11-4-2009 Verified Uploader:admin Time:13:58:51 ('fr','module-oldman','%s came home from the forest, a bit less the man than he was before.','%s est ressorti de le Forêt un peu moins homme qu\'il ne l\'était.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','%s came home from the forest, a bit less the woman than she was before.','%s est revenue de la Forêt plus tout à fait la femme qu\'elle était auparavant.','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldman','A swift blow from your `^%s`@ knocks him unconscious.`n`n','Un léger coup de votre `^%s`@ le met hors d\'état de nuire.`n`n','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldman','A wolf howls in the distance to your left, and a few seconds later one howls somewhere closer to your right.','En le quittant, vous entendez un loup hurler dans le lointain et pris de remords, faites demi tour. Mais, le vieil homme a disparu.','Krokeur','1.0.6'), ('fr','module-oldman','As the old necromancer screams that last word, he pulls out a black wand and your body twists in agony as if molten fire has replaced your blood.`n`n','Quand le vieux sorcier crie le dernier mot, il sort une baguette magique noire et votre corps se tord sous l\'agonie comme si du feu avait pris la place de votre sang.','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','Back away','Marche arriere','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','Bet','Parier','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','Daily News','Nouvelles du jour','','1.0.6'), ('fr','module-oldman','Dang! You\'re even uglier than his Ugly Stick!','Pardi! Vous êtes encore plus tordu que son Maudit Bâton!','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldman','Do you give him a gem?','Voulez-vous lui donner un de vos gemmes si durement gagnés?','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','Fortunately, he isn\'t here to see your cowardice.','Heureusement, il n\'était pas là pour voir votre couardise.','Felyna','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','Fortunately, she isn\'t here to see your cowardice.','Heureusement, elle n\'est pas là pour voir votre lâcheté.','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','From behind you, you hear an evil laugh and feel a sharp pain in your back!`n`n','Derrière vous, vous entendez le rire d\'un démon et sentez une douleur aigüe dans votre dos !`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','Give him a gem','Donner une gemme','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','Guess','Test','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','He beckons you over to talk with you.','Vous scrutez autour de vous pour voir si vous êtes seul.','Krokeur','1.0.6'), ('fr','module-oldman','He looks harmless enough, but you have heard tales of the evil creatures which lurk in this forest disguised as normal people.`n`n','Ce personnage a l\'air inoffensif, mais vous savez par expérience que des créatures néfastes de cette forêt peuvent aussi prendre l\'apparence de gens normaux.`n`n','Krokeur','1.0.6'), ('fr','module-oldman','He turns to you and says, \"`#Since y\' made such a fine bargain w\' me, me %s, I\'ll be puttin\' in a good word for y\' with m\' ol\' friend %s`#.`@\"`n`n','Il se tourne vers vous et dit, \"`#Vous v\'nez faire 1 s\'per affaire avec moi, mon/ma %s, j\'en touch\'rais 1 mot à mon vieux pote %s`#.`@\"`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','He turns to you and says, \"`#Since y\' made such a fine bargain w\' me, me %s, I\'ll be puttin\' in a good word for y\' with m\' ol\' friend `$Ramius`#.`@\"`n`n','Il se tourne vers vous et dit:\"`#Vous avez eu raison d\'être compatissant avec moi, mon %s, je vais en toucher deux mots à mon vieil ami `$Ramius`#.`@\"`n`n','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldman','He turns to you and says, \"`#Since y\' made such a fine bargain w\' me, me %s, I\'ll be teachin\' y\' a bit of m\' art!`@\"`n`n','Il se retourne vers vous et dit, \"`#Comme t\'as fait un bon marchandage \'vec moi %s, j\'vais te montrer un peu d\'mon art!`@\"`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','Just as you are sure you will die, the pain stops as quickly as it began.`n`n','Vous pensez que vous allez mourir quand la douleur cesse aussi soudainement qu\'elle est apparue.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','Keep your gems','Garder vos gemmes','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','Knowing his sort, you know he will probably insist on a small wager if you do.`n`n','Ne sachant pas de quel jeu il veut parler, vous hésitez un peu sur ce que vous voulez faire.`n`n','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','Leave','Partir','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','Leave him here','Le laisser ici','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','Oh well, you\'ll never know what he wanted now.','Et bien, vous ne saurez jamais ce qu\'il voulait maintenant!','ladyGuenevere','1.0.6'), ('fr','module-oldman','Old Man','Vieille Homme','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','Play game','Jouer','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','Sensing trouble, you turn to flee toward the forest.