et utilisez toute votre force à rejoindre les mineurs prisonniers...','AshenShugar','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou find a path to an unexplored area of the mine and notice something strange at the end of a tunnel. It looks like an elevator shaft!','`n`nVous trouvez une partie d\'une zone inexplorée de la mine et notez quelque chose d\'étrange à la fin du tunnel. Ça ressemble à une porte d\'ascenseur !','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou finish searching around the sarcophogus and suddenly the chamber starts to fill with sand. I think it\'s time for you to leave!','`n`nVous finissez de fouiller autour du sarcophage et soudainement la chambre comment à se remplir avec du sable. Je crois que c\'est le temps pour vous de partir !','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou gather `^%s grams`0 of %s.','`n`nVous gagnez `^%s grammes`0 de %s','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou gather up `^%s gold`0.','`n`nVous ramassez `^%s pièces`0.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou give him a tipsy nod and wobble away.','`n`nVous approuvez et repartez en titubant.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou go to gather your amazing bounty and find something very odd...','`n`nVous examinez le fruit de vos efforts...c\'est très étrange...','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou have `^%s Mine %s`0 left.','`n`nIl vous reste `^%s %s `0 de mine.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou have a sudden coughing fit...','`n`nVous avez une quinte de toux...','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou head back to the surface with some of the other workers. All of you have the glow of optimism and of a job well done.','`n`nVous retournez à la surface avec les autres sauveteurs. Vous êtes optimistes et fiers du travail accompli.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou hear tapping!!! That means there are survivors!','`n`nVous entendez frapper sur la roche!!! Il y a des survivants derrière!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou hussle out of the cave, but a couple of bats follow you.','`n`n Vous quittez en hâte la caverne, mais quelques chauves-souris vous suivent.','Krokeur','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou look around and see miners fleeing the mine.','`n`nVous voyez les mineurs s\'enfuir de la mine.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou look at the cavity ridden tooth and realize you\'re probably not going to get a better offer than that.','`n`nVous regardez la dent tout cariée et réalisez que vous n\'allez probablement pas recevoir une meilleur offre que cela.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou look down and notice that it\'s bat guano. You suddenly have a horrible fear of looking up.','`n`nVos pieds baignent dans le guano de chauve-souris. Vous envisagez avec horreur ce qui vous attend si vous levez les yeux.','Krokeur','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou make a quick dash to the exit.','`n`nVous courrez vers la sortie.','mysticangel','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou move on without thinking back.','`n`nVous continuez sans plus y penser.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou pet ol\' Zeke on the head and wave at Grober. He looks up at you and smiles. `Q\'What can I do for you?\'','`n`nVous caressez le vieux Zeke et saluez Grober. Il vous sourit en vous demandant \'Que puis-je pour vous?\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou realize that you\'ve find one of `&Lily\'s Items`0! All you have to do is stop by at her office for a reward.','`n`nVous réalisez que vous avez trouvé un des `&Objets de Lily`0! Tout ce que vous avez à faire, c\'est de vous rendre au bureau de Lily pour la récompense.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou recognize him... He\'s the `@B`4u`@r`4l`@y `4L`@u`4m`@b`4e`@r`4j`@a`4c`@k`0 from the Lumberyard!','`n`nVous le reconnaissez... C\'est le `@B`4u`@r`4l`@y `4L`@u`4m`@b`4e`@r`4j`@a`4c`@k`0 du Camp de Bûcherons!','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou run over and realize that it\'s just sleeping... no problem!','`n`nVous vous précipitez! Fausse alerte! Il dort...','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou search for as long as you can and start to get frustrated. It\'s time to head back.','`n`nVous cherchez aussi longuement que vous pouvez et commencez à être frustré. Il est temps de s\'en aller.','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou see a large crowd of miners gathered around the mine entrance. There\'s been an accident and miners are trapped.','`n`nVous voyez un attroupement de mineurs devant l\'entrée. Il y a eut un accident, des mineurs sont prisonniers.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou see a malicious glint in his eye and decide that you better search for `qToothy`0 on your own.','`n`nVous remarquez son regard plein de malice. Vous feriez mieux de chercher `qToothy`0 de votre côté.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou slip on the ring and disappear!','`n`nVous glissez l\'anneau à votre doigt et vous disparaissez!