11-4-2009 Verified Uploader:admin Time:13:58:51 ('fr','module-quester','\'It\'s time I told you the name of this foe. It is known as the `b%s`b, and is very powerful. This foe is immortal, so you cannot defeat him. However, there is another way to rid the world of its evil. Once you beat it down to unconsciousness, you must seal it into another dimension. This will rid the world of it without killing it.\'`n`n','\'Il est temps, je vais vous dire le nom de ce monstre. Il se nomme le `b%s`b, et il est trés puissant. Ce monstre est immortel, aussi ne pouvez vous le vaincre. Cependant, il y a une autre manière de débarrasser le monde de ce mal. Dés que vous l\'aurez assomé et qu\'il sera inconscient, vous devrez l\'enfermer dans une autre dimension. Le monde en sera débarassé sans avoir à le tuer.\'`n`n','AshenShugar','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','\'You can find this last foe in the forests of `b%s`b. This will be your toughest foe yet, so be cautious. I hope I will see you again in one piece.\' Then Cedrik turns back to his drinks, and you decide that you\'re not getting any younger, so you take a deep breath and head off to rid the world of this evil.`n`n','\"Vous pouvez trouver ce dernier monstre dans la forêt de `b%s`b. C\'est le monstre le plus puissant de nos jours, aussi faites trés attention. J\'espère que je vous reverrai vivant.\" Puis Cédrick retourne à ses occupations, et vous décidez que vous n\'êtes plus un jeune coq de combat. Alors, vous respirez un bon coup et vous partez délivrer le monde de ce mal.`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Abandon Quest','Abandonner la Quête','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Accept','Accepter','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Actions','Actions','Sika','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','After about 6 seconds of silence, Cedrik laughs too and says, \'you are the funny one, but rememer not to confuse funny with stupid around me, got it?\' You nod, and leave.`n`n','Après 6 secondes de silence, Cedrik éclate aussi de rire et déclare: \'Vous êtes un comque, mais, avec moi, ne confondez pas comique et stupidité, d\'accord?\' Vous approuvez et vous partez.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','After telling Cedrik you want to abandon the quest, he replies, \'What? Chickening out? I guess I should\'ve expected as much. Fine, I\'ll go find soneone else to do this. That is, if you\'re absolutly sure you want to be a baby\'`n`n','Apres avoir dit a Cédril que vous voulez abandonner la quête, il réplique, \'Quoi? Froussard? j\'aurais dû savoir. Bon , je vais trouver quelqu\'un d\'autre, pour y réussir. Bien sûr , ca c\'est si tu tiens abso;ument a faire le bébé\' `n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','As you walk through the forest, you trip on something. Though hurt, you get back up. You know it couldn\'t have been just a rock. You look behind you, and guess what? It\'s the %s! You think how incredibly lucky you are as you pick it up and make your way back to the path.`n`n','Comme vous marchez a travers la foret, vous trébuchez sur quelque chose. Malgré la douleur, vous reculez. Vous savez que ca ne peut-etre qu\'une roche. Vous regardez derrière vous et devinez quoi? C\'est le %s!Vous vous trouvez incroyablement chanceux, le prenez et retournez au sentier d\'ou vous êtes arrivé!`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','At first you don\'t really think you want a dirty old artifact that you have no use for, but when he takes it out, you are dumbfounded. He\'s giving you the %s you needed for Cedrik! How lucky you are!`n`n','A première vue vous ne pensez pas vraiment vouloir de ce vieil objet tout sale, mais vous restez sidéré quand il le sort. Il vous donne le %s dont vous avez besoin pour Cedrik! Quelle chance!`n`n','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Back to HoF','Retour HdH','Sika','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Cedrik','Cedrik','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Cedrik leans towards you and says softly, \'The first part of the quest could be a little tricky. You need to seek out and kill the `b%s`b, down in the forests of `b%s`b. This is one of your great foe\'s most loyal underlings, and, if not killed, will come to his aid. This will, in turn, pose a great threat to you as you battle your foe. So go now and kill this evil being.\' He leans back and you go off to find and kill this monster.