11-4-2009 Verified Uploader:admin Time:14:3:38 ('fr','module-strigoitower',' `$You lose `#%s experience`$.`0`n',' `$Vous perdez `#%s points d\'expérience`$.`0`n','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower',' `$You lose `#%s experience`$.`b`0`n','`$Vous perdez `#%s points d\'expérience`$.`b`0`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower',' `$You lose `#%s experience`$.`n','`$Vous perdez `#%s points d\'experience`$.`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','%s `#was killed by `$Strigoi the Vampire`# in the `$Vampire\'s Tower`#.','%s `#a été tué par `$Strigoi le Vampire`# dans la `$tour du Vampire`#.','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','%s `#was killed by a `QColony of Bats`# in the `$Vampire\'s Tower`#.','%s `#a été tué(e) par une `QColonie de Chauves-Souris`# dans la `$Tour du Vampire`#.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','%s `#was killed by a wolf in the `$Vampire\'s Tower`#.','%s `# a été tué par un loup dans la `$Tour du Vampire`#.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','%s `@was defeated by a huge tree-like `QO`qbliviax`@ in the forest.','%s `@a été vaincu par un clone d\'arbre énorme surnommé `QO`qbliviax`@ dans la forêt.','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','%s `^defeated a `$hellhound`^ in the Vampire\'s Tower.','%s `^a vaincu un `$Chien des Enfers`^ dans la `qTour du Vampire.','Thorn','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','%s `^defeated a `QColony of Vampire Bats`^ in the `$Vampire\'s Tower`^.','%s `^a vaincu une `QColonie de Chauves souris Vampire`^ dans la `$Tour du Vampire`^.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','%s `^defeated the tree-like `QO`qbliviax`^ in the forest','%s `^a vaincu l\'homme arbre `QO`qbliviax`^ dans la forêt','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','%s `^was defeated by a `$Hellhound`^.','`^Un `$Chien de l\'Enfer`^ a déchiqueté %s`^.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','2 gems`^!','2 gemmes`^ !','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','A black cape?`n`n','Une cape noire?`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','A chill runs down your neck.','Vous sentez un souffle froid sur votre cou.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','A cloak hangs from his shoulders giving him the appearance of having wings.','Une grande cape est attachée à ses épaules, ce qui donne l\'impression qu\'elle a des ailes.','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','A cold chill runs through you as feel the tree moving.','Un frisson glacé vous parcourt le corps en sentant l\'arbre bouger.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','A demon dog guards the exit to the library!`n`n','Un chien de l\'enfer garde la porte de la bibliothèque!`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','A loud creeking sound echos into the foyer.','Un bruit atroce accompagne l\'ouverture de la porte','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','A quick glance at the title of the book and you suddenly understand why it was so painful... The book is titled `\\#My Left Foot Hurts Now`).','Un cup d\'oeil rapide sur le titre du livre vous fait comprendre pourquoi c\'est si douloureux... Le live s\'intitule `\\#J\'ai Mal Au Pieds Gauche Maintenant`).','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','A quick quaff of a healing potion helps restore some of your hitpoints for the battle.`n`n','Une rapide gorgée d\'une potion de soin vous aide à récupérer quelques points de vie perdus dans le combat.`n`n','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','A small torch glows on the wall.`n`n','Une petite torche est fixée sur le mur.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','After a quick `#\'Hello\'`) you enter into the dusty hall of literature.','Après un rapide `#\'Salut, y\'a quelqu\'un ici?\'`) vous entrez dans une grande pièce remplie de livres.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','After a quick `6\'stake check\'`) you push the door open.','Après un rapide `6\'coup d\'oeil\'`) vous poussez la porte et entrez.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','After what feels like a never-ending fall, your feet touch the ground.','Après une chute qui vous a semblé une éternité, vos pieds touchent le sol.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','All you have to do is go over to the coffin, open it, and `6stake`) the `QVampire`).','Tout ce que vous avez à faire est d\'aller vers le cercueil, l\'ouvrir, et `6empaler`) le `QVampire`).','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','An `$o`Qr`^n`@a`#t`!e`) necklace fastens the cloak around his neck.','Un `$m`Qa`^g`@n`#i`!f`$i`Qq`^u`@e`) collier maintient la cape autour de son cou.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','And just when you think things couldn\'t get any worse, you look up to find a `$Hellhound`) drooling at the door.`n`n','Et au moment où vous pensez que les choses ne pourraient pas être pire, vous levez les yeux et voyez un `$Chien de l\'Enfer`) se léchant les babines à la porte.`n`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Are you ready?','Etes vous pret?','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','As you take several steps forward and end up stubbing your toe against a `)stone`^.','Alors que vous marchez rapidement, votre orteil vient à rencontrer une `)pierre`^.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','At the top is a tall door with ancient words written across the header:','en haut de cet escalier ,se trouve une grande porte avec des mots anciens écrit sur une pancarte:','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Back to HoF','Retour au Hall des Héros','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Back to the Forest','Retour en Forêt','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Back to the `QVampire\'s Tower`)!','De retour vers la `QTour du Vampire`)!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Before you get a chance to defend yourself, a particularly large book falls onto your left foot causing you to `$lose 1/4 or your hitpoints`)!`n`n','Avant que vous n\'ayez pu esquivez, un gros bouquin tombe sur votre pied vous faisant `$perdre 1/4 de vos points de vie`)!`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','But what will work?!?!','Mais est-ce que sera efficace?!?!','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Check the Closet','Aller dans les cabinets','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Click and use Items','Cliquez sur les Rubriques','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Complete the Adventure','Finir l\'Aventure','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Continue Looking','Continuer à regarder','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Daily news','Nouvelles du Jour','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Desk','Bureau','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Despite the fact that there seem to be some really good recipes, you focus your attention on finding the key to the upstairs bedroom.','Malgré le fait qu,il doit y avoir d\'excellentes recettes, vous vous évertuez a trouver la clef de la chambre du haut.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Do you push the heart?','Voulez vous appuyer sur le coeur?','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Don\'t Push the Heart','Ne pas appuyer sur le Coeur','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Drink some Fine Wine','Boire une gorgée de vin','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Dwellings','Demeures','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Enter the Chamber','Entrer dans le Chambre','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Every quality `b`$Vampire`b`) hunt begins with securing the right equipment.','Chaque chasse au `b`$Vampire`b`) commence par un bon équipement.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Examine the Bear Rug','Examiner la peau d\'ours','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Examine the Windows','Examiner les Fenêtres','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Extra Info','Infos Supplémentaires','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Fight the `QO`qbliviax','Combattre l\'`QO`qbliviax','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Find a Wooden Stake','Avancer','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Go to find the Vampire','Aller trouver le Vampire','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Hall of Fame','Hall des Héros','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Has player found the key?','La clé a-t-elle été trouvée?','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Hmmm... You probably shouldn\'t let a quality bottle of wine go to waste!','Hmmm... Vous ne devriez pas laisser perdre une bonne bouteille de vin!','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Honestly, it was kinda boring.','Mais, honnètement, c\'est ennuyeux.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','However, now that you know how to find his `QInner Sanctum`), you will be able to attack with swift decision next time.`n','Cependant, maintenant que vous savez où se trouve son `Q Sanctuaire`), vous aurez toute les chances de votre coté pour l\'avoir la prochaine fois.`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','If only there was a map.`n`n','Si seulement vous aviez une carte.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','If you don\'t get out soon, it\'s going to collapse around you!','Si vous ne sortez pas bientôt, elle va s\'effondrer sur vous !','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','In particular, you realize there\'s treasure lying around at your feet.','En particulier, vous réalisez qu\'il y a un trésor à vos pieds.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Inspired by the plan, you\'ll have to head back to the forest to find a `6wooden stake`).','Voilà une bonne idée... Vous décidez donc de retourner en forêt pour aller chercher des `6pieux de bois`).','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Is there another monster under there?!?`n','Il y aurait encore un autre monstre là dessous?!?`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','It looks like you\'ll need to conquer a `$Hellhound`@ before you can get out of the library safely!`n`n','Il apparait que vous devrez conquérir un `$Hellhound`@ avant de quitter la bibliothèque en sécurité!`n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','It opens without resistance.`n`n','Elle s\'ouvre sans résistance.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','It reads very simply:','Il est écrit:','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','It seems like a never ending walk up the stairs to the tower, but you persevere.`n`n','Cet escalier semble interminable, mais vous percevez.`n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','It seems like this would be a good time to do some exploring.`n`n','On dirait bien qu\'il va vous falloir quelques temps pour tout explorer.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','It seems to be okay, but then the aftertaste hits you!','Ca semble bien, mais l\'apres gout vous frappe soudainement!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','It\'s actually an impressive array of old books.','C\'est une collection impressionnante de vieux livres.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','It\'s an `b`QO`qbliviax`)`b!!','C\'est un `b`QO`qbliviax`)`b !!','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','It\'s empty except the solitary coffin in the middle of the room.','Elle est vide, si l\'on oubli un grand cercueil au milieu de celle ci.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','It\'s probably not the best idea for you to linger.','Il ne vaut mieux pas rester ici plus longtemps.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','It\'s time to resume the adventure.`n`n','Il est temps de reprendre l\'aventure.`n`n','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Keep Going','Continuer sans s\'occuper du Levier.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Look through the Desk','Aller vers le bureau','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Look under the Bed','Regarder sous le lit','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Looks like you\'re going to have to fight your way out of here!`n','Il semblerait bien que vous deviez combattre pour pouvoir partir d\'ici!`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Looks like you\'re in for a fight!','Vous vous préparez au combat !','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','MoTD','Message du Jour','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Name','Nom','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Next time you come to the `$Vampire Tower`^ you\'ll be ready to enter!`n`n','La fois prochaine que vous viendrez à la `$tour du vampire`^, vous serez prêt à entrer !`n`n','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','No Slayers Yet','Pas encore de Tueurs','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','No, it really wasn\'t that much fun.','En fait, c\'est pas très drole.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','No, seriously, the place is collapsing.','Non, sérieusement, cette endroit est en train de s\'effondrer','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','No. The closet is STILL empty, and there\'s STILL no cape.`n`n','Non. Les cabinets sont TOUJOURS vides, et il n\'y a TOUJOURS pas de cape.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Non-Alcoholic Grape Juice!!!!!','Du jus de raisin non-alcoolisé!!!!!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Nope, the dresser is STILL empty and there is STILL a locked music box on top of it.`n`n','Nan, les tiroirs sont TOUJOURS vides et le boite à musique est TOUJOURS fermée à clé.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Oh wait!','OH ! Attendez!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Open the Casket','Ouvrir le Cercueil','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Or maybe the undead?`n`n','Ou plutot le mort vivant...`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Or perhaps something even more menacing.','Ou peut-être quelque chose bien plus menaçant.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Other','Autre','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Page %s (%s-%s)','Page %s (%s-%s)','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Pages','Pages','Sika','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Petition for Help','Petition Pour de L\'aide','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Pull The Lever','Tirer le Levier','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Push the Heart','Appuyer sur le Coeur','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Rank','Rang','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Read the Papers','Lire les papiers sur le bureau','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Return to the Forest','Retourner en foret','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Run Away!','Fuyez !','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Run Back to the Forest','Retourner en forêt','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Search Bookcases','Aller vers les livres','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Search the Basement','Chercher l\'entrée du Sous Sol.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Search the Dresser','Chercher la Garde robe.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Shards of rocks hit you as you run... but you\'re able to make it out safely.','Des morceaux des roches vous frappent pendant que vous courez… mais vous semblez être hors de risque. ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Since the library always has very useful books and clues about your current adventure, it\'s a safe bet that that\'s where you need to go now.','Puisque la bibliothèque est toujours un endroit où l\'on récolte beaucoup d\'informations dans ce genre d\'aventures, il serait judicieux d\'y aller maintenant.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Some of these pieces will make some very useful stakes.','Certains de ces morceaux feront des pieux très utiles.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Soon you find yourself standing before a large door.','Bientôt vous vous trouvez devant une grande porte. ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Soon your riding a slide down, but your speed seems controlled.','Vous tombez, mais lentement, on dirait que votre vitesse de chute est controlée par une puissance occulte...','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Steam rises from the drop of `$blood`) like the smoke of `$H`^e`Ql`$l`) licking the flesh of the newly damned.`n`n','De la vapeur s\'elève de la goutte de `$sang`) comme la fumée de l\'`$E`^n`Qf`$e`^r`) léchant la chair d\'un nouveau damné.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Strigoi Tower','Tour de Strigoi','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Strigoi smiles and goes to sleep in his coffin, feeling very safe and comfortable. `b`n`n','Strigoi sourit et retourne dormir dans son cercueil, l\'esprit en paix.`b`n`n','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Suddenly, the stairs all collapse to form a huge slide!','Soudain, toutes les marches bougent pour former un toboggan géant!','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Suddenly, you \'remember\' things that were previously unknown to you.','Soudainement, vous vous « rappelez » des choses qui vous étaient précédemment inconnues.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Suddenly, you notice a knot of wood in the shape of a heart in the upper corner of the closet.','Soudainement, vous remarquez un noeud de bois avec la forme d\'un coeur dans le coin supérieur des cabinets. ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Suddenly, you recall the message from in the music box...','Soudain vous vous souvenez du message dans la boîte à musique...','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','That hurts!','Ca fait mal!','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','The Vampire!`b`c','Le Vampire!`b`c','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The `QO`qbliviax`^ is chopped to pieces.','L\'`QO`qbliviax`^ est coupé aux morceaux.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The battle has caused quite a ruckus.','Vous avez fait beaucoup de bruit pendant le combat.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','The bear rug isn\'t a rug! It\'s a real `qB`^ear`)!`n`n','Le tapis d\'ours n\'est pas un tapis!! c\'est un vrai `qO`^urs`)! `n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The coffin is empty!','Le cercueil est vide!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The desperate scratches of a dying soul became the epitaph left on a forgotten window sill.','Les marques de griffures laissées là, sur le montant d\'une fenêtre oubliée, sont l\'épitaphe d\'une âme mourante. .','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','The first thing you do is remove the amazing `$o`Qr`^n`@a`#t`!e`^ necklace `)which you find to be worth `%%s gems`).','La première chose que vous faites est de prendre le `$m`Qa`^g`@n`#i`!f`$i`Qq`^u`@e`^ collier `)qui doit bien valoir `%%s gemmes`).','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The last sound you hear is snapping of the cervical vertebrae of your neck.`b`n`n','Le dernier bruit que vous entendez est celui de vos vertèbres qui se brisent.`b`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The mansion is huge, and you realize that this is going to take a while to explore.','Le manoir est énorme, et vous réalisez que son exploration risque d\'être longue.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The map simply states \'In case of Fire, please identify all exits\'.`n`nWell, that\'s pretty cool.','Il y a écrit sur la carte \'En cas de feu, veuillez utiliser les sorties\'.`n`nOk, sympathique, ca peut aider.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The only item on the dresser is a beautiful porcelain music box.','La seule chose dans la garde robe est une magnifique boite à musique en porcelaine.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The room appears deserted.','Apparament, il n\'y a personne dans cette pièce.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','The smart decision at this point is to make sure you heal up and come back at full strength before attacking the `QVampire`).','La décision la plus intelligente à ce moment est de partir vous soigner, et de revenir an pleine forme avant de vous attaquer au `QVampire`).','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The sun is starting to set, and this may be a bad idea.','Le soleil commence à se coucher, ce n\'est peut être pas une bonne idée.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The trees become more dense as you travel through the forest.','Plus vous avancez, plus les arbres deviennent serrés.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The vampire is fire-safety oriented.`n','Ce vampire respecte les normes d\'incendie.`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The veil of darkness lifts slowly and you have a chance to examine the corpse.','Le voile de l\'obscurité se soulève lentement et vous avez une chance d\'examiner le cadavre. ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','The windows are all barred and the bed looks like it has never been used.','Les fenêtres sont toutes barricadées et le lit semble ne jamais avoir été utilisé','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Then the rug starts to growl!','Et la peau se met à grogner!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Then, behind the `&bunny `%rabbit`) figurine, you find the key you\'re looking for.','Puis, derrière la figurine du `&petit `%lapin`) ,vous trouvez enfin la clé que vous recherchez.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','There is an overwhelming darkness.','Il y a une obscurité accablante. ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','There\'s not much more you can do but rest.','Il n\'y a pas rien d\'autre à faire que de vous reposer.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Thinking that it\'s best not to ignore a piece of paper that is begging to be read, you pick up the one marked `$`b\'READ ME BEFORE DOING ANYTHING IN THE LIBRARY\'`b`) and read it.`n`n','Pensant que ce n\'est pas une mauvaise idée de lire les notes sur le bureau, vous prenez le papier `$`b\'a LIRE AVANT DE FAIRE QUOI QUE CE SOIT DANS LA BIBLIOTHEQUE\'`b`) et vous le lisez.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','This is easy as pie!','C\'est aussi facile que d\'aller à la librairie !','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','This is going to be the final battle, so you need to be ready.','Ce sera le dernier combat, donc soyez sur d\'être pret.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','This is your chance to decide.','C\'est votre dernière chance de faire marche arrière.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','This looks easy enough.','Ca semble trop facile.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Time to do some more exploring...','Vous pouvez maintenant explorer la pièce...','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','To the Bedroom','Aller à la chambre','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','To the Library','Aller a la bibliothèque','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Travel to the Tower','Aller à la Tour','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Up the Stairs','Monter les escaliers','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Up to the 2nd floor bedroom!','Bon, trêve de balivernes, vous montez jusqu\'a la chambre du 1er étage!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Vampire Bite','Morsure du Vampire','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Vampire Quest Status','Statuts de la Quête du Vampire','Merope','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Vampire Slayer Title','Titre de Tueur de Vampire','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Vampire Slayers','Tueurs de Vampire','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','View PHP Source','Voir la source PHP du jeu','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Visits so far','Visites jusqu\'ici ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Well done!','Ca c\'est fait!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','What did you expect?','Vous vous attendiez à quoi?','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','What do you do?','Que faites vous?','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','What would you like to do?','Qu\'allez vous donc faire?','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','When you stand up to leave (a little tipsy, mind you), you hear growling sounds and look up to find a `$Hellhound`) drooling at the door.