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou spend `^1 Mine Turn`0 looking through the rags.','`n`nVous passez `^1 Tour de Mine`0 à fouiller les loques.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou suddenly notice about 10 people walking towards you. You get a little nervous because they\'re all dressed in black. You take a closer look and notice that they\'re all wearing white gloves and their faces are painted white.','`n`nC\'est à cet instant que 10 personnages font leur apparition. Cela vous rend nerveux de voir leurs habits noirs. En regardant de plus près, vous voyez leurs gants blancs et leurs visages maquillés aussi en blanc.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou suddenly recognize this bear from the','`n`n Vous reconnaissez l\'ours du','Kro le Bani','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou take a closer look and suddenly see that the section of the mine your\'re in is flooding!','`n`nEn baissant les yeux, vous vous apercevez que vous avez les pieds dans l\'eau!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou take a defensive posture and the group of people stop. They suddenly seem to be trapped in a huge invisible box!','`n`nVous prenez une attitude défensive et le groupe s\'arrête. Ils semblent tout à coup enfermés dans une boîte invisible!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou take a look around and notice a picture of a duck on the wall.','`n`nVous jetez un coup d\'oeil et remarquez un dessin de canard sur le mur.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou travel down to the cave-in area and start working with your fellow miners clearing debris.','`n`nVous traversez des couloirs et descendez dans la mine aider ceux qui sont déjà en train de tenter le sauvetage.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou turn around and notice that it\'s `^%s`0 carrying a `&%s`0 and wearing `&%s`0.`n`n','`n`nVous vous retournez. C\'est `^%s`0 équipé de %s et de %s`0.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou\'re done working in the mine today, but you\'re lucky to have survived at all. You `$lose all your hitpoints except 1`0.','`n`nVous ne pouvez plus travailler à la mine ce jour mais vous realisez que vous avez quand meme de la chance de vous en etre sorti vivant, meme si vous avez perdu presque tous vos points de vie.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou\'re done working the mine for today. Maybe you should just head home.','`n`nVous avez bien assez travaillé dans la mine. C\'est le moment de rentrer chez vous, non?','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou\'ve died and lost all your gold in the chamber.','`n`nVous êtes mort et vous perdez tout votre or.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou\'ve found `qToothy McPicker\'s Pickaxe`0!!','`n`nVous avez trouvé la `qPioche de Toothy McPicker`) !!','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou\'ve freed the trapped miners! They are all very grateful and a collection is made for you.','`n`nVous avez libéré les mineurs! Ils font une quète pour vous remercier.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`nYou\'ve hit a `#Natural Spring`0!!`n`n','`n`nVous avez trouvé une `#Source`0!!`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`nYou\'ve used up all your `^Mine Turns`0 for the day. It\'s probably time for you to head out.','`n`nVous avez utilisé tous vos `^Tours de mine`0 pour ce jour. Il est probablement temps de remonter à la surface.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`#You gain `^%s `#experience!`0`n`n','`n`n`#Vous gagnez `^%s`# points d\'expérience!`0`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`n`$Old Gummy`0 tells a story of the old days. `4\'Back in the old days, this mine was a lot trickier to navigate.','`n`n`$l\'Vieux Crasseux`0 vous raconte une histoire des temps anciens. `4\'Quand j\'tais jeune, c\'te mine était ben plus dangereuse à creuser.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`%\'GARRRGGGGHHHHH!!!!!!\'`0 it screams.','`n`n`%\'GARRRGGGGHHHHH!!!!!!\'`0 crie-t-il.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`%\'Kind sir, I believe that your actions are intrusive and uninspiring. In fact, I believe that you are violating the sacred trust of the faithful and pure of heart.','`n`n`%\'Cher sir, Je crois que vos actions sont effrontées et sans inspiration. En fait, je crois que vous trahissez la confiance sacrée des coeurs purs.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`&\'By the way, if you find %s %s`& in the mine, come back and see me. I may have something else for you.\'','`n`n`&Au fait, si vous trouvez %s %s`& dans la mine, revenez me voir, je saurai me montrer généreuse.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`&\'I see you\'ve done well in the mine. If you\'re interested in selling some of your metal, I\'d be willing to purchase it from you.','`n`n`&\'Je vois que vous avez bien réussi dans la mine. Si vous voulez vendre un peu de vos métaux, je suis bien prête a vous les acheter. ','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`&\'I would be willing to purchase any metal that you mine. However, I only purchase in bulk quantities.','`n`n`&\'je suis prête à acheter tout ce que vous pourrez extraire de la mine. Mais je ne traite que des grosses quantités.