`n`n','Cedrik se penche vers vous pour vous murmurer: \'La première partie de la quête est moins simple qu\'elle ne parait. Il faut tuer le `b%s`b dans la forêt de `b%s`b. C\'est le servant le plus loyal de votre grand ennemi et, si vous ne le tuez pas, il lui viendra en aide. Ce qui compromettra vos chances de le battre. Alors, allez tuer cet être diabolique.\' Il se redresse et vous partez à la recherche du monstre.`n`n','Sika','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Cedrik leans twards you and says softly, \'This part of the quest could be a little tricky. You need to seek out and kill the `b%s`b, down in the forests of `b%s`b. This is one of your great foe\'s most loyal underlings, and, if not killed, will come to his aid. This will, in turn, pose a great threat to you as you battle your foe. So go now and kill this evil being.\' He leans back and you go off to find and kill this monster.`n`n','Cedrik vous regarde sobrement et vous dit doucement, \'Cette partie de la quête nécessite un peu de chance. Vous devez aller tuer le `b%s`b, dans la forêt de `b%s`b. C\'est une des créatures les plus loyales du monstre, et, s\'il n\'est pas tué, qui lui apportera son aide. Si cela était, vous seriez grandement menacé lors de votre combat avec le monstre. Alors allez tuer cette mauvaise chose.\' Il s\'en retourne et Vous, vous allez trouver et tuer cette créature.`n`n','AshenShugar','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Cedrik looks at you and says, \'I know of a few rumors for an adventurer like yourself, however you look like the kind of person who would run out to inspect these rumors and get yourself killed.\' Are you sure you want to hear them?`n`n','`tCedrik `)vous regarde et vous dit: `&\"Je connais quelques rumeurs pour un aventurier comme toi, toutefois tu ressembles au genre de personne qui s\'épuiserait pour vérifier ces rumeurs quitte à te faire tuer. Es-tu sûr de vouloir les entendre?\"','Thorn','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Cedrik smiles and says, \'Why, aren\'t you the brave one. Ok, I know a rumor. I have heard that there is a great monster terrorizing the world, perhaps even more powerful than the Green Dragon itself! I heard that his monster was spawned from all of the evil in this world, which has taken the form of this hideous beast. I will help you slay this monster, but I\'m not sure if you can handel it. At least you seem to be brave enough.\'`n`n','Cedrik sourit. \'Vousn\'êtes pas le brave des braves. Bon, j\'ai entendu une rumeur. Il y aurait un monstre qui terrorise le monde. Plus puissant encore que le Dragon Vert! Tout le mal présent dans le monde aurait engendré cette immonde créature. Je veux bien vous aider à détruire ce monstre, mais je ne suis pas sur que vous en soyez capable. Au moins, vous semblez suffisament courageux.`n`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Cedrik smiles and says, \'Why, aren\'t you the brave one. Ok, I know a rumor. I have heard that there is a great monster terrorizing the world, perhaps even more powerful than the Green Dragon itself! I heard that his monster was spawned from all of the evil in this world, which has taken the form of this hideous beast. You look like you have slain the Green Dragon about %s times, so I think you may be just the one for this job.\'`n`n','`tCedrik sourit et dit: `&Pourquoi pas, après tout n\'es-tu un brave? Ok, je connais une rumeur. J\'ai entendu qu\'il existe un énorme monstre qui terrorise le monde, peut-être même plus puissant que le `@Dragon Vert lui-même! `&J\'ai entendu que ce monstre a été engendré par tout le mal connu dans le monde entier, et qu\'il a ainsi pris la forme d\'une bête hideuse. Tu as apparemment massacré le `@Dragon Vert %s fois,`& je pense que tu es celui qu\'il faut pour ce travail.\"','Thorn','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Cedrik smiles and says, \'You\'re as brave as ever I see. Ok, I know another rumor, but it won\'t please you. I have heard that a new being was spawned from the deep evil released from this world by the great monster you killed, perhaps even more powerful than the last one! This new evil being has come back from another world through a dimensional rift, and is once again terrorizing this world. I think you may be just the one for this job. So, do you think you can handle it?\'`n`n','Cedrik sourit et remarque, « vous êtes un brave comme jamais j’en n’ai vu. Mais bon, j’ai entendu une autre rumeur, mais elle ne vous plaira pas. Il parait qu’un nouvel être a été libéré, engendré du mal profond de ce monde par le grand monstre que vous avez tué, peut-être bien plus puissant que ce dernier ! Ce nouveau mal est revenu d\'un autre monde par une crevasse dimensionnelle, et terrorise de nouveau le royaume. Je pense que vous êtes celui pour qui ce travail est fait. Pensez-vous que pourrez le terrasser ?\"`n`n','actarus','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Cedrik turns to a scroll and says, \'The first part of the quest should be rather easy. You need to go and find the `b%s`b, down in the forests of `b%s`b. This is a very rare and powerful item, and it will help you greatly in your quest, as it\'s powerful magic can be used to seal away the great foe you must face. Be careful, however, as you never know what dangers you will find with it.\' He hands you the scroll and you go off to find and take this item.`n`n','Cedrik se tourne vers un rouleau et dit, \'La première partie de la quête devrait être plutôt facile. Tu dois aller trouver la `b%s`b , plus bas dans les forêts de `b%s`b. C\'est un article très rare et très puissant, et il t\'aidera considérablement dans ta quête, comme sa puissante magie peut être employer pour combattre la grand ennemi que tu dois affronter. Fais attention cependant, car tu ne sais jamais quel danger tu peux rencontrer avec lui.\' Il vous remet le rouleau et vous partez trouver et prendre cet article.`n`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Cedrik turns to a scroll and says, \'This part of the quest should be rather easy. You need to go and find the `b%s`b, down in the forests of `b%s`b. This is a very rare and powerful item, and it will help you greatly in your quest, as it\'s powerful magic can be used to seal away the great foe you must face. Be careful, however, as you never know what dangers you will find with it.\' He hands you the scroll and you go off to find and take this item.`n`n','Cedrik regarde un parchemin et dit, \'Cette partie de la quête devrait être assez facile. Vous devez aller chercher le `b%s`b, dans la forêt de `b%s`b. C\'est un objet très rare et très puissant, et il vous aidera grandement dans votre quête, car sa puissante magie peut être utilisée pour sceller la grande menace que vous allez affronter. Cependant, soyez prudent, car vous ne savez pas quels dangers vous trouverez.\' Il vous tend le parchemin et vous partez à la recherche de cet objet.`n`n','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Continue','Continuer','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Decline','Refuser','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Great. Your courage is admirable, but be warned: you will need more than courage to complete this quest. Now, for your first task.`n`n','Bien. Ton courage est admirable, mais sois averti : tu auras besoin de plus que du courage pour achever cette quête. Maintenant, voici ta première tâche.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Help the old man','Aider le vieil homme','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','I\'m a baby.','Je suis un bébé.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','I\'m not a baby!','Je ne suis pas un bébé!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Ignore the old man','Ignorer le vieil homme','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Just a little scared, you wonder if you should ask Cedrik if you can start another quest, or if you should leave him alone lest something bad happen.`n`n','Juste un peu effrayé(e), vous vous demandez si vous devez ou non demander à Cédrik, de commencer une autre quête, ou si vous feriez mieux de le laisser tranquille.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Leave','Partir','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Legend of the Green Dragon','La Légende du Dragon Vert','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Most Quester Points','Le Plus de Points de Quêtes','Sika','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Name','Nom','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Points','Points','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Power of the Black Harpy of Legend','Puovoir de la Légendaire Harpie Noire','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Power of the Dark Phoenix of Pain','Pouvoirs du Phoenix Obscur de la Douleur','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Power of the Evil Dragon of Revenge','Pouvoir du Dragon Chaotique de la Revanche','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Power of the Fiery Elemental of Revenge','Pouvoir du Fougueux Elémentaire