`n`n','Quand vous vous levez pour partir (un peu éméché(e), évidement), vous entendez quelques grognements.Vous levez les yeux pour trouver un `$Chien des Enfers`) bavant à la porte.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','When you stand up to leave, you hear growling sounds and look up to find a `$Hellhound`) drooling at the door.`n`n','Quand vous vous relevez, vous entendez un bruit derrière vous: il s\'agit d\'un grognement d\'un `$Chien des Enfers`) qui se trouve près de la porte.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','When you try to open it, you realize it\'s locked.','Quand vous essayer de l\'ouvrir, vous réalisez que c\'est fermé à clé.','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Will you leave the same marks?`n`n','Laisserez-vous les mêmes marques ?`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','With a quick examination of the `b`qG`^reat `qB`^ig `qB`^ear`b`) rug, you find a key strategically placed in its mouth.','Apres un coup d\'oeil rapide sur la peau d\'`b`qO`^urs`b`), vous trouvez une clé qui était cachée dans sa bouche.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','With quiet reverence, you put the note back in the box and lock it, leaving the key next to the box.','Avec respect, vous remettez la note dans la boîte et la fermez à clé, laissant la clé à côté. ','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Wow... okay... enough goofing around.','Tss... ok... tout s\'explique.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You `$lose %s hitpoints','Vous `$perdez %s points de vie','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You `$lose 1/4 of your hitpoints`)!','Vous `$perdez 1/4 de vos points de vie`)!','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You accidentally knock over the `%bunny`) figurine and it shatters!','Vous faites tomber accidentellement la figurine du `%lapin`) et elle se brise!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You are about to take a look when you drop your crystal.','Vous êtes sur le point de jeter un coup d\'oeil quand vous laissez tomber votre cristal. ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You arrive again at the footsteps of the `$Vampire\'s Tower`) and gather your `6wooden stakes`).','Vous vous retrouvez de nouveau au pied de l\'escalier de la `$Tour du Vampire`) et vous avez avec vous vos `6pieux de bois`).','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You better make sure you are armed with some `6wooden stakes`) before attempting to conquer the undead.`n`n','Vous vous assurez d\'emporter avec vous quelques `6pieux en bois`) avant d\'aller conquérir la tour.`n`n','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You carefully follow the map to the library at the back of the mansion.','Vous suivez le plan pour aller à la bibliothèque.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You close your eyes and push the button... and the floor drops out!','Vous fermez les yeux et appuyez sur le bouton... et le sol s\'ouvre sous vos pieds!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You decide that the best place to look for clues is probably under the bed.','Vous décidez que le meilleur endroit pour chercher des indices est probablement sous le lit.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You decide to try using the key from under the bed to open the music box.','Vous decidez donc d\'utiliser la clé que vous avez trouvé sous le lit pour ouvrir la boite.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You discover the door to the `QVampire\'s Inner Sanctum`).','Vous découvrez la porte menant au `QSanctuaire du Vampire`).','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You do an inventory check:','Vous vérifiez votre équipement:','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You don\'t have time to look anymore.','Vous n\'avez plus le temps de regader encore.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You drag the carcass of the beast out from under the bed to finish your survey.','Vous traînez la carcasse de la bête dehors de dessous le lit pour finir votre investigation. ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You exit the tower and run down the stairs.','Vous sortez de la tour et descendez en courant les escaliers. ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You fall to the ground as your life force ebbs out of your carcass.','Vous glissez sur le sol alors que vos forces vous abandonnent.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You find a `%gem`) which you pocket happily.','Vous trouvez un `%gemme`) que vous empochez avec plaisir.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You find the way back to the `QVampire\'s Tower`).','Vous retrouvez la route menant à la `QTour du Vampire`).','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You find yourself falling...`n`n','Et vous tombez...`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You gain `@One Extra Turn`) from the adrenaline rush.','Vous gagnez `@Un Tour Supplémentaire`) pour ce gain d\'adrénaline.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You get ready to finish searching through the desk when you hear a deep growling sound at the doorway.','Vous vous apprêtez à continuer de fouiller le bureau quand vous entendez un profond grognement à la porte.','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You get to the masterbedroom and take out the precious key.','Vous arrivez devant la porte et sortez la précieuse clé.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You go over to the pretty bottle of wine and uncork it.','Vous attrapez la bonne bouteille de vin et vous la débouchez.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You grab the key and slip it into your pocket.','Vous prenez la clé et la mettez dans vos poches.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You grab your weapon and take a defensive posture.','Vous prenez votre arme et prenez une posture défensive.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You grasp the key and smile.','Vous prenez la clef en souriant.','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You have come face to face with an unnatural evil.`n`n','Vous êtes face à une force maléfique.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You hear a growl from under the bed, but it\'s too dangerous to stick your head under there.','De dessous le lit s\'élève un grognement. C\'est trop dangereux d\'aller y regarder de plus près.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You hear a loud creaking noise and notice that the bookcases are falling!','Vous entendez un fort grincement et les bibliothèques tombent.','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You kill the last bat and look around at the carnage...','Vous tuez la dernière chauve souris. C\'est un vrai carnage ici...','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You lean over and suddenly you feel a sharp sting!','Vous vous penchez, mais soudain, vous sentez des crocs sur votre bras!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You listen to the song and look through the box until you find a piece of parchment.','Vous écoutez la chanson et regardez dans la boîte jusqu\'à ce que vous trouviez un morceau de parchemin. ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You look around after all this noise and think it\'s better that you leave the mansion now rather than wait to see if you\'ve awoken the dead.','Vous regardez autour de vous... Avec tout le bruit que vous avez fait durant la bataille, peut- être devriez vous quitter le manoir et revenir plus tard; il ne faudrait pas réveiller le mort.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You look around at the front door and notice a strange sign with a map of the mansion on it.`n`n','Vous regardez la porte d\'entrée et remarquez une sorte de carte du manoir derrière celle ci.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You look around for a window but you don\'t see any.','Vous regardez par une fenêtre mais vous ne voyez rien.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You look around, feeling a sticky substance on the floor.','Vous regardez autour de vous, sentant une substance gluante sur le sol.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You look closely at the window and notice 10 deep scratches with drops of crimson surrounding each one.','Vous regardez fixement la fenêtre et remarquez 10 éraflures profondes, avec des traces de brulé tout autour d\'elles.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You look up to find a `$Hellhound`) drooling at the door.`n`n','En regardant vous voyez un `$Chien des Enfers`) écumant à la porte.`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You look up to see the ceiling full of bats!`n`n','Vous levez les yeux pour voir que la pièce est pleine de chauves souris!`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You lose %s hitpoints... and look at what just hit you.`n`n','Vous perdez %s points d\'attaque... et vérifiez ce qui vous a blessé.`n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You lose `^all your gold`$.`n','Vous perdez `^tout votre or`$.`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You make sure that the key is safe.','Vous prenez la clé avec vous.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You move aside the `Qkitty cat`) one, the `#little bird`) one, and the figurine of the `qbaby `&deer`).','Vous trouvez un `Qpetit chat`), mais aussi un `#joli oiseau`) , et une figurine d\'un `qbébé `&daim`).','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You must be quite a ways underground.','Vous devez vraiment être très profondement sous terre.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You notice a `%gem`)!`n`n','A l\'interieur se trouvait une `%gemme`)!`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You notice a rusted old key just within reach and grab it.','Vous remarquez une vieille clé rouillée juste près du loup et vous la prenez.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You open the top drawer and notice several very cute figurines.','Vous ouvrez le tiroir du haut et remarquez plusieurs figurines très mignonnes.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You pause and rest for a moment to read the pamphlet you picked up titled `Q\'What you need to know about `bVampires`b\'`Q.','Vous vous arrêtez pour vous reposer, et aussi pour lire une magnifique brochure qui s\'intitule `Q\'Ce que vous devez savoir à propos des `bVampires`b\'`Q.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You prepare your `6stake`) and open the coffin!','Vous levez votre `6pieu`) et ouvrez le cercueil!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You pull the book labeled \'How to Cook 40 Humans\' and start to page through it.','Vous prenez le livre \'Comment cuisiner 40 humains\' et vous le feuilletez.','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You push a button that says `^\'Make slide into stairs\'`) and head up to the bedroom.','Vous appuyez sur le bouton qui dit `^transformer le toboggan en escalier\'`) et allez vers la chambre.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You put the key into the door, open the door, and slowly enter the room...','Vous introduisez la clé dans la serrure, ouvrez la porte, et rentrez lentement dans la chambre...','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You quickly grab the precious quartz.','Vous attrapez vivement ce précieux quartz.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You reach out to touch it, but atiny voice in your head warns you that you better not.','Vous allez pour le toucher, mais une petite voix dans votre tête vous avertit que vous ne devriez pas.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You realize that it\'s time to return back to the forest.','Vous réalisez qu\'il est temps de retourner en forêt.','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You run your fingers across the scratches and you absorb a touch of the fear of the person lost to their dark fate.','Vous posez vos doigts sur les éraflures et vous ressentez à ce moment là la peur de celui ou celle qui sombre dans son destin funeste.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You search around and discover a nice cache of `bgold`b and `%gems`^.','Vous cherchez aux alentours et découvrez un tas `bd\'or`b et de `%gemmes`^.','Sika','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You search through the closet but, to be honest, it\'s empty.','Vous cherchez dans les cabinets, mais soyons honnête: c\'est vide ici.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You search through the drawers but they are all empty.','Vous cherchez dans les tiroirs mais ils sont tous vides.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You sit down at the desk and peruse the papers scattered about.','Vous vous posez sur une chaise près du bureau, et apercevez un tas de papiers.','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You sit down in for a second to catch your breath and eat a little of the moss from the `QO`qbliviax`^.','Vous vous asseyez une seconde pour retrouver votre souffle et manger un peu de mousse de l\'`QO`qbliviax`^.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You stand above the executed body of the `Qvampire`) and chop off it\'s head.','Vous vous placez au dessus du corp du `Qvampire`) et vous lui coupez la tête.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You stand up quickly and feel a needle jab into your leg.','Vous vous relevez rapidement et sentez une aiguille vous transpercer la jambe .','alloutwar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You start going through the drawers but don\'t find much.','Vous commencez à fouiller dans les tiroirs mais vous ne trouvez rien.','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You start pulling random books out of the book case.','Vous commencez à tirer les livres n\'importe comment hors de leurs rangement.','Kro le Bani','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You stop and look at the splinters.','Vous arrêtez et regardez les éclats.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You take a close look at the bear and see something shiny in its mouth.','Vous examinez l\'ours. Il a un objet brillant dans la bouche.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You take a couple with you.','Vous en prenez quelques uns avec vous.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You take a look at the wine bottle in order to possibly order more in the future...','Vous notez les références du vin pour en reprendre la prochaine fois...','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You take a look in the closet and notice it\'s completely empty.','Vous jetez un coup d\'oeil dans les cabinets et notez qu\'ils sont complètement vides. ','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You take the long walk up the stairway of the tower up to the front door of the mansion.','Vous montez donc l\'escalier en spirale menant à l\'entrée du Manoir.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You travel to the front door, then go up the stairs to the 2nd floor... you remember where you\'re going!`n`n','Vous vous rendez a la porte d\'entrée, montez au deuxième...Vous vous rappellez ou vous alliez!`n`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You turn around to find yourself standing before a creature dressed in black.','Vous vous retournez pour vous retrouver nez à nez avec une créature toute de noir vétue.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You turn around to look at the rubble as a smile crosses your lips.','Vous regardez autour de vous, le sourire aux lèvres. Il ne reste plus rien de la tour.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You turn to find a `$Hell Hound`) with teeth bared and saliva dripping from its lips.','Vous vous retrouvez face à un `$Chien d\' l\'Enfer`) aux crocs monstrueux et aux babines dégoulinantes de bave.','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You turn to look around the room and hear scratching under the bed.','Vous tournez dans la pièce et entendez un bruit sous le lit.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You walk into the chamber.','Vous marchez dans la chambre.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You walk over to the closet and examine the little heart once again.','Vous marchez à travers le cabinet, et examinez le petit coeur encore une fois.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You walk up to the tower, enter through the front door, and find the secret entrance to the basement.','Vous marchez jusqu\'à la tour, entrez par la porte de devant, et trouvez l\'entrée secrète au sous-sol. ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You were faking it.','Vous faites semblant.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You will have to come back another time.`n','Vous reviendrez un autre jour.`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You\'ll have to come back another time to find out what\'s in the upstairs bedroom!','Vous reviendrez plus tard, pour savoir ce que contient la chambre du premier étage!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You\'ll have to come back to the library another time.','Vous reviendrez à la librairie une autre fois.','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You\'ll have to dodge the falling books to get to safety!`n`n','Vous devez éviter les livres pour rester en vie!','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You\'ll have to finish searching the room another day.','Vous finirez l\'exploration de la chambre plus tard.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You\'ll need some way of detecting if there\'s something hiding in ambush.','Vous auriez besoin d\'un outil pour pouvoir savoir si on vous tend une embuscade.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You\'re face to face with...`n`n`c','Vous vous trouvez face à face avec...`n`n`c','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You\'re halfway up the stairs... you notice a little sign next to a lever... `^\'Pull for Super Fun Slide!\'`)`n`nWould you like to pull the lever?','Vous arrivez à la moitié de l\'escalier... quand vous remarquez un petit panneau près d\'un levier... `^\'Tirer pour une super descente très fun!\'`)`n`nVoulez vous tirer le levier?','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You\'re not sure what to make of this, but perhaps it\'s a clue.','Vous n\'êtes pas sûr de l\'utilité de ceci, mais peut- être est- ce un indice.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','You\'ve been bitten by a wolf.`n`n','Vous avez été mordu par un loup.`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','You\'ve saved the kingdom from the unspeakable evil of `b`$Strigoi the Vampire`)`b!`n`n`c','Vous avez sauvé le royaume du maléfique `b`$Strigoi le Vampire`)`b!`n`n`c','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Your eyes lose focus for a moment until they catch they glimmer of a crystal hanging in the window.','Vous commencez à voir flou, jusqu\'à ce que vous yeux se posent sur un cristal brillant accroché à la fenêtre.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','Your mind wanders back to the rumors spreading around the village about a new evil in the `@forest`^.','Vous vous souvenez alors d\'une rumeur qui circule au village, il semblerait qu\'il y ait une présence démoniaque dans la `@forêt`^.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','Your muscles start to ache as the terrain becomes too difficult to traverse.','Vos muscles commencent à vous faire mal quand le terrain devient trop difficile à traverser .','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`!Nosferatu Slayer','`!Tueur de Nosferatu','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`#Revenant Slayer','`#Tueur de Revenant','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`#With a final thrust, you finally make that `qB`^ear`# into a rug.`n','`#Dans un coup final, vous mettez l\' `qO`^urs`# en pièces.`n','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`$Dodge the Books!','`$Eviter les Livres!','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`$Fight Strigoi the Vampire!','`$Combattre Strigoi le Vampire!','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`$Fight the Bats!','`$Combattre les Chauves Souris!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`$Fight the Bear!','`$Combattre l\'Ours!','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`$Fight the Hellhound!','`$Combattre le Chien des Enfers!','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`$Fight the Wolf!','`$Combattre le Loup!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`$Lich Slayer','`$Tueur de Liche','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`$Vampire Wine Buzz','`$Vin du Vampire','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`$`nThe Hellhound takes a deadly bite!`n`n','`$`nVous êtes mordu(e) à mort par le Chien de l\'Enfer!`n`n ','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`%Bedroom Key','`%Clé de la Chambre','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`%Grape Juice Buzzkill','`%Buzz Assassin du Jus de Raisin','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`%Slayer of the Damned','`%Tueur du damné ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`%`nYou dodge the final book and notice that the title of it was \'The Arftul Dodger\'. Cool!`n','Vous esquivez le dernier livre et notez son titre \'Le tire-au-flanc rusé\'. Cool\'','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`&Armor`0','`&Armure`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Attack`0','`&Attaque`0','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Compte d\'ami`0','`&Compte d\'ami`0','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Compte d\'amis`0','`&Compte d\'amis`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Drunkeness`0','`&Ebriété`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Experience`0','`&Experience`0','mysticangel','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Gems`0','`&Gemmes`0','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Gold in Coffers`0','`&Or dans les Coffres`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Healing Potions`0','`&Potions de Soin`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Hitpoints`0','`&Points de vie`0','Pointedclaws','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Number of Guards`0','`&Nombre de Gardes`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Race`0','`&Course`0','Kro le Bani','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Reverse Potions`0','`&Potions Renversantes`0','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Specialty`0','`&Specialité`0','mysticangel','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Tree`0','`&Arbre`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Turns`0','`&Tours`0','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`&Type de demeures`0','`&Types de demeures`0','mysticangel','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`)`QYou are drained for `$%s hitpoints`Q by the vampire bat on your neck!`0`n','`)`QLa Chauve Souris Vampire pompe votre énergie vitale, et vous perdez `$%s points de vie`0`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`)`QYou are drained for `$%s hitpoints`Q while the Vampire gains that many!`0`n','`)`QIl vous draine `$%s points de vie, `Qpoints de vie que le Vampire gagne lui!`0`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`)from the bite. The fight is on!','`)à cause de cette morsure. Defendez vous!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`1Defiler Abolisher','`1Eliminateur de Mécréants','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`3Feared by Undead','`3Craint des Morts Vivants','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`5`$The Vampire Wine leaves your system`0`n','`5`$Le Vin de Vampire s\'évacue de votre systeme`0`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`5`%Blah! crummy grape juice aftertaste!!`0`n','`5`%Blah! detestable , apres-gout de raisin!!`0`n','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`5`&The wine courses through your body giving you strength!`0`n','`5`&Le vin parcourt votre corps et vous donne des forces!`0`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`5`QA bat attaches to your neck and bites!`0`n','`5`QUne chauve souris se met au niveau de votre cou et vous mord!`0`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`5`QThe Vampire gets close enough to bite you!`0`n','`5`QLe vampire arrive à vous mordre!`0`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`6Bane of Strigoi','`6Fléau de Strigoi ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`@Cadaver Exorciser','`@Exorciseur de Cadavre','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`@Suddenly you hear a deep growl!','`@Tout à coup vous entendez un grognement!','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`@You gain `#%s experience`@.`n`n','`@Vous gagnez `#%s points d\'experience`@.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`@You lose `^all your gold`@.`n','`@Vous perdez `^tout votre or`@.`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`@`n`c`bYou may begin your adventures again tomorrow.`c`b','`@`n`c`bVous pourrez reprendre vos aventures demain.`c`b','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`QVampire Hunter','`QChasseur de Vampire','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`^A strange `)fog`^ engulfs the surrounding `@forest`^.','`^Un étrange `)brouillard`^ entoure soudain la `@forêt`^.','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`^All your gold is carried away by the `$Hellhound`^ for its master\'s treasury.`n','`^Votre or va grossir le trésor du maître du `$Chien de l\'Enfer`^.`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`^Ghoul Vanquisher','`^Tueur de Goule','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`^Vampire Slayer Title: %s`n','`^Titre de Tueur de Vampire : %s`n','Lenn','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`^`bDestroyer of Elder Vampires`b','`^`bDestructeur des Anciens Vampires`b','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`b%s `^defeated `$Strigoi the Vampire`^ in the `$Vampire\'s Tower`^ and earned the title of `#%s`^.`b','`b%s `^a vaincu `$Strigoi le Vampire`^ dans la `$Tour du Vampire`^ et a acquis le titre de `#%s`^.`b','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`b`$Strigoi the Vampire`b','`b`$Strigoi le Vampire`b','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`b`$To Be Continued...`b','`b`$A suivre...`b','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`b`QCongratulations!`b','`b`QFélicitations!`b','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`b`c`@Slayers of the Vampire Strigoi`c`b`n`n','`b`c`@Tueurs du Vampire Strigoi`c`b`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`b`c`@Strigoi Tower Quest Status`c`b`n`n','`b`c`@Avancement de la Quête de la Tour de Strigoi`c`b`n`n','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`c','`c','','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`c`i`b`QThe Vampire Cries out `$\'%s\'`i`c`b`n','`c`i`b`QLe vampire hurle `$\'%s\'`i`c`b`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`nFor the memory of my heart,','`nPour la mémoire de mon coeur,','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`nIf we life forever,','`nSi nous vivons pour toujours,','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`nWe shall never be apart.`)`c`n','`nNous ne serons jamais séparés.`)`c`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`nWith a final thrust of your stake, you drive the wood deep into the `QVampire\'s`$ heart.`n','`nAprès une parade parfaite, vous feintez la créature, et votre pieu trouve son chemin: celui ci va profondement dans le `$coeur du `QVampire.`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`#You gain %s experience from dodging literature!`n','`n`#Vous gagnez %s point d\'expérience pour avoir esquivez la littérature!`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`$3. `QVampires`$ like flowers','`n`$3. Les `QVampires`$ aiment les fleurs','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`$The Secret to the Closet','`n`$Le secret du Cabinet','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`$`bThe `QVampire`$ leans in for a final bite, draining your body of blood.','`n`$`bLe `QVampire`$ se penche pour une dernière morsure qui vous vide entièrement de votre sang.','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`$`bThe wolf gets a deadly hold on your neck and bites.','`n`$`bLe loup vous mord mortellement au cou.','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`)','`n`)','zveno','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`)Wow! Lucky you read that! What would you like to do?','`n`)Héhé! Vous êtes chanceux d\'avoir lu cela! Que faites vous maintenant?','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`4Note to self:`n`nWhatever you do, do not %s. Remember, you %s. The key to the upstairs bedroom is stored in the %s.`n`nSigned,`n`nStrigoi`n`n','`n`4Pense-bête:`n`nQuoi que vous fassiez, vous ne devez pas %s. Souvenez vous, vous %s. La clé qui ouvre la chambre du premier étage se trouve dans le %s.`n`nSigné,`n`nStrigoi`n`n','Scandal','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`@You gain `#%s experience`@.`n`n','`n`@Vous gagnez `#%s points d\'experience`@.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`@You have earned the title `b`#%s`@.`n`n','`n`@Vous prenez le titre de `b`#%s`@.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`@`bYou\'ve gained `#%s experience`@.`b`n`n','`n`@`bvous avez gagnez `#%s points d\'expérience`@.`b`n`n','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`^2. They don\'t like Garlic Bread','`n`^2. Ils n\'aiment pas l\'ail','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`^The `$Hellhound`^ falls dead at your feet with a stake driven into its heart just to be safe.','`n`^Le `$Chien des Enfers`^ tombe raide mort, et vous lui plantez un pieux dans le coeur pour être sur qu\'il soit bel et bien mort.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`^The battle ends with you victorious!','`n`^La bataille finit par votre victoire!','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`^The wolf lies dead at your feet with a stake in its heart for \'safety\'s sake\'.`n`n','`n`^Le loup tombe raide mort, et \'par sécurité\', vous lui enfoncez un pieu dans le coeur.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`c','`n`c','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`c`bYou may begin your adventures again tomorrow.`c`b','`n`c`bVous pourrez recommencer vos aventures demain.`c`b','zveno','1.1.1 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`c`b`$Strigoi Tower`b`c`n','`n`c`b`$Tour de Strigoi`b`c`n','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n How horrible!','`n`n si horrible!','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`n1. Read the papers on the desk, in particular the one that says `$`bREAD ME BEFORE DOING ANYTHING IN THE LIBRARY`b`).','`n`n1. Lire ce qu\'il y a d\'écrit sur les papiers, en particulier celui dont le titre est `$`bLISEZ MOI AVANT DE FAIRE QUOI QUE CE SOIT DANS LA BIBLIOTHEQUE`b`).','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`n2. Search the bookcases for a book that will open a secret passageway.','`n`n2. Chercher sur les étagères un livre qui ouvrirait un passage secret.','libellule','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`n3. Look through the drawers of the desk for clues.','`n`n3. Regarder dans les tiroirs du bureau pour des indices. ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n4. Examine the curious bear-shaped rug.','`n`n4. Examiner l\'étrange peau d\'ours sur le sol.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n5. Drink that bottle of bright red wine.','`n`n5. Boire une gorgée de délicieux vin rouge.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nA more diligent search reveals a pouch containing `^%s gold`) which you also pocket.','`n`nUne recherche plus approfondie vous fait découvrir un bourse de cuir contenant `^%s pièces d\'or`) que vous empochez également.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nA reflection in the crystal reveals a fierce wolf hiding under the bed waiting to strike.','`n`nUne réflexion sur le cristal vous fait entrevoir un loup féroce se cachant sous le lit et attendant pour vous frapper. ','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nA sliver pierces your finger and a drop of your `$blood`) falls to the ground.','`n`nUne écharde perce votre doigt et une goutte de votre `$sang`) tombe sur le sol.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nAh, inspiration! You gain `@one forest fight`) as you plan your attack.`n','`n`nAh, vive l\'inspiration! Vous gagnez `@un combat en forêt`) pour avoir élaboré un aussi bon plan.`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nAn earthquake?','`n`nUn tremblement de terre ?','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nAs you leave, you hear another growl come from under the bed.','`n`nAlors que vous partez, vous entendez un autre grognement venant de sous le lit.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nBefore you know it, a little key comes tumbling out of the empty bottle.','`n`nAvant même que vous ne vous en rendiez compte, une petite clé tombe de la bouteille vide.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nBut what good is the key?','`n`nMais est ce la bonne clé?','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nBy the time you finish escaping, you find that you only have `$One Hitpoint`) left.`n`n','`n`nMais beaucoup de pierres tombent quand même, et quand vous arrivez à sortir finalement de la tour, il ne vous reste plus que `$un point de vie`).`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nEWWWW!!! It\'s... it\'s... You can\'t believe it!','`n`nOHHHH!!! C\'est... c\'est... Vous ne pouvez pas croire ça!','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`nHowever, instead of barging in with `6stakes`) flying, you search around for an exit route and find a secret door leading up a flight of stairs and opening right by the library corridor.`n`n','`n`nCependant, au lieu de jouer avec vos `6pieux`) ,vous cherchez une sortie et trouvez une porte secrète reliant cette pièce à la bibliothèque.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nIt doesn\'t take long for the story to evolve in your mind.','`n`nCela ne prend pas longtemps pour que l\'histoire évolue dans votre esprit.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nIt\'s a `$Hellhound`)!`n`n','`n`nC\'est un `$Chien des Enfers`)!`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nIt\'s not really wine!','`n`nCe n\'est pas vraiment du vin!','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nIt\'s simple and dusty.','`n`nC\'est simple et poussiéreux.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nIt\'s...`n`n`n`n','`n`nC\'est...`n`n`n`n','Merope','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`nOh, even better!','`n`nOh, encore mieux!','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nOkay, time to get back to work.','`n`nBon fini de jouer, il faut aller au boulot là...','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`nPerhaps this is your chance to become a hero and slay...`n`n`c`b`Q','`n`nPeut être est ce votre chance de devenir un héros en allant massacrer...`n`n`c`b`Q','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nQuicksand?`n`n','`n`nDes sables mouvants ?`n`n','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nRUN AWAY!!!','`n`nFUYEZ!!!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nSomeone was trapped here in this room with doom approaching.','`n`nQuelqu\'un a été emprisonné ici par je ne sais quel sort maléfique.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nSoon enough, your %s eyes adjust to the darkness.','`n`nMais rapidement, vos yeux de %s s\'habituent à l\'obscurité.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nThe wolf doesn\'t move until you call out `@\'Come here little puppy!\'`).','`n`nLe loup ne bouge pas, jusqu\'à ce que vous lui dites `@\'Allez vient petit chien-chien!\'`).','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nThen another!','`n`nEt une autre !','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nThen you hear a low growl behind you...','`n`n C\'est alors que vous entendez un grognement sourd derrière vous...','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nThere it is!','`n`nElle est là !','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nThere must be some use for this!`n`n','`n`nIl pourrait vous être utile!`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nWait!','`n`nAttendez!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nWhen you open the box, a gentle music starts playing.','`n`nQuand vous ouvrez la boîte, une musique douce se fait entendre.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nWith a quick strike you sink the `6stake`) deep into the...','`n`nAvec une dextérité fulgurante, vous enfoncez votre `6pieu`) profondement dans le...','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nYou find`b %s gold`b and `%','`n`nVous trouvez`b %s pièces d\'or`b et `%','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nYou lean against a tree for a moment.','`n`nVous vous appuyez contre un arbre pendant un moment.','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`nYou look again and realize it wasn\'t the rug making the noise... it was the glowing red dog at the door.','`n`nVous réalisez que ce n\'est pas la peau qui a fait ce bruit, mais un chien rouge avec des flammes .','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nYou look carefully around and notice a spiralling staircase leading up a tall tower.','`n`nVous regardez de quoi il retourne, et remarquez un escalier en spirale menant à une très grande tour.','Krokeur','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`nYou pause to look around more, but the magic of the `QVampire`) was also tied to the tower.','`n`nVous faites une pause pour regarder autour de vous, mais la magie du `QVampire`) est reliée à la tour elle même.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nYou slowly slide the key into the lock and hear a click.','`n`nVous introduisez lentement la clé dans la serrure et entendez un clic.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nYou suddenly become very nervous.','`n`nD\'un coup vous vous sentez nerveux, mal à l\'aise.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nYou take a sip.','`n`nVous prenez une gorgée.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nYou turn over the pamphlet over to see who wrote this stupid thing...','`n`nVous tournez la brochure pour voir qui a écrit cette chose stupide...','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nYou turn to the tree and realize that it\'s alive!','`n`nVous vous tournez vers l\'arbre et vous vous rendez compte qu\'il est vivant !','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nYou walk through the bat carcasses.','`n`nVous marchez à travers les cadavres de chauve souris.','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`nYum! tasty!','`n`nHum! Goûteux!','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n`$1. They like long walks in the moonlight','`n`n`$1. Ils aiment les longues marches au clair de lune','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n`$GLOWING RED DOG?!?!?!`)','`n`n`$UN CHIEN ROUGE AVEC DES FLAMMES?!?!?!`)','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`n`$The fight is on!','`n`n`$C\'est parti!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n`)Maybe you won\'t be able to get another bottle quite like this anytime soon.','`n`n`)Peut-être que vous ne pourrez pas avoir une autre bouteille comme cela bientôt.','Pointedclaws','1.1.1 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n`)What the Heck?!?!','`n`n`)C\'est quoi ce délire?!?!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n`)You wander over to the bottle of wine and take a quick sip.','`n`n`)Vous errez pres de la bouteille de vin , et prenez une rapide gorgée..','ladyGuenevere','1.1.0 Dragonprime Edition'), ('fr','module-strigoitower','`n`n`@Weeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee!!`)`n`n','`n`n`@Yoooooooooooooouuuuuuuuuuhoooooooouuuuuuuuuuu!!`)`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n`@You gain `#%s experience`@.`n','`n`n`@Vous gagnez `#%s d\'expérience`@.`n','Nyckhouli','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n`@You gain `#%s experience`@.`n`n','`n`n`@Vous gagnez `#%s points d\'expèrience`@.`n`n','AshenShugar','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n`c`)It\'s time to resume the adventure.`n`n','`n`n`c`)Il est temps de repartir à l\'aventure.`n`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n`c`6Wooden Stakes`n','`n`n`c`6Pieux en Bois`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n`c`^For the love of eternity,','`n`n`c`^Pour l\'amour de l\'éternité,','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n`c`b`5Written by Sir Edmund the Not So Bright`)`b`c`n','`n`n`c`b`5Ecrit par Sir Edmund l\'Idiot`)`b`c`n','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','`n`n`c`b`qSanctum `)of `qStrigoi`c`b`n`)','`n`n`c`b`qSanctuaire `)de `qStrigoi`c`b`n`)','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition '), ('fr','module-strigoitower','a gem`^!','une gemme`^!','Edge','1.1.0 Dragonprime Edition ');