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`&\'I\'m glad you asked. I am a collector of peculiar items that are rarely found in the mine.','`n`n`&\'C\'est gentil de me poser la question. Je collectionne les objets un peu étranges qu\'on trouve parfois dans la mine.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`&\'My mine is very peculiar in that it contains three very different types of metal.\'','`n`n`&\'Ma mine a ceci de spécial que vous y trouvez 3 métaux différents.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`&\'Please bring me %s %s`&. Thank you for trying to find it for me!\'`0 she says.','`n`n`&\'J\'aimerais %s %s`&. Merci d\'avance pour votre recherche!\'`0 dit-elle.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`&\'Unfortunately, you can\'t work the mine without the right equipment. You will notice a small general store just at the mine entrance.','`n`n`&Il n\'est pas question de travailler sans le bon équipement. Vous trouverez une boutique à l\'entrée de la mine.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`n`&\'You mean you don\'t like ducks? Sheesh. You\'re weird.\'`0`n`n','`n`n`&\'Vous voulez dire que vous n\'aimez pas les canards? Hmmm. Vous êtes bizarre.`0`n`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`n`&\'You\'ve journeyed far to get here, so I want to make sure all your questions are answered. Please','`n`n`&\'Le voyage a été long et je veux que tout soit clair pour vous. Si vous voulez bien ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`&Lily`0 looks at you with excitement. `&\'I can\'t believe you found it!\'','`n`n`&Lily`0 est toute excitée.`&\'Vous l\'avez enfin trouvé!\'','Krokeur','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`&Lily`0 wishes you good luck and sends you to the mine entrance.','`n`n`&Lily`0 vous souhaite bonne chance et vous envoie à l\'entrée de la mine.','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`n`0Despite your best efforts, it looks like you\'re going to have to fight.','`n`n`0Malgré vos meilleurs efforts, il semble que vous allez devoir vous battre. ','AshenShugar','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`0He slides you a shot glass and takes the bottle down. With a caustic \'popping\' noise, the cork comes off. You watch as he pours a couple of teaspoons into the glass.','`n`n`0Il fait glisser devant vous un verre à liqueur et saisit une bouteille. Il fait sauter prestement le bouchon. Il verse deux cuillères à café dans le verre. ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`0Lily takes out three unprocessed pieces of metal and lays them on the desk before you; a `)black`0 piece, an `Qorange-`@green`Q piece`0, and a `&white`0 piece. She picks up the `)black`0 piece.','`n`n`0Lilly aligne sur le bureau trois pépites de métal brut: une `)noire`0, une `Qorange-`@verte`Q, et une `&blanche`0. Elle prend la `)noire`0.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`0The miners all take there hats off and give a moment of silence.','`n`n`0Les mineurs retirent tous leurs casques et portent un moment de silence a son intention.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`0You apologize for being so thoughtless.','`n`n`0Vous vous excusez de ne pas y avoir pensé.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`0You feel inspired to search for `qToothy`0 more vigorously.','`n`nCela renforce votre envie de chercher `qToothy`0.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`0You follow her down a short path to her office.','`n`n`0Vous descendez le chemin avec elle vers le bureau.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`0You look around and see all different types of pickaxes, helmets, and other mining equipment. There\'s even a barrel labeled `^\'Helmet Oil - 5 Gold per Refill\'`0. You also notice an area crowded with little bird cages.`n`n','`n`n`0De fait, autour de vous, s\'emplilent des pioches, des casques et autres équipements de mineur. Il y a aussi une bonbonne marquée `^\'Huile pour Frontale - 5 pièces d\'or la recharge\'`0. Un espace est rempli de petites cages à oiseaux.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`0You recognize that description as that of `qThe Ghost of Toothy`0! It seems like your adventures with `qToothy`0 are going to begin again!','`n`n`0Vous reconnaisse la description comme celle `qLe Fantome de Toothy`0! Il semble que vos aventures `qToothy`0 vont recommencer!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`n`0You take a look at the helmets.','`n`n`0Vous examinez les différents casques.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`0You take a look at the pickaxes.','`n`n`0Vous examinez les pioches.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`0You take all this information and store it in the back of your mind. Maybe one day you can find `qToothy McPicker\'s Pickaxe`0.','Vous gardez cette information dans un coin de votre tête. Un jour, peut-être, vous trouverez la `qPioche de Toothy McPicker`0. ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`n`0You take the precious metal and mention that it was `3\'barely a scratch\'`0 and `3\'not to mention it\'`0.','`n`nVous prenez le métal précieux et mentionnez que ce n\'était `3\'qu\'une simple égratignure\'`0 et `3\'que ça ne sert à rien de ressasser cette erreur\'`0.