de la Revanche','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Power of the Steel Hippogriff of Legend','Pouvoir du Légendaire Hippogriffe d\'Acier','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Quester','Quêtes','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Return to Forest','Retourner à la foret','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Revered Hydra of Pain','Vénérée Hydre de la Douleur','LahiradeHavrepierre','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Rumors','Quetes','admin','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','This time, Cedrik looks at you more serious than you have ever seen. You begin to tremble just from the way he\'s looking at you. He says in the most serious tone of voice you have ever heard a man speak in, \'This is it. The preparations are done. It is time to rid the world of this great evil once and for all.\'`n`n','Cette fois, Cédrick a un air sérieux comme vous ne lui en avez jamais vu. Vous tremblez rien que de la manière dont il vous regarde. Il dit du ton le plus sérieux qu\'il vous ait été d\'entendre d\'un homme, \"C\'est l\'heure. Les préparatifs sont finis. Il est temps de nous débarrasser à jamais du Mal.\"`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','Ultimate Power of the Dark Hydra of Hatred','Ultime Pouvoir du Sombre Hydra de Haine','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Ultimate Power of the Fiery Chimrera of Doom','Puissance Suprême de l\'ardente Chimere of Doom','actarus','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','Vital Info','Etat de Santé','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','You decide that helping an old man is a waste of your time, so you ignore him and move on. You\'re not very nice, are you?`n`n','Vous décidez que d\'aider le vieil homme est une perte de temps, donc vous l\'ignorez et continuez votre chemin. Vous n\'êtes pas très gentil n\'est ce pas?`n`n','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','You decide to ask Cedrik if he has heard any rumors, but he gives you a very serious look. \'You want to know some Rumors?\' he asks, and you start to feel sorry for asking.`n`n','`)Vous décidez de demander à `tCedrik `)s\'il a entendu des rumeurs, mais il vous regarde d\'un air très sérieux. `&\"Tu veux connaître les rumeurs?\"`) demande-t-il, et vous commencez à vous sentir embarrassé de votre question.`n`n','Thorn','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','You decide to ask Cedrik if he has heard any rumors. He looks at you as if you were nuts, and says, \'You want more rumors? Why? You already have a quest going from a rumor I told you, and you didn\'t event finish it. Haven\'t you gone to %s yet?`n`n','Vous interrogez Cedrick sur les dernières rumeurs. Il vous regarde comme si vous êtiez fou(olle), et dit: \'Tu veux d\'autres rumeurs? Pourquoi? Celle dont je t\'ai parlé est le sujet de ta quète et tu l\'as même pas finie! As-tu été a %s, hum?`n`n','admin','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','You decide to look around for the %s. After looking for a bit, you see it! There it is, guarded by the %s. This is just perfect. As you try and decide what to do next, you accidentally step on a twig! The monster hears the `i snap `i and decides to attack! You get on your guard to fight yet another foe.`n`n','Vous décidez de voir si vous ne pouvez pas trouvez le %s. Après quelques minutes, vous le voyez ! Malheureusement il est gardé par le %s. C\'est très bien. Pendant que vous réfléchissez à un plan, vous marchez accidentellement sur une brindille. Le monstre entend le `i crac `i et se prépare à attaquer ! Vous vous tenez prêt à riposter pour combattre ce nouvel ennemi.`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','You decide to search high and low for the %s, knowing it would be hard to find. You finish searching every part of the forest, and you\'re just about to give up when you spot a rocky outcrop. You could\'ve swarn that it sparkled at you, so you decide to dig it up a bit. After a bit of digging, you find the %s! It did take a little longer than you thought, however.`n`n','Vous allez par monts et par vaux, sans trève ni repos, à la recherche de %s. Vous fouillez toute la forêt avant de remarquer un repli de terrain. Vous jureriez avoir vu un reflet brillant. Vous creusez et vous trouvez le %s! Ca a quand même pris plus de temps que prévu.`n`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','You explain to Cedrik that you are a little baby and you want your bottle. He laughs and says, \'Yeah, I thought so. Ok then, I\'ll be sure to get someone else to do this for me.\'`n`n','Vous expliques a Cédrik , que vous êtes un bébé , et que vous désirez maintenant votre bouteille. Il rit et dit \' Ouais! c\'est ce que je pensais. Bon ben , je trouverais ailleurs.\'`n`n ','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','You forget why you said you wanted to stop, and tell Cedrik that if you\'re a baby he must be a fetus. You start to laugh, but when you notice the look he\'s giving you, you quiet down. `n`n','Vous oubliez avoir dit que vous arrétiez. Vous répondez à Cedrik que, si vous êtes un bébé, lui doit être un foetus. Vous éclatez de rire, mais le regard qu\'il vous lance vous arrête rapidement.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','You pity the old man, so you walk over and ask him if he needs any help. He says, \'Why, thank you kind young lad.\' After carrying his very heavy sack for him to the village, he says, \'You are so kind. Here, I have a nice reward for you, I found it in the ground. I am an archaeologist, hence these rocks. Here, I can give you this little trinket I dug up.\'`n`n','vous avez pitié du vieil homme, vous allez vers lui et lui demandez s\'il a besoin d\'aide. Il vous dit, \'Mais merci bien jeune homme.\' Après avoir porté son son fardeau jusqu\'au village, il vous dit, \'Vous êtes très gentil. Tenez, j\'ai une récompense pour vous, je l\'ai trouvé par terre. Je suis archéologue, d\'où ces pierres. Tenez, je peu vous donner ce bibelot que j\'ai déterré.\'`n`n','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','You see an old man struggling with a large sack of rocks. He can barely carry them by himself. He looks so miserable. What should you do?`n`n','Vous voyez un viel homme peiner avec 1 grand sac de pierres. Il a dû mal à le porter seul. Il semble si misérable. Qu\'allez vous faire ?`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','You show him the %s you got from your quest, and Cedrik smiles. \'You\'ve done well, young adventurer. Your reward is %s gold.\' `n`n','Vous lui montrez la %s que vous avez récupéré lors de votre quête, et Cedrik sourit. \'Beau travail, jeune aventurier. Votre récompense est de %s or.\' `n`n','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','You show him the head of the %s, and Cedrik smiles. \'You\'ve done well, young adventurer. Your reward is %s gold.\' `n`n','Vous lui montrez la tête du %s, et Cedrick sourit. \'Tu as bien combattu, jeune aventurier. Ta récompense est de %s pièces d\'or.\' `n`n','AshenShugar','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','You start to reach into your backpack, but then you stop and stare at Cedrik realizing that you have no proof, since you banished the %s to another dimension. After a few seconds, Cedrik laughs and says, \'Hahaha, just kidding. I could feel the evil lift from the world, so I know you did it. Good job. Your reward is %s gems, and you definitely deserve it.\' `n`n','Vous portez votre main vers votre sac, mais vous arrêtez votre geste en regardant Cedrick fixement tout en réalisant que vous n\'avez aucune preuve, vue que vous avez banni le %s dans une autre dimension. Après quelques secondes, Cedrik se marre et dit \'Hahaha, je plaisante. J\'ai ressentit la créature partir de cette dimension, donc je savais que vous aviez réussi. Beau travail. Votre récompense est de %s gemmes, et vous les avez bien méritées.\' `n`n ','AshenShugar','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','You tell Cedrik you\'ve finished the quest. \'Oh yeah? Lets see your proof!\' he responds. You don\'t know whether he\'s pleased with you or not, but you proceed to show him your proof.`n`n','Vous dites a Cedrik que vous avez fini la quête.\'Ah oui? Montres -moi ta preuve!\'respondit-il. Vous ignorez si cela vous plait ou non , mais la lui montrez.`n`n','IrmaLafolle','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','`&Amulet`0','`&Amulette`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','`&Charm`0','`&Charme`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','`&Days Since DK`0','`&Jours depuis DT`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','`&Defense`0','`&Défense`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','`&Gems`0','`&Gemmes`0','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','`&Hitpoints`0','`&Points de vie`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','`&Name`0','`&Nom`0','Kro le Bani','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','`&Race`0','`&Race`0','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','`&Turns`0','`&Tours`0','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','`4You gained `7%s`4 experience from the fight!`0`n`n','`4Vous gagnez `7%s`4 points d\'expérience grâce à ce combat!`0`n`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','`4You have defeated the %s!!!.`0`n`n','`4Vous avez défait le %s!!!`0`n`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','`4You have defeated the monster and taken the %s!!!.`0`n`n','`4Vous avez battu le monstre et pris le %s!!!.`0`n`n','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','`4`b%s`b has sealed the `b%s`b into another realm, freeing our world from it\'s terrible immortal evil!','`4`b%s`b a renvoyé `b%s`b dans une autre dimension, libérant notre monde de cet immonde fléau immortel!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','`4`bYou have abandoned a quest...`b`0`n`n','`4`bVous avez abandonné une quête...`b`0`n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','`4`bYou have completed this quest!`b`0`n`n','`4`bVous avez fini cette quête!`b`0`n`n','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','`4`bYou have moved to the next part of this quest!`b`0`n`n','`4`bVous etes transporté a la suite de la quête!`b`0`n`n','IrmaLafolle','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','`4`bYou have started a quest!`b`0`n`n','`4`bVous avez débuté la quête!`b`0`n`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','`^Fortune smiles on you and you find a `%gem`^!`0`n`n','`^La chance vous sourit et vous trouvez une `%gemme`^ !`0`n`n','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','`bHigh`b','`bHaut`b','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','`b`$You have died!`0`b`n`n','`b`$Vous êtes mort(e)!`0`b`n`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-quester','`nWith one final blow, you smite the %s onto the mountainside. Darkness takes you, but it is not your time yet. You awaken thereafter, though you can\'t tell how long you have been out. You remember now that you have killed a powerful monster. You don\'t know if Cedrik will believe you, so you ponder a solution. An idea comes to you... You cut the head off of the corpse, and keep it to take back to Cedrik as proof of your victory.`n`n','`nDans un coup final, vous enterrez la %s sous la montagne. Les ténèbres vous envahissent, mais votre heure n\'est pas venue. Vous vous réveillez peu aprés, incapable de dire combien de temps se sont écoulés. Vous vous rappelez que vous avez tué un puissant monstre. Vous ne savez pas si Cédrick vous croira. Une idée vous vient... Vous tranchez la tête du monstre, et la mettez dans votre besace pour la montrer à Cédrick et lui prouver votre victoire.`n`n','AshenShugar','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','`nYou give the final blow, and the %s falls to the ground. However, being immortal, the creature begins to regenerate. You know now that you must seal this beast once and for all, so you start to chant the incantationThunder Bluff to banish the creature to the next dimension. As it regenerates, it starts to slowly come at you. However, the time it has taken for it to regenerate was just what you needed. After regenerating, the beast starts running at you at full force. But your skills with magic shine through, becuase you finish the spell just as the monster\'s attack is 2 inches away from your skull. The monster disappears into nothingness, and you fall to the ground for a quick breather, knowing that it\'s finally over.`n`n','`nVous donnez le coup fatal, et le %s tombe au sol. Cependant étant immortelle, la créature commence à se régénérer. Vous savez que vous devez bannir cette créature une fois pour toute, et débuter l\'incantation Thunder Bluff pour bannir la créature dans une autre dimension. Alors qu\'elle se régénère, elle commence à s\'approcher de vous doucement. Cependant, le temps qu\'il lui a fallu pour se régénérer vous a suffit. Après s\'être remise, la bête se jette sur vous de toute ses forces. Mais votre habilité en magie fait son oeuvre, car vous finissez l\'incantation alors que l\'attaque de la créature est à deux centimètres de votre crâne. La créature disparait dans le néant, et vous vous affalez sur le sol en reprenant votre souffle, sachant que c\'est finallement finit.`n`n','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-quester','`n`b`c`@Most Quest Points`n`n`c`b','`n`b`c`@Le Plus de Points de Quêtes`n`n`c`b','Sika','1.1.0 Dragonprime Edition ');