`n`n','Cela sent les ennuis! Vous repartez rapidement vers la forêt.`n`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','Talk with him','Parler avec lui','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','That greedy old man stole your gem!','Ce vieil homme cupide vous a volé votre gemme!','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','The body of %s was found in the woods, stripped of all gold and with dark symbols drawn upon it.','Le corps de %s a été retrouvé dans les bois, dépouillé de tout son or et avec de noirs symboles dessinés sur sa peau.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','The old necromancer cackles and pulls out a black wand, waving it quickly over your head.`n`n','Le vieux nécromancien glousse et retire de son doigt une bague magique noire, puis la fait se balancer rapidement au dessus de votre tête.`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','The old necromancer is nowhere to be seen.`n`n','Le vieux nécromancien est introuvable.`n`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','Walk him to town','Accompagner en ville','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','When he sees you have no gems, he starts to frown.','Quand il s\'aperçoit que vous n\'avez pas de gemme, il fronce les sourcils.','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','Will you help out this poor old man?','Voulez vous quand même aider ce vieil homme?','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldman','With that, he turns with a HARUMPH, and disappears into the underbrush.','Voyant cela, il professe une insulte bine senti et disparait dans la foret.','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','Yep, definitely not afraid of the old man, nope.','Ouais, vous n\'avez pas peur du veille homme, pour sûr.','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','Yep, he should be fine.','Voilà, c\'est fait maintenant, en espérant que cette décision soit la bonne et que vous n\'aurez pas à la regretter dans le futur.','Krokeur','1.0.6'), ('fr','module-oldman','You climb to your feet, shaking and weak.','Vous vous relevez, tremblant et faible.','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','You help yourself to his coinpurse, retrieving the `^%s`@ gold that he owes you.','Vous vous servez dans sa bourse, et récupérez les `^%s`@ pièces qu\'il vous doit.','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldman','You know that if you do, you will lose time for a forest fight for today.`n`n','Vous savez fort bien que si vous l\'accompagnez en ville, vous perdrez un tour de combat en forêt pour aujourd\'hui.`n`n','Krokeur','1.0.6'), ('fr','module-oldman','You lose 5% of your experience!`n','Vous perdez 5% d\'expérience!`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','You may continue playing again tomorrow.','Vous pourrez continer de jouer demain.','','1.0.6'), ('fr','module-oldman','You turn back to the old man, but he seems to have vanished.`n`n','Quand vous vous retournez vers le vieil homme, il a disparu.`n`n','zveno','1.0.6 '), ('fr','module-oldman','You turn to look and see one of the bodyguards from the Inn walking through the woods heading your direction.','Vous vous tournez pour voir un des gardiens de l\'Auberge marchant à travers le bois, dans votre direction.','ladyGuenevere','1.0.6 '), ('fr','module-oldman','You, being the honorable citizen that you are, give the man the `^%s`@ gold that you owe him, ready to be away from here.','Comme vous êtes de nature honnête, et malgré sa faiblesse apparente, vous lui donnez les `^%s pieces`@ que vous aviez promis en cas de défaite.','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','Your vision goes dark and you feel the hand of %s`@ closing around your heart.','Votre vision s\'obscurcit et la main de %s`@ se referme sur votre coeur.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','Your vision goes dark and you feel the hand of `$Ramius`@ closing around your heart.','Votre vue s\'obscurcit et vous sentez la main de `$Ramius`@ se refermer sur votre coeur.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','`0','`0','','1.0.6'), ('fr','module-oldman','`@\"`#AAAH!!!!`@\" the old man shouts, \"`#You guessed the number in only %s tries! It was `^%s`#!! Well, congratulations to you, I think I\'ll just be going now... `@\" he says as he heads for the underbrush.`n`n','`@\"`#AAAH!!!!`@\" crie le vieil homme, \"`#Vous avez trouvé le nombre en seulement %s essais! C\'était bien `^%s`#!! Félicitations, il est temps que je m\'en aille...`@\"Et il se dirige vers le sous-bois.`n`n','ladyGuenevere','1.0.6'), ('fr','module-oldman','`@\"`#How much would you bet young %s?`@\"','`@\"`#Combien voulez vous parier %s?`@\"','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','`@\"`#I am lost,`@\" he says, \"`#can you lead me back to town?`@\"`n`n','`@\"`#Je suis perdu,`@\" dit il, \"`#pouvez-vous m\'aider à retourner en ville?