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`@\'I\'m sorry, but you\'ve been in there long enough today. We have a strict policy to not let anyone back into the mine once they\'ve spent `^%s Mine Turns`@ in the mine. You could end up getting people killed.\'','`n`n`@\'Je suis désolé, mais vous êtes ici depuis trop longtemps aujourd\'hui. Nous avons pour consigne stricte de ne laisser passer personne après `^%s tours de Mine`@. Vous pourriez causer la mort d\'autres personnes.\'','Krokeur','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`@\'Somebody\'s robbed Grober\'s General Store! The thief was described as \'skinny, smelly, and dead-looking\'. The only thing they took was some items from Grober\'s shrine to `qToothy`@.\'','`n`n`@\' Le Magasin général de Grober a été cambriolé! Le voleur a été décrit comme \' maigrelet, malodorant et avec une tête de mort \'. La seule chose qu\'il a emporté est quelques articles de `qToothy`@ au lieu saint de Grober.','mysticangel','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`Q\'Don\'t mind ol\' Zeke. He won\'t bite,\' says the grizzled old man behind the shop counter.','`n`n`Q\'N\'ayez pas peur du vieux Zeke, il ne mord pas\'vous lance le vieil homme grisonnant depuis son comptoir.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`Q\'Is there anything else I can get you?\'`0 asks Grober.','`n`n`Q\'Puis-je faire queqlque chose d\'autre pour vous?\'`0 demande Grober.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`Q\'Now, if you find anything substantial of `qToothy\'s`Q, you let me know. I may have something worth trading with you if you find something interesting.\'','`n`n`Q\'Si vous avez des renseignements précis concernant `qToothy\'s`Q, j\'ai peut-être une affaire intéressante à vous proposer.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`n`QCopper`0... `)Iron Ore`0... `&Mithril`0... It\'s none of those.','`n`n`QCuivre`0...`)Minerai de Fer`0...`&Maître-Argent`0...Ce n\'est rien de tout ça.','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','`n`n`cHelmet with Mining Light`nPickaxe`nA Canary`c','`n`n`Casque avec Lampe`nPioche`nUn Canari`c','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','`n`n`c`^\'%s`^\'`c','`n`n`c`^\'%s`^\'`c','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','a',' ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','a Burly Miner','un Robuste Mineur','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','a magic potion. You drink it and `&gain a Charm Point`0!','une potion magique. Vous buves et devenez plus `&Charmant(e) d\'un Point`0!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','a magic potion. You drink it and `@gain','une potion magique. Vous la buvez et vous `@gagnez ','BlackRoses','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','and luckily you\'re able to pry it out without damaging it.','Et heureusement, vous réussissez à la sortir sans dommage.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','and you\'re not looking forward to this fight...','et vous n\'êtes pas du tout ravi(e) à l\'dée de ce combat...','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','come to my office.\'','suivez-moi jusqu\'au bureau.\'','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','down to the mine.','dans le fond de la mine.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','general','de Base','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','hitpoints','points de vie','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','its Claws','ses Griffes','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','lumberyard','camp de bûcherons','Krokeur','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','quality','qualité','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','standard','standard','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','swings','coups de pioche','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','that miners have been trapped and requesting help to save them.','que les mineurs ont été bloqué et demandent à ce que vous les aidiez.','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','that you\'re back at the entrance.','vous êtes de retour à l\'entrée.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','the',' ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','to a new part of the mine.','vers une nouvelle partie de la mine.','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','turn','tour','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','turns','tours','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-metalmine','you look around to see a passage to a secret chamber.`n`nWill you enter it?',' vous voyez une sorte de passage vers une chambre secrète.`n`nVoulez vous entrer dedans?','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-metalmine','you use up all your remaining turns stumbling around and not getting anywhere. You look up and find','et vous passez votre temps à vous cogner partout sans savoir où vous êtes. Vous finissez par retrouver la lumière, ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition ');