11-4-2009 Verified Uploader:admin Time:13:58:51 ('fr','module-oldchurch','\"`^Naturally we are always in need of funds for various charitable projects, and if you wish to donate you will of course gain an appropriate reward.','\"`^Nous avons, bien sur, toujours besoin de fonds pour nos diverses bonnes oeuvres. Vos dons seront récompensés à leur juste valeur.','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','\"`^No need to be so nervous my friend, simply a short rite to honour the master, you\'ll feel fine the next day. Just take this potion and I\'ll take care of everything.`3\".`n`n','\"`^Ne soyez pas nerveux, mon ami, il ne s\'agit que d\'un simple rite en l\'honneur du Maître pour vous sentir mieux demain. Vous buvez cette potion et je m\'occupe de tout`3.\"`n`n','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldchurch','A flickering torch inhabits an iron holder to one side, above a dusty font.','Accrochée à un vieil anneau de fer, au dessus d\'un bénitier poussiéreux, une torche émet une lumière tremblotante.','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','After muttering something too low for you to catch, he places his hand on your head and places the enchantment on you.`n`n','Il marmonne si bas que vous ne comprenez pas ses paroles, puis il place ses mains sur votre tête et termine son envoutement.','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','Amis(es)','Amis(es)','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','Ask About \"Other Ways\"','Questionner sur les \"Autres Manières\"','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldchurch','Beyond the shattered pews lies an altar which has fresh cloths on it and six candles burning dimly.`n`n','Au delà des rangées de bancs renversés, six cierges brûlent silencieusement sur l\'autel recouvert d\'étoffes propres.`n`n','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','Change your mind','Changer d\'avis','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','Climb to the Belfry','Grimper dans le Clocher','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','Donate Gold','Donation d\'or','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','Donation','Don','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','Enter the Church','Entrer dans l\'eglise','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldchurch','Equipment Info','Infos Equipement','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','Examine the Font','Examiner le Bénitier','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldchurch','Filled with energy you stumble out of the church.','Rempli de cette force, vous titubez pour sortir de l\'église.','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','For those as hardy an adventurer as you there are obviously other ways to earn a blessing if you are short of funds.`3\"','Pour des aventuriers aussi valeureux que vous, il est possible d\'obtenir une bénédiction autrement que par l\'argent.`3\"','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','From out of a small door to one side of the altar walks a curiously hearty figure dressed in grey robes who, ignoring the desolate surroundings, opens his arms wide and bids you welcome to the church, \"`^Greetings, greetings, welcome to this little sanctuary. I am `5Capelthwaite`^, and it is good to see people once again visiting this holy place, feel free to look around. My apologies for the current... disarray... but the world is as the Gods decree it, and we must merely live with such things.`3\"','Surgissant d\'une porte dérobée à coté de l\'autel, un personnage vétu d\'une robe grise vous accueille chaleureusement les bras ouverts, indifférent à la désolation qui l\'entoure.\"`^Tous mes souhaits de bienvenue, voyageur, dans ce modeste sanctuaire. Je suis le `5Bedaud`^. Il est réconfortant de voir de nouveau des visiteurs dans ce lieu sacré. Excusez ce léger...désordre...mais le monde est tel que Dieu l\'a voulu, et il nous faut faire avec.`3\"','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','Give Money','Donner l\'or','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldchurch','He casts an appraising eye over you and smiles even more broadly before continuing,','Il vous examine longuement et, satisfait, continue avec un large sourire.','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','He holds out a small black potion he produced from somewhere for you to drink and smiles encouragingly.','Il vous tend une fiole, miraculeusement apparue, remplie d\'un breuvage noir. Il vous encourage d\'un sourire à la boire.','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','He quickly blesses you before helping you out of the church.`n`n','Il vous bénit en vitesse avant de vous reconduire à la porte de l\'église.`n`n','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','He smiles to himself and waits at the altar for your decision.','`n`nSatisfait de son discours, il attend votre décision devant l\'autel.','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','Leave this Place','Quitter l\'endroit','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldchurch','MoTD','Message du Jour','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','O?The Old Church','E?La Vieille Eglise','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','Old Church','Vieille Eglise','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldchurch','Old Church - Settings','Vieille Eglise - Reglages','Monyss','1.0.3'), ('fr','module-oldchurch','Personal Info','Infos Personnage','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','Petition for Help','Demande d\'aide','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','Return to the Village','Retourner au village','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldchurch','Spooked slightly, you hurry down the stairs and back into the church.','Vos poils se hérissent et vous dévalez les marches pour retourner dans l\'église.','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','Take the Potion','Boire la Potion','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','Though you\'d expect to get a great view from up here, even the nearby buildings seem shrouded in fog.','Vous n\'espériez pas un magnifique point de vue sur les alentours, mais même les bâtiments les plus proches sont noyés dans la brume.','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','View PHP Source','Voir la source PHP','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','While the church has obviously been abandoned for a long time, the windows flicker with light from the inside and shadows can be seen dancing on the tall broken shards of glass which fill the windows.','Bien que l\'église soit abandonnée depuis longtemps, des lumières venant de l\'intérieur clignotent aux fenêtres et des ombres inquiétantes se glissent sur les restes de vitraux brisés des ouvertures béantes.','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','Ye Olde Mail: %s new, %s old','La Poste du Jeu: % nouveaux %s anciens','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','You dream of smoke and a glowing light.`n`n','Vous rêvez de fumée et de lumières rougeoyantes.`n`n','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','You hurry away from this place as fast as your unsteady legs can take you.','Vous vous éloignez de ce lieu aussi vite que vous le permettent vos jambes flageolantes.','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','`#`5Capelthwaite\'s \"Blessing\" `7(%s rounds left)`n','`#`5\"Bénédiction\" du Bedaud`7 (encore %s tours)`n','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','`#`5Capelthwaite\'s Blessing `7(%s rounds left)`n','`#`5Bénédiction de Capelthwaite `7(valide %s tours)`n','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','`$As you wander over to the alcove by the door and look inside, there seem to be dark stains inside the font, as though it was not usually used for water.','`$Vous arrivez près des fonts baptismaux près de la porte d\'entrée. Des taches sombres maculent les parois, comme si ils n\'avaient pas toujours contenu de l\'eau.','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','`&Alignement `0','`&Alignement `0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Amulet`0','`&Amulette`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Compte d\'amis`0','`&Compte d\'amis`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Dart Potions`0','`&Potions de Fléchette`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Defense`0','`&Défense`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Dragon Egg Points`0','`&Points d\'Oeufs de dragon`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Equipment List`0','`&Inventaire de l\'équipement`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Gems`0','`&Gemmes`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Gold in Bank`0','`&Or à la banque`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Hitpoints`0','`&Points de vie`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Home City`0','`&Cité Mère`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Level`0','`&Niveau`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Name`0','`&Nom`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Quester Points`0','`&Points de Quètes`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Retainer`0','`&Rente`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Ring`0','`&Bague`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&Weapon`0','`&Arme`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`&p\'tit coup de pouce`0','`&p\'tit coup de pouce`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`)Dark Energy flows through you!`0`n','`)La Sombre Energie coule dans vos veines!`0`n','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','`)Energy flows through you!`0`n','`)Une énergie nouvelle court dans votre corps!`0`n','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','`)The burst of energy passes.`0`n','`)Vous sentez disparaitre l\'énergie supplémentaire.`0`n','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldchurch','`0Buffs','`0Pouvoirs','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`3You make your way up the hill and edge through the sundered doors, taking in the wrecked interior.','`3Vous gravissez péniblement la colline pour atteindre les portes arrachées qui ouvrent sur un intérieur dévasté.','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','`3You nervously inquire about another way that you could earn a blessing as `5Capelthwaite`3 looks on you magnanimously.`n`n','`3Le `5Bedaud`3 vous regarde avec compassion. Nerveusement,vous demandez comment gagner autrement une bénédiction.`n`n','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','`4Dark energy flows through you!','`4Une énergie obscure vous envahit!','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','`5Capelthwaite `^grins as you walk over to the donation plate, waiting to see how much you will put in before making any preparations.','`^Le `5Bedaud`^ vous accompagne en grimaçant jusqu\'au tronc pour vérifier le montant de votre don.','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','`5Capelthwaite\'s \"Blessing\"','`5\"Bénédiction\" du Bedaud','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldchurch','`5Capelthwaite\'s Blessing','`5Bénédiction du Bedaud','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldchurch','`5Dark Energy flows through you!`0`n','`5De la Sombre Énergie vous porte!``0`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldchurch','`5Energy flows through you!`0`n','`5Un flot d\'énergie vous envahit!`0`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldchurch','`5The burst of energy passes.`0`n','`5La surcharge d\'énergie passe.`0`n','Abigail','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`7An ancient church stands alone, apart from the other buildings, centuries-old scorchmarks marring the once grand walls and curling round the belltower.','`7Une antique église se dresse, isolée,devant vous.Ses murs autrefois majestueux ont subi les outrages irréversibles du temps. Son clocher est tout de guingois.','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`7You walk to the back of the church and climb the unsteady steps up to the belfry, where a large rusted bell hangs from rotting timbers.','`7Au fond de l\'église, un escalier délabré aux marches branlantes mène au sommet du clocher. Là, une cloche rouillée attend, suspendue aux poutres pourries. ','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`@You feel energy flowing through you!`n`n','`@Un flot d\'énergie vous inonde!`n`n','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','`^As the few coins you decided to spare rattle into the bowl, `5Capelthwaite`^\'s grin turns sickening as he beckons you over to the altar.`n`n','`^Au bruit des pièces tombant dans le tronc, la grimace du `5Bedaud`^ se fait répugnante quand il vous invite à vous approcher de l\'autel.','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','`^Trusting in `5Capelthwaite`^\'s friendly smile, you drink down the potion. You feel funny for a moment, then the world begins to swim before your eyes, and you black out.`n`n','`^Rassuré par le sourire amical du `5Bedaud`^, vous buvez la potion. Vous vous sentez bizarre, puis le monde se met à chavirer autour de vous et vous tombez dans les pommes.`n`n','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','`^You regain your faculties with `5Capelthwaite`^ leaning over you, looking red-faced.','`^Vous reprenez vos esprits pour voir le visage rougi du `5Bedaud`^ se pencher sur vous.','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','`nAs if from a long way away you hear a bell toll. A shiver runs down your spine.`n','`nDans le lointain, vous entendez sonner le glas. Un frisson parcours votre échine.`n','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldchurch','`n`nA thin path winds its way up the hill between sinister-looking memorials covered in mist.','`n`nUn étroit chemin serpente vers le haut de la colline entre les tombeaux sinistres qu\'on devine dans la brume.','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldchurch','`n`nAfter muttering something a little too fast for you to catch, he places his hand on your head and blesses you.','`n`nAprès avoir murmuré rapidement une formule incompréhensible, il place la main sur votre tête et vous bénit.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`n`nAs you hurry down from the belfry, you accidentally knock into the bell, which makes an eerily resonant sound as it tolls.','`n`nEn voulant redescendre, vous heurtez la cloche.Un son sépulcral envahit le silence. ','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldchurch','`n`nYou decide to come back another day.','`n`nVous préférez revenir un autre jour.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldchurch','`n`n`@You feel energy flowing through you!','`n`n`@Vous sentez l\'énergie vous traverser !','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldchurch','`n`n`^Slightly troubled by this, you return to the main part of the church.','`n`n`^Légèrement troublé par ce qui vient de se passer, vous retournez dans la partie centrale de l\'église.','zveno','1.0.6');