`@\"`n`n','Krokeur','1.0.6 '), ('fr','module-oldman','`@\"`#Nope, not `^%s`#, it\'s higher than that! That was try `^%s`#.`@\"`n`n','`@\"`#Désolé, non `^%s`# est trop petit. Ceci etait votre `^%s`# essai.`@\"`n`n','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','`@\"`#Nope, not `^%s`#, it\'s lower than that! That was try `^%s`#.`@\"`n`n','`@\"`#Désolé, non `^%s`# est trop grand. Ceci etait votre `^%s`# essai.`@\"`n`n','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','`@\"`#Would you like to play a little guessing game?`@\", he asks.','`@\"`#Voulez vous jouer à un petit jeu avec moi?`@\", demande t\'il.','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','`@\"`#You have 6 tries to guess the number I am thinking of, from 1 to 100. Each time I will tell you if you are too high or too low.`@\"`n`n','`@\"`#Vous avez 6 essais pour trouver un nombre entre 1 et 100. A chaque fois je vous dirai si le nombre proposé est supérieur ou inférieur à celui recherché.`@\"`n`n','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','`@\"`#You have `^%s`# %s left.`@\"`n','`@\"`#Il vous reste `^%s`# %s.`@\"`n','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','`@Afraid to part with your precious precious money, you decline the old man his game.`n`n','`@De peur de perdre vos précieuses précieuses pièces, vous refusez de jouer avec le vieil homme.`n`n','Sunnygirl','1.0.5'), ('fr','module-oldman','`@As you approach the old man, his face twists into a maniacal, evil grin.','`@Vous approchez du vieille homme, qui se retourne à votre arrivée en montrant un visage assez laid, tout vert.','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','`@As you approach, he pulls out his Pretty Stick, whacks you on the temple, giggles, and runs away!`n`n','`@Au moment où vous vous approchez de lui, il sort un petit bâton de derrière son dos, vous donne un petit coup sur la tête et disparaît dans un éclat de rire !`n`n','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','`@As you approach, he pulls out his Ugly Stick, whacks you on the nose, giggles, and runs away!`n`n','`@A votre approche, il sort une etrange baguette de sa poche, vous frappe le bout du nez avec et se sauve dans un ricannement sinistre!`n`n','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','`@As you approach, he pulls out his Ugly Stick, whacks you on the nose, then gasps as his stick `%loses one`@ charm point.`n`n','`@A votre approche, il sort son Maudit Bâton, vous en assène un bon coup sur le nez, et essaie de reprendre sa respiration pendant que son baton `%perd un`@point de magie.`n`n','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldman','`@Do you wish to play his game?`n`n','`@Voulez vous jouer à ce jeu?`n`n','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','`@Feeling sorry for the old man, you reach into your pack and extract a gem which he snatches eagerly from your hand.`n','`@Vous avez pitié du pauvre homme. Vous fouillez votre sac et en sortez un gemme qu\'il vous arrache presque des mains.`n','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldman','`@He cackles with glee.','`@Il caquète avec joie.','Vorkosigan','1.0.3'), ('fr','module-oldman','`@He quickly recovers his composure and runs away!`n`n','`@Il reprend promptement ses esprits et prend ses jambes à son cou!`n`n','zveno','1.0.5'), ('fr','module-oldman','`@He runs off into the forest.`n`n','`@Il court vite vers la forêt.`n`n','ladyGuenevere','1.0.6'), ('fr','module-oldman','`@In exchange, he gives you `%a gem`@!','`@En échange,il vous donne `%une gemme`@!','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','`@In exchange, he whacks you with his Pretty Stick and you `%gain one`@ charm point.','`@En échange de votre bonté, il tape sa petite baguette sur le haut de votre crâne et vous `%gagnez un `@ point de charme.','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','`@Not a big deal, he should be able to find his way back to town on his own, he made his way out here, didn\'t he?','`@Vraiment, ce mensonge vous coûte un peu, mais, après tout, vous n\'avez pas vocation à faire agence de tourisme','Krokeur','1.0.6 '), ('fr','module-oldman','`@Not wanting to part with one of your precious gems, you turn around and march back toward the forest.`n`n','`@Vous ne voulez pas gaspiller vos précieux gemmes. Vous vous en retournez dans la forêt.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','`@The necromancer pulls out a black wand, raps you thrice on the head, and runs off into the forest.`n`n','`@Le nécromancien sort une baguette magique noire, vous donne trois coups sur la tête et s\'enfonce dans la forêt.`n`n','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldman','`@The old man chuckles. \"`#The number was `^%s`#,`@\" he says.','`@Le vieil homme rigole et dit \"`#Le nombre était `^%s`#.`@\"','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','`@The old man reaches out with his stick and pokes your coin purse. \"`#Empty?!?! How can you bet with no money??`@\" he shouts.','`@Le vieille homme s\'approche de vous et vous demande combien vous voulez parier. A ce moment, vous vous rendez compte que vous n\'avez pas d\'argent.','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','`@When you reach him, he mutters, \"`#A gem for me own self, yes?`@\"`n`n','`@Quand vous arrivez à sa hauteur, il murmure, \"`#Une gemme pour moi, donnez moi une gemme.`@\"`n`n','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','`@When you reach him, he mutters, \"`#Aye, me %s, come a wee bit closer. That\'s it, just a bit CLOSER!`@\"`n`n','`@Quand vous le rejoignez, il marmonnes, \"`#Aye, %s, vient plus près. C\'est ca, juste un peu plus PRES!!`@\"`n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','`@When you reach him, he mutters, \"`#Didn\'t y\' own mother teach you never t\' talk t\' strangers?`@\"','`@Quand vous arrivez à sa hauteur, il murmure, \"`#Votre mère ne vous a jamais dit qu\'il ne fallait pas parler à des inconnus?`@\"','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','`@You are almost in front of him, when you hear a crashing sound coming from your right.`n`n','`@Vous arrivez en face de lui, quand vous entendez un bruit de chute sur votre droite.`n`n','ladyGuenevere','1.0.6'), ('fr','module-oldman','`@You are quite sure that %s`@ would think you are a wuss for being scared of an old man.','`@Vous êtes sûr que %s`@ pensera que vous êtes un trouillard d\'avoir eu peur d\'un vieil homme.','Felyna','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','`@You are quite sure that your paranoia saved your life today.','`@Vous êtes presque certain que votre paranoia vous a sauvée la vie aujourd\'hui.','ladyGuenevere','1.0.6'), ('fr','module-oldman','`@You back away slowly, and then when you are out of sight, turn and move quickly to another part of the forest.`n`n','`@Vous reculez lentement, et alors, lorque vous êtes hors de vue, tournez et partez rapidement vers une autre partie de la forêt.`n`n','ladyGuenevere','1.0.6'), ('fr','module-oldman','`@You encounter a strange old man!`n`n','`@Vous rencontrez un étrange vieil homme!`n`n','Krokeur','1.0.6'), ('fr','module-oldman','`@You feel a searing pain as your soul is forcibly ripped from your body and cast into the underworld to fuel his evil spells!`n`n','`@Vous ressentez une douleur attroce pendant que votre âme est extirpée de votre corps et amorce sa descente aux enfers pour alimenter les pouvoirs de ce démon!`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','`@You feel you will never be quite the %s you were before.`n`n','`@Vous sentez que vous ne serez jamais plus la %s que vous étiez avant.`n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','`@You have bet `^%s`@. What is your guess?','`@Vous avez parié `^%s`@. Quel est votre nombre?','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','`@You reach into your pack to find that you have no gems.','`@Vous fouillez dans le sac. Vous n\'avez pas de gemmes.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','`@You take the time to lead the old man back to town.`n`n','`@Vous décidez de prendre le temps de l\'accompagner jusqu\'aux portes de la ville la plus proche.`n`n','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','`@You tell the old man that you are far too busy to aid him.`n`n','`@Vous dites au vieil homme que vous êtes bien trop fatigué pour l\'accompagner en ville.`n`n','Krokeur','1.0.6'), ('fr','module-oldman','`^That treacherous old man searches your body and takes all of your gold.`n','`^Le traîte de viele homme cherche sur votre corps et y prends votre pécule.`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','`^You `%gain one`^ charm point!','`^Vous `%Gagnez un `^ point de charme!','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','`^You `%lose one`^ charm point!','`^Vous `%perdez un `^point de charme!','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','`^You `b%s`b `$lose`^ one hitpoint!`n','`^Vous `b%s`b `$Perdez`^ un point de vie!`n','ladyGuenevere','1.0.6'), ('fr','module-oldman','`^You feel knowledge of the `$Dark Arts`^ settle into your brain like a stain of blood into straw.`n','`^Vous sentez la connaissance des `$Arts Sombres`^ se répandre en votre cerveau, comme une tache de sang dans la paille.','ladyGuenevere','1.0.6'), ('fr','module-oldman','`^You gain `&%s`^ favor with `$Ramius`^.','`^Vous gagnez `&%s`^ faveurs avec `$Ramius`^.','Sunnygirl','1.0.5'), ('fr','module-oldman','`^You have taken `$%s`^ damage from wounds.','`^Vous avez pris `$%s`^ de dommage par vos blessures.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-oldman','`^Your spirit has been ripped from your body!`n','`^Votre esprit a été arraché de votre corps!`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-oldman','deary','très chèr(e)','ladyGuenevere','1.0.6'), ('fr','module-oldman','lad','vieux','zveno','1.0.6'), ('fr','module-oldman','lady','madame','Sunnygirl','1.0.5'), ('fr','module-oldman','lass','jeune fille','','1.0.6'), ('fr','module-oldman','man','Mec','admin','1.0.2'), ('fr','module-oldman','temporarily','temporairement','','1.0.6'), ('fr','module-oldman','woman','femme','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition');